🔁

Discussion commencée , avec un commentaire.
  1. Doctorjellyface Traducteur en slovaque ayant un droit de relecture total (incluant ses propres traductions)

    Is the double space here on purpose?

  2. Benjamin Neff Manager

    No, it's not.


Historique

  1. Ceci est votre flux. Rejoignez-nous et présentez-vous.
    Ceci est votre flux. Rejoignez-nous et présentez-vous.

    Ceci est votre flux. Rejoignez-nous et présentez-vous.

    modifié par Jonne Haß .
    Copier dans le presse-papier
  2. Ceci est votre flux. Rejoignez-nous et présentez-vous.
    Ceci est votre flux. Rejoignez-nous et présentez-vous.

    Ceci est votre flux. Rejoignez-nous et présentez-vous.

    modifié par Jonne Haß .
    Copier dans le presse-papier
  3. This be yer sea. Make yerself acquainted ye bucko!
    This be yer sea. Make yerself acquainted ye bucko!
    modifié par Theatre-X .
    Copier dans le presse-papier
  4. This be yer sea. Make yerself acquainted ye bucko.
    This be yer sea. Make yerself acquainted ye bucko.
    modifié par Theatre-X .
    Copier dans le presse-papier
  5. This be yer sea. Make yerself acquainted ye bucko.
    This be yer sea. Make yerself acquainted ye bucko.
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  6. Ceci est votre flux. Rejoignez-nous et présentez-vous.
    Ceci est votre flux. Rejoignez-nous et présentez-vous.

    Ceci est votre flux. Rejoignez-nous et présentez-vous.

    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  7. Ceci est votre flux. Rejoignez-nous et présentez-vous.
    Ceci est votre flux. Rejoignez-nous et présentez-vous.

    Ceci est votre flux. Rejoignez-nous et présentez-vous.

    modifié par ArnaudJ .
    Copier dans le presse-papier