24 mar. de 12:32 to 13:34
Enebro changed 21 translations in Spanish on Diaspora. Hide changes
  1. Quieres compartir con %{name}?. Lo verá la próxima vez que entre en Diaspora*.
    Quieres compartir con %{name}?. Lo verá la próxima vez que entre en Diaspora*.
    modifié par Enebro .
    Copier dans le presse-papier
  2. Quieres compartir con %{name}?. Será visible la próxima vez que entre/n en Diaspora*.
    Quieres compartir con %{name}?. Será visible la próxima vez que entre/n en Diaspora*.
    modifié par Enebro .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Conversaciones – Bandeja de entrada
    ConversacionesBandeja de entrada
    modifié par Enebro .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Publicaciones reportadas
    Publicaciones reportadas
    modifié par Enebro .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Resumen de los informes marcados
    Resumen de los informes marcados
    modifié par Enebro .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. ¿No pudiste encontrarlos?
    ¿No pudiste encontrarlos?
    modifié par Enebro .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Utiliza su ID de Diaspora* (usuario@pod.tld) para estar seguro/a de que encontrarás a tus amigos.
    Utiliza su ID de Diaspora* (usuario@pod.tld) para estar seguro/a de que encontrarás a tus amigos.
    modifié par Enebro .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Eliminar ubicación
    Eliminar ubicación
    modifié par Enebro .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Otros comentarios
    Otros comentarios
    modifié par Enebro .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Comentar en el post
    Comentar en el post
    modifié par Enebro .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Comenzó a compartir
    Comenzó a compartir
    modifié par Enebro .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2.  
    modifié par Enebro .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. via <%= provider %>
    via <%= provider %>
    modifié par Enebro .
    Copier dans le presse-papier
  1. Ésta es tu dirección Diaspora*. Como una dirección de correo electrónico, puedes dársela a la gente para que te encuentre.
    Ésta es tu dirección Diaspora*. Como una dirección de correo electrónico, puedes dársela a la gente para que te encuentre.
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Éste es tu ID de Diaspora*. Como una dirección de correo electrónico, puedes dársela a la gente para que te encuentre.
    Éste es tu ID de Diaspora*. Como una dirección de correo electrónico, puedes dársela a la gente para que te encuentre.
    modifié par Enebro .
    Copier dans le presse-papier
  1. Ingresa un nombre de usuario de Diaspora*:
    Ingresa un nombre de usuario de Diaspora*:
    modifié par Enebro .
    Copier dans le presse-papier
  2. Introduce un nombre de usuario de Diaspora*:
    Introduce un nombre de usuario de Diaspora*:
    modifié par Enebro .
    Copier dans le presse-papier
  1. Hace %{time}
    Hace %{time}
    modifié par vyktor .
    Copier dans le presse-papier
  2. hace %{time}
    hace %{time}
    modifié par Enebro .
    Copier dans le presse-papier
  1. Queremos que nos ayudes a hacer Diaspora * mejor, por lo que podrías ayudarnos en vez de dejarnos. Si quieres irte, queremos que sepas lo que sucede a continuación.
    Queremos que nos ayudes a hacer Diaspora * mejor, por lo que podrías ayudarnos en vez de dejarnos. Si quieres irte, queremos que sepas lo que sucede a continuación.
    modifié par Enebro .
    Copier dans le presse-papier
  2. Queremos que nos ayudes a hacer Diaspora * mejor, por lo que podrías ayudarnos en lugar de dejarnos. Si quieres irte, queremos que sepas lo que sucede a continuación.
    Queremos que nos ayudes a hacer Diaspora * mejor, por lo que podrías ayudarnos en lugar de dejarnos. Si quieres irte, queremos que sepas lo que sucede a continuación.
    modifié par Enebro .
    Copier dans le presse-papier
  1. Tu cuenta ha sido bloqueda. Tomará unos 20 minutos cerrarla y destruirla. Gracias por probar Diaspora.
    Tu cuenta ha sido bloqueda.  Tomará unos 20 minutos cerrarla y destruirla.  Gracias por probar Diaspora.
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Tu cuenta ha sido bloqueda. Llevará unos 20 minutos cerrarla y destruirla. Gracias por probar Diaspora.
    Tu cuenta ha sido bloqueda.  Llevará unos 20 minutos cerrarla y destruirla.  Gracias por probar Diaspora.
    modifié par Enebro .
    Copier dans le presse-papier
  1. Utiliza su ID de Diaspora* (usuario@pod.tld) para estar seguro/a de que encontrarás a tus amigos.
    Utiliza su ID de Diaspora* (usuario@pod.tld) para estar seguro/a de que encontrarás a tus amigos.
    modifié par Enebro .
    Copier dans le presse-papier
  2. Utiliza su ID de Diaspora* (usuario@pod.tld) para estar seguro de que encontrarás a tus amigos.
    Utiliza su ID de Diaspora* (usuario@pod.tld) para estar seguro de que encontrarás a tus amigos.
    modifié par Enebro .
    Copier dans le presse-papier
  1. Compártela con quien quieras que te encuentre rápidamente.
    Compártela con quien quieras que te encuentre rápidamente.
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Compártela con quien quieras y podrán encontrarte en Diaspora*.
    Compártela con quien quieras y podrán encontrarte en Diaspora*.
    modifié par Enebro .
    Copier dans le presse-papier
  1. Tu cuenta ha sido bloqueada debido a un excesivo número de intentos de ingreso fallidos.
    Tu cuenta ha sido bloqueada debido a un excesivo número de intentos de ingreso fallidos.
    modifié par Enebro .
    Copier dans le presse-papier
  2. Tu cuenta ha sido bloqueada debido a demasiados intentos de ingreso fallidos.
    Tu cuenta ha sido bloqueada debido a demasiados intentos de ingreso fallidos.
    modifié par Enebro .
    Copier dans le presse-papier
  1. ¡Por favor revisar lo antes posible!
    ¡Por favor revisar lo antes posible!
    modifié par Enebro .
    Copier dans le presse-papier
  2. ¡Por favor revísalo lo antes posible!
    ¡Por favor revísalo lo antes posible!
    modifié par Enebro .
    Copier dans le presse-papier
24 mar. de 12:32 to 13:34