17 juil. de 09:13 to 22:37
J5lx changed 56 translations in German and German (Sie) on Diaspora. Hide changes

In allemand:

  1.  
  2. Pod-Statistiken
    Pod-Statistiken
    modifié par J5lx .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Gefolgte Tags verwalten
    Gefolgte Tags verwalten
    modifié par J5lx .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Kein Betreff
    Kein Betreff
    modifié par J5lx .
    Copier dans le presse-papier
  1. %{name} ist nicht leer und konnte nicht entfernt werden.
    %{name} ist nicht leer und konnte nicht entfernt werden.
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. %{name} konnte nicht entfernt werden.
    %{name} konnte nicht entfernt werden.
    modifié par J5lx .
    Copier dans le presse-papier
  1. BETRIEBEN MIT diaspora*
    BETRIEBEN MIT diaspora*
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Betrieben mit diaspora*
    Betrieben mit diaspora*
    modifié par J5lx .
    Copier dans le presse-papier
  1. niemand
    niemand
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Niemand
    Niemand
    modifié par J5lx .
    Copier dans le presse-papier
  1. Gib eine E-Mail-Adresse an
    Gib eine E-Mail-Adresse an
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Gib deine E-Mail-Adresse an
    Gib deine E-Mail-Adresse an
    modifié par J5lx .
    Copier dans le presse-papier
  1. alle
    alle
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Alle
    Alle
    modifié par J5lx .
    Copier dans le presse-papier
  1. … jemand ebenfalls den Beitrag, den du kommentiert hast, kommentiert
    jemand ebenfalls den Beitrag, den du kommentiert hast, kommentiert
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. jemand einen Beitrag kommentiert, den du kommentiert hast
    jemand einen Beitrag kommentiert, den du kommentiert hast
    modifié par J5lx .
    Copier dans le presse-papier
  1. Gemeinschafts-Schaukasten im Stream anzeigen?
    Gemeinschafts-Schaukasten im Stream anzeigen?
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. „Gemeinschafts-Schaukasten” im Stream anzeigen
    Gemeinschafts-Schaukastenim Stream anzeigen
    modifié par J5lx .
    Copier dans le presse-papier
  1. los
    los
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Los
    Los
    modifié par J5lx .
    Copier dans le presse-papier
  1. Nein.
    Nein.
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Nein. Sie werden auch nicht benachrichtigt, wenn du sie zu mehr Aspekten hinzufügst, während du schon mit ihnen teilst.
    Nein. Sie werden auch nicht benachrichtigt, wenn du sie zu mehr Aspekten hinzufügst, während du schon mit ihnen teilst.
    modifié par J5lx .
    Copier dans le presse-papier
  1. dein Facebook-Konto mit diaspora* verlinkst
    dein Facebook-Konto mit diaspora* verlinkst
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Dein Facebook-Konto mit diaspora* verlinkst
    Dein Facebook-Konto mit diaspora* verlinkst
    modifié par J5lx .
    Copier dans le presse-papier
  1. Der folgende Markdown-Code
    Der folgende Markdown-Code
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Du kannst Bilder nicht in Kommentare hochladen, aber der folgende Markdown-Code
    Du kannst Bilder nicht in Kommentare hochladen, aber der folgende Markdown-Code
    modifié par J5lx .
    Copier dans le presse-papier
  1. Wie blende ich einen Beitrag aus? / Wie stelle ich die Benachrichtigungen zu einem von mir kommentierten Beitrag ab?
    Wie blende ich einen Beitrag aus? / Wie stelle ich die Benachrichtigungen zu einem von mir kommentierten Beitrag ab?
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Wie blende ich einen Beitrag aus?
    Wie blende ich einen Beitrag aus?
    modifié par J5lx .
    Copier dans le presse-papier
  1. Der Beitrag/Kommentar wurde nicht gefunden. Es sieht so aus, als ob er vom Benutzer gelöscht wurde!
    Der Beitrag/Kommentar wurde nicht gefunden. Es sieht so aus, als ob er vom Benutzer gelöscht wurde!
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. <u>Der Beitrag/Kommentar wurde nicht gefunden. Es sieht so aus, als ob er vom Benutzer gelöscht wurde!</u>
    <u>Der Beitrag/Kommentar wurde nicht gefunden. Es sieht so aus, als ob er vom Benutzer gelöscht wurde!</u>
    modifié par J5lx .
    Copier dans le presse-papier
  1. ... jemand einen Beitrag gemeldet hat
    ... jemand einen Beitrag gemeldet hat
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. jemand einen Beitrag meldet
    jemand einen Beitrag meldet
    modifié par J5lx .
    Copier dans le presse-papier
  1. Diaspora Handle
    Diaspora Handle
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. diaspora*-Handle
    diaspora*-Handle
    modifié par J5lx .
    Copier dans le presse-papier
  1. unbekannt
    unbekannt
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Unbekannt
    Unbekannt
    modifié par J5lx .
    Copier dans le presse-papier
  1. ja
    ja
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Ja
    Ja
    modifié par J5lx .
    Copier dans le presse-papier
  1. nein
    nein
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Nein
    Nein
    modifié par J5lx .
    Copier dans le presse-papier
  1. START
    START
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Start
    Start
    modifié par J5lx .
    Copier dans le presse-papier
  1. schließen
    schließen
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Schließen
    Schließen
    modifié par J5lx .
    Copier dans le presse-papier
  1. anstößiger Inhalt
    anstößiger Inhalt
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. z.B. anstößiger Inhalt
    z.B. anstößiger Inhalt
    modifié par J5lx .
    Copier dans le presse-papier
  1. bearbeite
    bearbeite
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Bearbeiten
    Bearbeiten
    modifié par J5lx .
    Copier dans le presse-papier
  1. Gehe an das Ende deiner Kontoeinstellungen und drücke auf die Schaltfläche „Konto schließen“.
    Gehe an das Ende deiner Kontoeinstellungen und drücke auf die SchaltflächeKonto schließen“.
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Gehe an das Ende deiner Kontoeinstellungen und drücke auf die Schaltfläche „Konto schließen“. Um den Vorgang abzuschließen wirst du dann aufgefordert, dein Passwort einzugeben. Denk dran, wenn du dein Konto schließt, kannst du dich <strong>nie wieder</strong> mit dem gleichen Benutzernamen auf dem gleichen Pod registrieren.
    Gehe an das Ende deiner Kontoeinstellungen und drücke auf die SchaltflächeKonto schließen“. Um den Vorgang abzuschließen wirst du dann aufgefordert, dein Passwort einzugeben. Denk dran, wenn du dein Konto schließt, kannst du dich <strong>nie wieder</strong> mit dem gleichen Benutzernamen auf dem gleichen Pod registrieren.
    modifié par J5lx .
    Copier dans le presse-papier
  1. Ja. Platziere dazu deine Mauszeiger in der Liste deiner Aspekte in der Seitenleiste auf der Startleiste über den Aspekt, den du umbenennen möchtest. Klicke anschließend auf den kleinen „Bearbeiten“-Stift, der auf der rechten Seite erscheint. Klicke dann in der Box, die erscheint, auf „umbenennen“.
    Ja. Platziere dazu deine Mauszeiger in der Liste deiner Aspekte in der Seitenleiste auf der Startleiste über den Aspekt, den du umbenennen möchtest. Klicke anschließend auf den kleinenBearbeiten“-Stift, der auf der rechten Seite erscheint. Klicke dann in der Box, die erscheint, aufumbenennen“.
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Klick in der Stream-Ansicht in der Seitenleiste auf „Meine Aspekte” und dann auf das Stiftsymbol bei dem Aspekt, den du umbenennen möchtest, oder geh zu deiner „Kontakte”-Seite und wähl den entsprechenden Aspekt aus. Klick dann auf das Bearbeitungssymbol neben dem Aspektnamen oben auf der Seite, änder den Namen und klick auf „Ändern”.
    Klick in der Stream-Ansicht in der Seitenleiste aufMeine Aspekteund dann auf das Stiftsymbol bei dem Aspekt, den du umbenennen möchtest, oder geh zu deinerKontakte”-Seite und wähl den entsprechenden Aspekt aus. Klick dann auf das Bearbeitungssymbol neben dem Aspektnamen oben auf der Seite, änder den Namen und klick aufÄndern”.
    modifié par J5lx .
    Copier dans le presse-papier
  1. Ja. Benutze dazu, wenn du einen Beitrag erstellst, die Aspekt-Auswahl-Schaltfläche um Aspekte an- oder abzuwählen. Dein Beitrag wird wird für alle Aspekte, die du auswählst, sichtbar sein. Außerdem kannst du die Aspekte, mit denen du teilen willst, in der Seitenleiste auswählen. Wenn du einen neuen Beitrag verfasst, werden die Aspekte, die du in der Liste ausgewählt hast, automatisch auch im Aspektwähler ausgewählt.
    Ja. Benutze dazu, wenn du einen Beitrag erstellst, die Aspekt-Auswahl-Schaltfläche um Aspekte an- oder abzuwählen. Dein Beitrag wird wird für alle Aspekte, die du auswählst, sichtbar sein. Außerdem kannst du die Aspekte, mit denen du teilen willst, in der Seitenleiste auswählen. Wenn du einen neuen Beitrag verfasst, werden die Aspekte, die du in der Liste ausgewählt hast, automatisch auch im Aspektwähler ausgewählt.
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Ja. Benutze dazu, wenn du einen Beitrag erstellst, die Aspekt-Auswahlschaltfläche um Aspekte an- oder abzuwählen. Die Standardauswahl ist „Alle Aspekte”. Dein Beitrag wird wird für alle Aspekte, die du auswählst, sichtbar sein. Außerdem kannst du die Aspekte, mit denen du teilen willst, in der Seitenleiste auswählen. Wenn du einen neuen Beitrag verfasst, werden die Aspekte, die du in der Liste ausgewählt hast, automatisch auch im Aspektwähler ausgewählt.
    Ja. Benutze dazu, wenn du einen Beitrag erstellst, die Aspekt-Auswahlschaltfläche um Aspekte an- oder abzuwählen. Die Standardauswahl istAlle Aspekte”. Dein Beitrag wird wird für alle Aspekte, die du auswählst, sichtbar sein. Außerdem kannst du die Aspekte, mit denen du teilen willst, in der Seitenleiste auswählen. Wenn du einen neuen Beitrag verfasst, werden die Aspekte, die du in der Liste ausgewählt hast, automatisch auch im Aspektwähler ausgewählt.
    modifié par J5lx .
    Copier dans le presse-papier
  1. o - den ersten externen Link des aktuellen Beitrags in neuem Fenster öffnen
    o - den ersten externen Link des aktuellen Beitrags in neuem Fenster öffnen
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. o – den ersten externen Link des aktuellen Beitrags in neuem Fenster öffnen
    oden ersten externen Link des aktuellen Beitrags in neuem Fenster öffnen
    modifié par J5lx .
    Copier dans le presse-papier

In allemand (Sie):

  1.  
  2. Pod-Statistiken
    Pod-Statistiken
    modifié par J5lx .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. %{name} wurde erfolgreich entfernt. Sie haben diesen Aspekt benutzt um Nutzern automatisch zu folgen. Überprüfen Sie Ihre Einstellungen um einen neuen Aspekt hierfür festzulegen.
    %{name} wurde erfolgreich entfernt. Sie haben diesen Aspekt benutzt um Nutzern automatisch zu folgen. Überprüfen Sie Ihre Einstellungen um einen neuen Aspekt hierfür festzulegen.
    modifié par J5lx .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Verbinden
    Verbinden
    modifié par J5lx .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Auf diesem Pod stehen keine Dienste zur Verfügung.
    Auf diesem Pod stehen keine Dienste zur Verfügung.
    modifié par J5lx .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Es gibt einen neuen Kommentar zu einem Beitrag, den Sie kommentiert haben.
    Es gibt einen neuen Kommentar zu einem Beitrag, den Sie kommentiert haben.
    modifié par J5lx .
    Copier dans le presse-papier
  1. Es gibt einen neuen Kommentar zu einem Beitrag, den Sie kommentiert haben.
    Es gibt einen neuen Kommentar zu einem Beitrag, den Sie kommentiert haben.
    modifié par J5lx .
    Copier dans le presse-papier
  2. Es gibt einen neuen Kommentar zu einem Beitrag, den Sie kommentiert haben
    Es gibt einen neuen Kommentar zu einem Beitrag, den Sie kommentiert haben
    modifié par J5lx .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Gefolgte Tags verwalten
    Gefolgte Tags verwalten
    modifié par J5lx .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Sie folgen keinen Tags.
    Sie folgen keinen Tags.
    modifié par J5lx .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Ihre E-Mail-Adresse wird niemals von anderen Nutzern gesehen werden
    Ihre E-Mail-Adresse wird niemals von anderen Nutzern gesehen werden
    modifié par J5lx .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Kein Betreff
    Kein Betreff
    modifié par J5lx .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Kontakte aus diesem Aspekt gegenseitig sichtbar machen?
    Kontakte aus diesem Aspekt gegenseitig sichtbar machen?
    modifié par J5lx .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Namo
    Namo
    modifié par J5lx .
    Copier dans le presse-papier
  1. Namo
    Namo
    modifié par J5lx .
    Copier dans le presse-papier
  2. Name
    Name
    modifié par J5lx .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Einen neuen Aspekt hinzufügen
    Einen neuen Aspekt hinzufügen
    modifié par J5lx .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Ihr neuer Aspekt <%= name %> wurde erstellt
    Ihr neuer Aspekt <%= name %> wurde erstellt
    modifié par J5lx .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Fehler beim Erstellen des Aspekts.
    Fehler beim Erstellen des Aspekts.
    modifié par J5lx .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Aufhören, #<%= tag %> zu folgen?
    Aufhören, #<%= tag %> zu folgen?
    modifié par J5lx .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Konnte #<%= tag %> nicht folgen :(
    Konnte #<%= tag %> nicht folgen :(
    modifié par J5lx .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. <%= tag %> konnte nicht entfolgt werden :(
    <%= tag %> konnte nicht entfolgt werden :(
    modifié par J5lx .
    Copier dans le presse-papier
  1. E-Mail
    E-Mail
    modifié par Jonne Haß .
    Copier dans le presse-papier
  2. E-Mail-Adresse
    E-Mail-Adresse
    modifié par J5lx .
    Copier dans le presse-papier
  1. E-MAIL
    E-MAIL
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. E-Mail
    E-Mail
    modifié par J5lx .
    Copier dans le presse-papier
  1. E-Mail
    E-Mail
    modifié par Faldrian .
    Copier dans le presse-papier
  2. E-Mail-Adresse
    E-Mail-Adresse
    modifié par J5lx .
    Copier dans le presse-papier
  1. Geben Sie eine E-Mail-Adresse an
    Geben Sie eine E-Mail-Adresse an
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Geben Sie Ihre E-Mail-Adresse an
    Geben Sie Ihre E-Mail-Adresse an
    modifié par J5lx .
    Copier dans le presse-papier
  1. Hallo! Sie wurden eingeladen diaspora* beizutreten! Klicken Sie auf diesen Link um loszulegen [%{invite_url}][1] Alles Liebe, der diaspora* E-Mail Roboter! [1]: %{invite_url}
    Hallo! 
     
    Sie wurden eingeladen diaspora* beizutreten! 
     
    Klicken Sie auf diesen Link um loszulegen 
     
    [%{invite_url}][1] 
     
    Alles Liebe, 
     
    der diaspora* E-Mail Roboter! 
     
    [1]: %{invite_url}
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Hallo! Sie wurden eingeladen diaspora* beizutreten! Klicken Sie auf diesen Link um loszulegen [%{invite_url}][1] Alles Liebe, der diaspora* E-Mail Roboter! P.S.: Nur für den Fall, dass Sie (noch) nicht wissen, was diaspora* ist, ist [hier][2] die Antwort! [1]: %{invite_url} [2]: %{diasporafoundation_url}
    Hallo! 
     
    Sie wurden eingeladen diaspora* beizutreten! 
     
    Klicken Sie auf diesen Link um loszulegen 
     
    [%{invite_url}][1] 
     
    Alles Liebe, 
     
    der diaspora* E-Mail Roboter! 
     
    P.S.: Nur für den Fall, dass Sie (noch) nicht wissen, was diaspora* ist, ist [hier][2] die Antwort! 
     
    [1]: %{invite_url} 
    [2]: %{diasporafoundation_url}
    modifié par J5lx .
    Copier dans le presse-papier
  1. Hallo %{name}, Es trat ein Fehler beim Verarbeiten Ihrer Daten auf, bitte versuchen Sie es später noch einmal. Gruß, Der diaspora* email bot!
    Hallo %{name},  
      
    Es trat ein Fehler beim Verarbeiten Ihrer Daten auf, bitte versuchen Sie es später noch einmal. 
      
    Gruß,  
    Der diaspora* email bot!
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Hallo %{name}, Es trat ein Fehler beim Verarbeiten Ihrer Daten auf, bitte versuchen Sie es später noch einmal. Entschuldigung, Der diaspora* email bot!
    Hallo %{name},  
      
    Es trat ein Fehler beim Verarbeiten Ihrer Daten auf, bitte versuchen Sie es später noch einmal. 
      
    Entschuldigung,  
    Der diaspora* email bot!
    modifié par J5lx .
    Copier dans le presse-papier
  1. Ein Pod ist ein Server, auf dem die diaspora*-Software läuft und der mit dem diaspora*-Netzwerk verbunden ist. „Pod“ ist eine Metapher für Hülsen von Pflanzen, die mehrere Samen enthalten, so wie der Server mehrere Benutzerkonten enthält. Es gibt viele verschiedene Pods. Sie können Kontakte von anderen Pods hinzufügen und mit ihnen kommunizieren. (Sie können sich einen diaspora*-Pod wie einen Mail-Anbieter vorstellen: Es gibt öffentliche Pods, private Pods, und mit ein wenig Aufwand können Sie Ihren eigenen betreiben.)
    Ein Pod ist ein Server, auf dem die diaspora*-Software läuft und der mit dem diaspora*-Netzwerk verbunden ist. „Podist eine Metapher für Hülsen von Pflanzen, die mehrere Samen enthalten, so wie der Server mehrere Benutzerkonten enthält. Es gibt viele verschiedene Pods. Sie können Kontakte von anderen Pods hinzufügen und mit ihnen kommunizieren. (Sie können sich einen diaspora*-Pod wie einen Mail-Anbieter vorstellen: Es gibt öffentliche Pods, private Pods, und mit ein wenig Aufwand können Sie Ihren eigenen betreiben.)
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Ein Pod ist ein Server, auf dem die diaspora*-Software läuft und der mit dem diaspora*-Netzwerk verbunden ist. „Pod“ ist eine Metapher für Hülsen von Pflanzen, die mehrere Samen enthalten, so wie der Server mehrere Benutzerkonten enthält. Es gibt viele verschiedene Pods. Sie können Kontakte von anderen Pods hinzufügen und mit ihnen kommunizieren. Es ist nicht nötig, Konten auf verschiedenen Pods zu erstellen! Einer reicht – So gesehen können Sie sich einen diaspora*-Pod wie einen E-Mail-Anbieter vorstellen. Es gibt öffentliche Pods, private Pods, und mit ein wenig Aufwand können Sie sogar Ihren eigenen betreiben.
    Ein Pod ist ein Server, auf dem die diaspora*-Software läuft und der mit dem diaspora*-Netzwerk verbunden ist. „Podist eine Metapher für Hülsen von Pflanzen, die mehrere Samen enthalten, so wie der Server mehrere Benutzerkonten enthält. Es gibt viele verschiedene Pods. Sie können Kontakte von anderen Pods hinzufügen und mit ihnen kommunizieren. Es ist nicht nötig, Konten auf verschiedenen Pods zu erstellen! Einer reichtSo gesehen können Sie sich einen diaspora*-Pod wie einen E-Mail-Anbieter vorstellen. Es gibt öffentliche Pods, private Pods, und mit ein wenig Aufwand können Sie sogar Ihren eigenen betreiben.
    modifié par J5lx .
    Copier dans le presse-papier
  1. Laden Sie Ihre Freunde mit dem E-Mail-Link in der Seitenleiste ein. Folgen Sie #Tags, um Andere zu entdecken, die Ihre Interessen teilen und fügen Sie Leute zu Ihren Aspekten hinzu, die für Sie interessante Sachen posten. Schreiben Sie in einem öffentlichen Post, dass Sie #NeuHier sind.
    Laden Sie Ihre Freunde mit dem E-Mail-Link in der Seitenleiste ein. Folgen Sie #Tags, um Andere zu entdecken, die Ihre Interessen teilen und fügen Sie Leute zu Ihren Aspekten hinzu, die für Sie interessante Sachen posten. Schreiben Sie in einem öffentlichen Post, dass Sie #NeuHier sind.
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Benutzen Sie um Ihre Freunde dazu einzuladen, diaspora* beizutreten, den Einladungs- oder den E-Mail-Link in der Seitenleiste. Folgen Sie #Tags, um Andere zu entdecken, die Ihre Interessen teilen und fügen Sie Leute zu Ihren Aspekten hinzu, die für Sie interessante Sachen posten. Schreiben Sie in einem öffentlichen Post, dass Sie #NeuHier sind.
    Benutzen Sie um Ihre Freunde dazu einzuladen, diaspora* beizutreten, den Einladungs- oder den E-Mail-Link in der Seitenleiste. Folgen Sie #Tags, um Andere zu entdecken, die Ihre Interessen teilen und fügen Sie Leute zu Ihren Aspekten hinzu, die für Sie interessante Sachen posten. Schreiben Sie in einem öffentlichen Post, dass Sie #NeuHier sind.
    modifié par J5lx .
    Copier dans le presse-papier
17 juil. de 09:13 to 22:37