Diaspora/Diaspora
-
可以。在"聯絡人"頁面點一下"我的聯絡人",可以看到聯絡人的清單。每個聯絡人的右邊有個社交面的選單,可以讓你把她/他加進社交面,無論加進幾個都可以,也可以把她/他從某一面中移除掉。你也可以從聯絡人的個人檔案頁面,點社交面的選擇按鈕,來把他們加進某一面或從中移除。你還可以在流水帳中,把游標移到聯絡人的名字上面,目標卡片就會跳出來,讓你也可以設定他們所屬的社交面。
可以。在"聯絡人"頁面點一下"我的聯絡人",可以看到聯絡人的清單。每個聯絡人的右邊有個社交面的選單,可以讓你把她/他加進社交面,無論加進幾個都可以,也可以把她/他從某一面中移除掉。你也可以從聯絡人的個人檔案頁面,點社交面的選擇按鈕,來把他們加進某一面或從中移除。你還可以在流水帳中,把游標移到聯絡人的名字上面,目標卡片就會跳出來,讓你也可以設定他們所屬的社交面。
Sì. Vai alla pagina dei contatti. Per ogni contatto potrai usare il menu a destra per aggiungerlo o toglierlo da quanti aspetti vorrai. Oppure potrai aggiungerlo a un aspetto (o rimuoverlo) cliccando sul bottone di selezione degli aspetti presente sul suo profilo. Puoi anche passare con il mouse sul nome. Comparirà la scheda del contatto con la possibilità di gestire gli aspetti. -
要怎樣刪掉社交面?
要怎樣刪掉社交面?
Come posso eliminare un aspetto? -
請從流水帳畫面的側邊欄點一下"我的社交面",然後點一下你想刪掉的那個社交面旁邊的鉛筆圖示。或是到你的聯絡人畫面,點選你想刪掉的那一面。接著點一下頁面右上方的垃圾桶圖示就可以了。
請從流水帳畫面的側邊欄點一下"我的社交面",然後點一下你想刪掉的那個社交面旁邊的鉛筆圖示。或是到你的聯絡人畫面,點選你想刪掉的那一面。接著點一下頁面右上方的垃圾桶圖示就可以了。
Nella lista dei tuoi aspetti, sulla colonna laterale della pagina principale, passa con il mouse sull'aspetto che vuoi eliminare. Clicca sulla piccola matita che comparirà a destra. Nel riquadro che comparirà dovrai premere il bottone per eliminare l'aspetto. -
指指點點
指指點點
Menzioni -
什麼是"指指點點"?
什麼是"指指點點"?
Cosa è una "menzione"? -
指指點點是貼文中的個人檔案連結。當有人被提到時,他們會收到要他們注意那篇貼文的通知。
指指點點是貼文中的個人檔案連結。當有人被提到時,他們會收到要他們注意那篇貼文的通知。
Una menzione in un post è un link alla pagina del profilo di una persona. Quando qualcuno è menzionato riceve una notifica che richiama la sua attenzione al post stesso. -
我在寫貼文時要怎樣提到某人?
我在寫貼文時要怎樣提到某人?
Come posso menzionare qualcuno quando scrivo un post? -
先打 @ 符號再接著打名字,應該會出現一個下拉式選單讓你比較好選。要注意的是你只能提到那些在你的社交面中的人。
先打 @ 符號再接著打名字,應該會出現一個下拉式選單讓你比較好選。要注意的是你只能提到那些在你的社交面中的人。
Scrivi il carattere "@" e inizia a scrivere il nome della persona. Comparirà un menù a tendina da cui potrai scegliere facilmente il contatto corretto. È possibile menzionare solamente persone che hai già aggiunto ad un aspetto. -
我可以在留言中提到某人嗎?
我可以在留言中提到某人嗎?
Posso menzionare qualcuno in un commento? -
從 0.7.0.0 版開始就可以了!你可以在回應中提到某人,就像在貼文中一樣,只要先打 @ 符號再接著名字就可以了。請注意,如果你回應的是非公開的貼文,就只能夠指指點點已經跟該貼文互動的人。
從 0.7.0.0 版開始就可以了!你可以在回應中提到某人,就像在貼文中一樣,只要先打 @ 符號再接著名字就可以了。請注意,如果你回應的是非公開的貼文,就只能夠指指點點已經跟該貼文互動的人。
SI ! Dalla versione 0.7.0.0 in un commento puoi menzionare qualcuno nello stesso modo che usi per il post, scrivi la "@" seguita dal nome di vuoi. Nel caso di un post non pubblico puoi menzionare solamente chi ha già interagito con il post -
有辦法看到所有我被提到的貼文嗎?
有辦法看到所有我被提到的貼文嗎?
C'è un modo per vedere i post dove ho ricevuto una menzione? -
可以,請點首頁左手邊的"@指指點點"。
可以,請點首頁左手邊的"@指指點點"。
Sì, clicca su "Menzioni" nella colonna di sinistra nella home page. -
豆莢
豆莢
Pod -
什麼是豆莢?
什麼是豆莢?
Cosa è un pod? -
豆莢是一台伺服器,上面跑了 diaspora* 軟體,和整個 diaspora* 網路相連接。用"豆莢"這一個詞,是在比喻伺服器上包含了許多使用者的帳號,就有如植物的豆莢包含了許多豆子一樣。網路上會有許許多多的豆莢。你可以加位於其它豆莢的朋友,好跟他們交流。你不需要在每個豆莢都註冊,只要有一個帳號就夠了!你也可以想像 diaspora* 豆莢就好像電子郵件的信箱一樣:有公開供應的,也有私人專屬的,甚至如果你肯下功夫,也可以維護自己的信箱或豆莢。
豆莢是一台伺服器,上面跑了 diaspora* 軟體,和整個 diaspora* 網路相連接。用"豆莢"這一個詞,是在比喻伺服器上包含了許多使用者的帳號,就有如植物的豆莢包含了許多豆子一樣。網路上會有許許多多的豆莢。你可以加位於其它豆莢的朋友,好跟他們交流。你不需要在每個豆莢都註冊,只要有一個帳號就夠了!你也可以想像 diaspora* 豆莢就好像電子郵件的信箱一樣:有公開供應的,也有私人專屬的,甚至如果你肯下功夫,也可以維護自己的信箱或豆莢。
Un pod è un server sul quale è installato il software diaspora* ed è connesso alla rete di diaspora*. "Pod" è una metafora: come per una pianta lo stelo sostiene i semi, il server conserva gli account degli utenti. Ci sono molti pod differenti al mondo, ma puoi aggiungere amici da tutti i pod e comunicare con loro. Il funzionamento di diaspora* è simile a quello del sistema email: ci sono molti server pubblici, quelli privati e, con un po' di impegno, puoi creare anche un tuo server personale. -
我剛剛加入一個豆莢,要怎樣找到其它可以分享的人?
我剛剛加入一個豆莢,要怎樣找到其它可以分享的人?
Mi sono appena registrato su un pod, come trovo persone con cui condividere? -
你可以用側邊欄的邀請或電子郵件連結,來邀請你的朋友一起加入 diaspora*。你也可以用追蹤 #標籤 來尋找志同道合的人,這樣當他們發表了你有興趣的貼文時,你就可以將他們加進你的社交面。公開貼文大喊你是 #新來的 也行。
你可以用側邊欄的邀請或電子郵件連結,來邀請你的朋友一起加入 diaspora*。你也可以用追蹤 #標籤 來尋找志同道合的人,這樣當他們發表了你有興趣的貼文時,你就可以將他們加進你的社交面。公開貼文大喊你是 #新來的 也行。
Puoi invitare i tuoi amici inviando per email il link che trovi sulla barra laterale. Inizia a seguire dei #tag per scoprire altre persone con cui hai interessi in comune e aggiungi ai tuoi aspetti quelle interessanti. Puoi anche scrivere un post annunciando che sei #NuovoUtente e vedrai che qualcuno si presenterà per darti il benvenuto. -
要怎樣用搜尋框框找到特定的人?
要怎樣用搜尋框框找到特定的人?
Come uso il campo di ricerca per trovare qualcuno in particolare? -
你可以用使用者名稱或是 diaspora* 名稱(也就是檔案上看到的名字)來搜尋他們。如果都沒有的話,就改用完整的 diaspora* 識別碼(像是 username@podname.org)搜尋。第一次搜尋可能會因為網路延遲而搜尋不到,可以再重試一次看看。
你可以用使用者名稱或是 diaspora* 名稱(也就是檔案上看到的名字)來搜尋他們。如果都沒有的話,就改用完整的 diaspora* 識別碼(像是 username@podname.org)搜尋。第一次搜尋可能會因為網路延遲而搜尋不到,可以再重試一次看看。
Se conosci il loro identificativo su diaspora* (del tipo nomeutente@nomepod.org), puoi usarlo per effettuare la ricerca. Se siete sullo stesso pod puoi effettuare la ricerca anche con il solo nome utente. Un'alternativa è cercare il nome che hanno scelto per il loro profilo (il nome che compare a schermo). Se una ricerca non ha risultati al primo tentativo prova di nuovo. -
貼文和發表
貼文和發表
Contributi e Post