09 fév. de 02:18 to 15:58
J5lx changed 102 translations in German on Diaspora. Hide changes
  1.  
  2. Konto sperren
    Konto sperren
    modifié par J5lx .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Konto entsperren
    Konto entsperren
    modifié par J5lx .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. einladen
    einladen
    modifié par J5lx .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. %{name} benötigt Zugriff auf:
    %{name} benötigt Zugriff auf:
    modifié par J5lx .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. %{name} benötigt keine Berechtigungen
    %{name} benötigt keine Berechtigungen
    modifié par J5lx .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Ablehnen
    Ablehnen
    modifié par J5lx .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Zulassen
    Zulassen
    modifié par J5lx .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Anwendungen
    Anwendungen
    modifié par J5lx .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Zugelassene Anwendungen
    Zugelassene Anwendungen
    modifié par J5lx .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. %{name} hat Zugriff auf:
    %{name} hat Zugriff auf:
    modifié par J5lx .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. %{name} benötigt keine Berechtigungen
    %{name} benötigt keine Berechtigungen
    modifié par J5lx .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Du hast keine Anwendungen zugelassen
    Du hast keine Anwendungen zugelassen
    modifié par J5lx .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Widerrufen
    Widerrufen
    modifié par J5lx .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Die Nutzungsbedingungen der Anwendung ansehen
    Die Nutzungsbedingungen der Anwendung ansehen
    modifié par J5lx .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Die Datenschutzerklärung der Anwendung ansehen
    Die Datenschutzerklärung der Anwendung ansehen
    modifié par J5lx .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Beiträge, Konversationen und Reaktionen senden
    Beiträge, Konversationen und Reaktionen senden
    modifié par J5lx .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Oh! Etwas ist schiefgegangen :(
    Oh! Etwas ist schiefgegangen :(
    modifié par J5lx .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Du solltest den Entwickler der Anwendung kontaktieren und die folgende ausführliche Fehlermeldung beifügen:
    Du solltest den Entwickler der Anwendung kontaktieren und die folgende ausführliche Fehlermeldung beifügen:
    modifié par J5lx .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Du musst dich erst anmelden, bevor du diese Anwendung zulassen kannst
    Du musst dich erst anmelden, bevor du diese Anwendung zulassen kannst
    modifié par J5lx .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Die Anwendung konnte nicht zugelassen werden
    Die Anwendung konnte nicht zugelassen werden
    modifié par J5lx .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Bisher %{count} StimmeBisher %{count} StimmenBisher %{count} Stimmen
    zeroCette forme plurielle est utilisée pour les nombres comme : 0

    Bisher %{count} Stimmen


    oneCette forme plurielle est utilisée pour les nombres comme : 1

    Bisher %{count} Stimme


    otherCette forme plurielle est utilisée pour les nombres comme : everything else

    Bisher %{count} Stimmen


    modifié par J5lx .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Öffentlich
    Öffentlich
    modifié par J5lx .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Begrenzt
    Begrenzt
    modifié par J5lx .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Verbundene Dienste verwalten
    Verbundene Dienste verwalten
    modifié par J5lx .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Farbthema ändern
    Farbthema ändern
    modifié par J5lx .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Farbthema erfolgreich geändert.
    Farbthema erfolgreich geändert.
    modifié par J5lx .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Beim ändern des Farbthemas ist ein Fehler aufgetreten.
    Beim ändern des Farbthemas ist ein Fehler aufgetreten.
    modifié par J5lx .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Dein Pod ist auf dem neuesten Stand!
    Dein Pod ist auf dem neuesten Stand!
    modifié par J5lx .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Dein Pod ist veraltet.
    Dein Pod ist veraltet.
    modifié par J5lx .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Die neueste diaspora*-Version ist <%= latestVersion %>, dein Pod verwendet <%= podVersion %>.
    Die neueste diaspora*-Version ist <%= latestVersion %>, dein Pod verwendet <%= podVersion %>.
    modifié par J5lx .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Konnte neueste diaspora*-Version nicht ermitteln.
    Konnte neueste diaspora*-Version nicht ermitteln.
    modifié par J5lx .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Pod
    Pod
    modifié par J5lx .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. SSL
    SSL
    modifié par J5lx .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. SSL aktiviert
    SSL aktiviert
    modifié par J5lx .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. SSL deaktiviert
    SSL deaktiviert
    modifié par J5lx .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Hinzugefügt
    Hinzugefügt
    modifié par J5lx .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Status
    Status
    modifié par J5lx .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. OK
    OK
    modifié par J5lx .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Namensauflösung (DNS) fehlgeschlagen
    Namensauflösung (DNS) fehlgeschlagen
    modifié par J5lx .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Verbindungsversuch fehlgeschlagen
    Verbindungsversuch fehlgeschlagen
    modifié par J5lx .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Sichere Verbindung (SSL) fehlgeschlagen
    Sichere Verbindung (SSL) fehlgeschlagen
    modifié par J5lx .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. HTTP-Verbindung fehlgeschlagen
    HTTP-Verbindung fehlgeschlagen
    modifié par J5lx .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Konnte Software-Version nicht ermitteln
    Konnte Software-Version nicht ermitteln
    modifié par J5lx .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. offline seit:
    offline seit:
    modifié par J5lx .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. letzte Überprüfung:
    letzte Überprüfung:
    modifié par J5lx .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. zeige weitere Informationen
    zeige weitere Informationen
    modifié par J5lx .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Verbindungstest durchführen
    Verbindungstest durchführen
    modifié par J5lx .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Link im Browser öffnen
    Link im Browser öffnen
    modifié par J5lx .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Zur Zeit keine weiteren Informationen verfügbar
    Zur Zeit keine weiteren Informationen verfügbar
    modifié par J5lx .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Server-Software:
    Server-Software:
    modifié par J5lx .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Antwortzeit:
    Antwortzeit:
    modifié par J5lx .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. <%= count %>ms<%= count %>ms
    oneCette forme plurielle est utilisée pour les nombres comme : 1

    <%= count %>ms


    otherCette forme plurielle est utilisée pour les nombres comme : everything else

    <%= count %>ms


    modifié par J5lx .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. unbekannt
    unbekannt
    modifié par J5lx .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. nicht verfügbar
    nicht verfügbar
    modifié par J5lx .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Permanentlink
    Permanentlink
    modifié par J5lx .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. <%= count%> Reaktion<%= count%> Reaktionen<%= count%> Reaktionen
    zeroCette forme plurielle est utilisée pour les nombres comme : 0

    <%= count%> Reaktionen


    oneCette forme plurielle est utilisée pour les nombres comme : 1

    <%= count%> Reaktion


    otherCette forme plurielle est utilisée pour les nombres comme : everything else

    <%= count%> Reaktionen


    modifié par J5lx .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. 1 Stimme0 Stimmen<%=count%> Stimmen
    zeroCette forme plurielle est utilisée pour les nombres comme : 0

    0 Stimmen


    oneCette forme plurielle est utilisée pour les nombres comme : 1

    1 Stimme


    otherCette forme plurielle est utilisée pour les nombres comme : everything else

    <%=count%> Stimmen


    modifié par J5lx .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Ermittle neueste diaspora*-Version
    Ermittle neueste diaspora*-Version
    modifié par J5lx .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Pod-Netzwerk
    Pod-Netzwerk
    modifié par J5lx .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Pod-Netzwerk
    Pod-Netzwerk
    modifié par J5lx .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Übersicht
    Übersicht
    modifié par J5lx .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Pod-Status
    Pod-Status
    modifié par J5lx .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
    modifié par CBiX .
    Copier dans le presse-papier
  2. her
    her
    modifié par J5lx .
    Copier dans le presse-papier
  1. her
    her
    modifié par J5lx .
    Copier dans le presse-papier
  2.  
    modifié par J5lx .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Letzte Nachricht empfangen %{timeago}
    Letzte Nachricht empfangen %{timeago}
    modifié par J5lx .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Nachricht
    Nachricht
    modifié par J5lx .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Navigation umschalten
    Navigation umschalten
    modifié par J5lx .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Bist du dir sicher, dass du Zugriff von %{redirect_uri} zulassen möchtest?
    Bist du dir sicher, dass du Zugriff von %{redirect_uri} zulassen möchtest?
    modifié par J5lx .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Fehlende Client-ID oder Weiterleitungs-URI
    Fehlende Client-ID oder Weiterleitungs-URI
    modifié par J5lx .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Kein Client mit client_id %{client_id} und Weiterleitungs-URI %{redirect_uri} gefunden
    Kein Client mit client_id %{client_id} und Weiterleitungs-URI %{redirect_uri} gefunden
    modifié par J5lx .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Der Versuch, die Zulassung mit der ID %{id} zu widerrufen, ist fehlgeschlagen
    Der Versuch, die Zulassung mit der ID %{id} zu widerrufen, ist fehlgeschlagen
    modifié par J5lx .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. grundlegendes Profil
    grundlegendes Profil
    modifié par J5lx .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Das ermöglicht der Anwendung, dein grundlegendes Profil auszulesen
    Das ermöglicht der Anwendung, dein grundlegendes Profil auszulesen
    modifié par J5lx .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. erweitertes Profil
    erweitertes Profil
    modifié par J5lx .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Das ermöglicht der Anwendung, dein erweitertes Profil auszulesen
    Das ermöglicht der Anwendung, dein erweitertes Profil auszulesen
    modifié par J5lx .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Profil, Stream und Konversationen lesen
    Profil, Stream und Konversationen lesen
    modifié par J5lx .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Das ermöglicht der Anwendung, deinen Stream, deine Konversationen und dein vollständiges Profil auszulesen
    Das ermöglicht der Anwendung, deinen Stream, deine Konversationen und dein vollständiges Profil auszulesen
    modifié par J5lx .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Das ermöglicht der Anwendung, neue Beiträge zu senden, Konversationen zu schreiben und Reaktionen zu senden
    Das ermöglicht der Anwendung, neue Beiträge zu senden, Konversationen zu schreiben und Reaktionen zu senden
    modifié par J5lx .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Erstellt in: %{location}
    Erstellt in: %{location}
    modifié par J5lx .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Details des gemeldeten Benutzers
    Details des gemeldeten Benutzers
    modifié par J5lx .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Mein grundlegendes Profil
    Mein grundlegendes Profil
    modifié par J5lx .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Mein erweitertes Profil
    Mein erweitertes Profil
    modifié par J5lx .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Profileinstellungen
    Profileinstellungen
    modifié par J5lx .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Sichtbarkeit deines erweiterten Profils:
    Sichtbarkeit deines erweiterten Profils:
    modifié par J5lx .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Jeder Eintrag in deinem Profil ist freiwillig. Dein grundlegendes Profil wird immer öffentlich sein.
    Jeder Eintrag in deinem Profil ist freiwillig. Dein grundlegendes Profil wird immer öffentlich sein.
    modifié par J5lx .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Klick auf den Schalter, um die Sichtbarkeit deiner erweiterten Profildaten zu ändern. Öffentlich heißt, dass sie für das Internet sichtbar ist, begrenzt heißt, dass nur Leute, mit denen du teilst, die Informationen sehen werden.
    Klick auf den Schalter, um die Sichtbarkeit deiner erweiterten Profildaten zu ändern. Öffentlich heißt, dass sie für das Internet sichtbar ist, begrenzt heißt, dass nur Leute, mit denen du teilst, die Informationen sehen werden.
    modifié par J5lx .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Nicht überprüft
    Nicht überprüft
    modifié par J5lx .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Während der Überprüfung ist ein nicht angegebener Fehler aufgetreten
    Während der Überprüfung ist ein nicht angegebener Fehler aufgetreten
    modifié par J5lx .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Aktionen
    Aktionen
    modifié par J5lx .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Der Pod wurde soeben erneut überprüft.
    Der Pod wurde soeben erneut überprüft.
    modifié par J5lx .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Die Überprüfung wurde nicht durchgeführt
    Die Überprüfung wurde nicht durchgeführt
    modifié par J5lx .
    Copier dans le presse-papier
  1. Die Überprüfung wurde nicht durchgeführt
    Die Überprüfung wurde nicht durchgeführt
    modifié par J5lx .
    Copier dans le presse-papier
  2. Die Überprüfung wurde nicht durchgeführt.
    Die Überprüfung wurde nicht durchgeführt.
    modifié par J5lx .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Es gibt noch immer einen Pod, der gar nicht überprüft wurde.Es gibt noch immer <%= count %> Pods, die gar nicht überprüft wurden.
    oneCette forme plurielle est utilisée pour les nombres comme : 1

    Es gibt noch immer einen Pod, der gar nicht überprüft wurde.


    otherCette forme plurielle est utilisée pour les nombres comme : everything else

    Es gibt noch immer <%= count %> Pods, die gar nicht überprüft wurden.


    modifié par J5lx .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Der Verbindungstest meldete für einen Pod einen Fehler.Der Verbindungstest meldete für <%= count %> Pods einen Fehler.
    oneCette forme plurielle est utilisée pour les nombres comme : 1

    Der Verbindungstest meldete für einen Pod einen Fehler.


    otherCette forme plurielle est utilisée pour les nombres comme : everything else

    Der Verbindungstest meldete für <%= count %> Pods einen Fehler.


    modifié par J5lx .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Konnte nicht kommentieren. Vielleicht ignoriert dich der Autor?
    Konnte nicht kommentieren. Vielleicht ignoriert dich der Autor?
    modifié par J5lx .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Navigation umschalten
    Navigation umschalten
    modifié par J5lx .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Mobile Ansicht umschalten
    Mobile Ansicht umschalten
    modifié par J5lx .
    Copier dans le presse-papier
  1. Du kannst weitere Kontakte suchen oder welche einladen.
    Du kannst weitere Kontakte suchen oder welche einladen.
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Du kannst weitere Kontakte suchen oder welche %{invite_link}.
    Du kannst weitere Kontakte suchen oder welche %{invite_link}.
    modifié par J5lx .
    Copier dans le presse-papier
  1. Das Verbinden zu anderen Diensten gibt dir die Möglichkeit, Beiträge, die du in diaspora* schreibst, auch dort zu veröffentlichen.
    Das Verbinden zu anderen Diensten gibt dir die Möglichkeit, Beiträge, die du in diaspora* schreibst, auch dort zu veröffentlichen.
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Das Verbinden zu anderen Drittanbieter-Diensten zum Teilen gibt dir die Möglichkeit, Beiträge, die du in diaspora* schreibst, auch dort zu veröffentlichen.
    Das Verbinden zu anderen Drittanbieter-Diensten zum Teilen gibt dir die Möglichkeit, Beiträge, die du in diaspora* schreibst, auch dort zu veröffentlichen.
    modifié par J5lx .
    Copier dans le presse-papier
  1. Hallo, der %{type} mit der ID %{id} wurde als anstößig markiert. [%{url}][1] Bitte überprüfe das so bald wie möglich! Grüße, Der diaspora* E-Mail-Roboter! [1]: %{url}
    Hallo, 
     
    der %{type} mit der ID %{id} wurde als anstößig markiert. 
     
    [%{url}][1] 
     
    Bitte überprüfe das so bald wie möglich! 
     
    Grüße, 
     
    Der diaspora* E-Mail-Roboter! 
     
    [1]: %{url}
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Hallo, der %{type} mit der ID %{id} wurde als anstößig markiert. Grund: %{reason} [%{url}][1] Bitte überprüfe das so bald wie möglich! Grüße, Der diaspora* E-Mail-Roboter! [1]: %{url}
    Hallo,  
      
    der %{type} mit der ID %{id} wurde als anstößig markiert.  
      
    Grund: %{reason}  
      
    [%{url}][1]  
      
    Bitte überprüfe das so bald wie möglich!  
      
      
    Grüße,  
      
    Der diaspora* E-Mail-Roboter!  
      
    [1]: %{url}
    modifié par J5lx .
    Copier dans le presse-papier
  1. Hallo, der %{type} mit der ID %{id} wurde als anstößig markiert. Grund: %{reason} [%{url}][1] Bitte überprüfe das so bald wie möglich! Grüße, Der diaspora* E-Mail-Roboter! [1]: %{url}
    Hallo,  
      
    der %{type} mit der ID %{id} wurde als anstößig markiert.  
      
    Grund: %{reason}  
      
    [%{url}][1]  
      
    Bitte überprüfe das so bald wie möglich!  
      
      
    Grüße,  
      
    Der diaspora* E-Mail-Roboter!  
      
    [1]: %{url}
    modifié par J5lx .
    Copier dans le presse-papier
  2. Hallo, der %{type} mit der ID %{id} wurde als anstößig markiert. Grund: %{reason} [%{url}][1] Bitte überprüfe das so bald wie möglich! Grüße, Der diaspora* E-Mail-Roboter! [1]: %{url}
    Hallo, 
     
    der %{type} mit der ID %{id} wurde als anstößig markiert. 
     
    Grund: %{reason} 
     
    [%{url}][1] 
     
    Bitte überprüfe das so bald wie möglich! 
     
     
    Grüße, 
     
    Der diaspora* E-Mail-Roboter! 
     
    [1]: %{url}
    modifié par J5lx .
    Copier dans le presse-papier
  1. Gefällt mir fehlgeschlagen!
    Gefällt mir fehlgeschlagen!
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Gefällt mir fehlgeschlagen. Vielleicht ignoriert dich der Autor?
    Gefällt mir fehlgeschlagen. Vielleicht ignoriert dich der Autor?
    modifié par J5lx .
    Copier dans le presse-papier
09 fév. de 02:18 to 15:58