22 oct. de 12:02 to 12:39
David79 changed 26 translations in French on TheocBase. Hide changes
  1.  
  2. Sous <strong>Sélectionne les champs à exporter et leurs options d'exportation</strong>, vérifie les champs suivants:
    Sous <strong>Sélectionne les champs à exporter et leurs options d'exportation</strong>, vérifie les champs suivants:
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  1. Sous <strong>Sélectionne les champs à exporter et leurs options d'exportation</strong>, vérifie les champs suivants:
    Sous <strong>Sélectionne les champs à exporter et leurs options d'exportation</strong>, vérifie les champs suivants:
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Sous <strong>Sélectionne les champs à exporter et leurs options d'exportation</strong>, vérifie les champs suivants:
    Sous <strong>Sélectionne les champs à exporter et leurs options d'exportation</strong>, vérifie les champs suivants:
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Clique avec le bouton droit de la souris sur le calque à exporter et sélectionne <strong>Exporter>Enregistrer les fonctionnalités sous...</strong>
    Clique avec le bouton droit de la souris sur le calque à exporter et sélectionne <strong>Exporter>Enregistrer les fonctionnalités sous...</strong>
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  1. Clique avec le bouton droit de la souris sur le calque à exporter et sélectionne <strong>Exporter>Enregistrer les fonctionnalités sous...</strong>
    Clique avec le bouton droit de la souris sur le calque à exporter et sélectionne <strong>Exporter>Enregistrer les fonctionnalités sous...</strong>
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Clique avec le bouton droit de la souris sur le calque à exporter et sélectionne <strong>Exporter>Enregistrer les fonctionnalités sous...</strong>
    Clique avec le bouton droit de la souris sur le calque à exporter et sélectionne <strong>Exporter>Enregistrer les fonctionnalités sous...</strong>
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Lors de l'édition du territoire dans un outil tiers tel que QGIS, TheocBase ne sera pas informé des modifications apportées lors de la synchronisation dans le cloud. Pour télécharger les modifications, tu dois marquer les territoires comme modifiés, par exemple: ajoute un blanc dans le champ de remarque. Tu peux exporter aussi les territoires dans un fichier KML et réimporter ce fichier dans TheocBase.
    Lors de l'édition du territoire dans un outil tiers tel que QGIS, TheocBase ne sera pas informé des modifications apportées lors de la synchronisation dans le cloud. Pour télécharger les modifications, tu dois marquer les territoires comme modifiés, par exemple: ajoute un blanc dans le champ de remarque. Tu peux exporter aussi les territoires dans un fichier KML et réimporter ce fichier dans TheocBase.
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  1. Lors de l'édition du territoire dans un outil tiers tel que QGIS, TheocBase ne sera pas informé des modifications apportées lors de la synchronisation dans le cloud. Pour télécharger les modifications, tu dois marquer les territoires comme modifiés, par exemple: ajoute un blanc dans le champ de remarque. Tu peux exporter aussi les territoires dans un fichier KML et réimporter ce fichier dans TheocBase.
    Lors de l'édition du territoire dans un outil tiers tel que QGIS, TheocBase ne sera pas informé des modifications apportées lors de la synchronisation dans le cloud. Pour télécharger les modifications, tu dois marquer les territoires comme modifiés, par exemple: ajoute un blanc dans le champ de remarque. Tu peux exporter aussi les territoires dans un fichier KML et réimporter ce fichier dans TheocBase.
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Lors de l'édition du territoire dans un outil tiers tel que QGIS, TheocBase ne sera pas informé des modifications apportées lors de la synchronisation dans le cloud. Pour télécharger les modifications, tu dois marquer les territoires comme modifiés, par exemple: ajoute un blanc dans le champ de remarque. Tu peux exporter aussi les territoires dans un fichier KML et réimporter ce fichier dans TheocBase.
    Lors de l'édition du territoire dans un outil tiers tel que QGIS, TheocBase ne sera pas informé des modifications apportées lors de la synchronisation dans le cloud. Pour télécharger les modifications, tu dois marquer les territoires comme modifiés, par exemple: ajoute un blanc dans le champ de remarque. Tu peux exporter aussi les territoires dans un fichier KML et réimporter ce fichier dans TheocBase.
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. <span>territory_number</span><br><span>localité</span>
    <span>territory_number</span><br><span>localité</span>
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  1. <span>territory_number</span><br><span>localité</span>
    <span>territory_number</span><br><span>localité</span>
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. <span>territory_number</span><br><span>localité</span>
    <span>territory_number</span><br><span>localité</span>
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. <span>Saisis le mot "localité" à côté de<strong>DescriptionField</strong>.</span><br><span>Tape "territory_number" à côté de<strong>NameField</strong>.</span>
    <span>Saisis le mot "localité" à côté de<strong>DescriptionField</strong>.</span><br><span>Tape "territory_number" à côté de<strong>NameField</strong>.</span>
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  1. <span>Saisis le mot "localité" à côté de<strong>DescriptionField</strong>.</span><br><span>Tape "territory_number" à côté de<strong>NameField</strong>.</span>
    <span>Saisis le mot "localité" à côté de<strong>DescriptionField</strong>.</span><br><span>Tape "territory_number" à côté de<strong>NameField</strong>.</span>
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. <span>Saisis le mot "localité" à côté de<strong>DescriptionDuChamp</strong>.</span><br><span>Tape "territory_number" à côté de<strong>NomDuChamp</strong>.</span>
    <span>Saisis le mot "localité" à côté de<strong>DescriptionDuChamp</strong>.</span><br><span>Tape "territory_number" à côté de<strong>NomDuChamp</strong>.</span>
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  1. <span>Saisis le mot "localité" à côté de<strong>DescriptionDuChamp</strong>.</span><br><span>Tape "territory_number" à côté de<strong>NomDuChamp</strong>.</span>
    <span>Saisis le mot "localité" à côté de<strong>DescriptionDuChamp</strong>.</span><br><span>Tape "territory_number" à côté de<strong>NomDuChamp</strong>.</span>
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. <span>Saisis le mot "localité" à côté de<strong>DescriptionDuChamp</strong>.</span><br><span>Tape "numero_territoire" à côté de<strong>NomDuChamp</strong>.</span>
    <span>Saisis le mot "localité" à côté de<strong>DescriptionDuChamp</strong>.</span><br><span>Tape "numero_territoire" à côté de<strong>NomDuChamp</strong>.</span>
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  1. <span>Saisis le mot "localité" à côté de<strong>DescriptionDuChamp</strong>.</span><br><span>Tape "numero_territoire" à côté de<strong>NomDuChamp</strong>.</span>
    <span>Saisis le mot "localité" à côté de<strong>DescriptionDuChamp</strong>.</span><br><span>Tape "numero_territoire" à côté de<strong>NomDuChamp</strong>.</span>
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. <span>Saisis le mot "localité" à côté de<strong>DescriptionDuChamp</strong>.</span><br><span>Tape "numero_territoire" à côté de<strong>NomDuChamp</strong>.</span>
    <span>Saisis le mot "localité" à côté de<strong>DescriptionDuChamp</strong>.</span><br><span>Tape "numero_territoire" à côté de<strong>NomDuChamp</strong>.</span>
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  1. <span>territory_number</span><br><span>localité</span>
    <span>territory_number</span><br><span>localité</span>
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. <span>numero_territoire</span><br><span>localité</span>
    <span>numero_territoire</span><br><span>localité</span>
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  1. <span>numero_territoire</span><br><span>localité</span>
    <span>numero_territoire</span><br><span>localité</span>
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. <span>numero_territoire</span><br><span>localité</span>
    <span>numero_territoire</span><br><span>localité</span>
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. <strong>adressesduterritoire:</strong> pour afficher et analyser les adresses
    <strong>adressesduterritoire:</strong> pour afficher et analyser les adresses
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  1. <strong>adressesduterritoire:</strong> pour afficher et analyser les adresses
    <strong>adressesduterritoire:</strong> pour afficher et analyser les adresses
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. <strong>adressesduterritoire:</strong> pour afficher et analyser les adresses
    <strong>adressesduterritoire:</strong> pour afficher et analyser les adresses
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. <span><strong>territory_street:</strong> pour éditer des rues</span> <br><span><strong>territorystreets:</strong> pour visualiser et analyser les rues</span>
    <span><strong>territory_street:</strong> pour éditer des rues</span>  
    <br><span><strong>territorystreets:</strong> pour visualiser et analyser les rues</span> 
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  1. <strong>adressesduterritoire:</strong> pour afficher et analyser les adresses
    <strong>adressesduterritoire:</strong> pour afficher et analyser les adresses
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. <strong>adressesduterritoire:</strong> pour visualiser et analyser les adresses
    <strong>adressesduterritoire:</strong> pour visualiser et analyser les adresses
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  1. <strong>adressesduterritoire:</strong> pour visualiser et analyser les adresses
    <strong>adressesduterritoire:</strong> pour visualiser et analyser les adresses
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. <strong>adressesduterritoire:</strong> pour visualiser et analyser les adresses
    <strong>adressesduterritoire:</strong> pour visualiser et analyser les adresses
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  1. <span><strong>territory_street:</strong> pour éditer des rues</span> <br><span><strong>territorystreets:</strong> pour visualiser et analyser les rues</span>
    <span><strong>territory_street:</strong> pour éditer des rues</span>  
    <br><span><strong>territorystreets:</strong> pour visualiser et analyser les rues</span> 
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. <span><strong>territoire_rue:</strong> pour éditer des rues</span> <br><span><strong>territorystreets:</strong> pour visualiser et analyser les rues</span>
    <span><strong>territoire_rue:</strong> pour éditer des rues</span>  
    <br><span><strong>territorystreets:</strong> pour visualiser et analyser les rues</span> 
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  1. <span><strong>territoire_rue:</strong> pour éditer des rues</span> <br><span><strong>territorystreets:</strong> pour visualiser et analyser les rues</span>
    <span><strong>territoire_rue:</strong> pour éditer des rues</span>  
    <br><span><strong>territorystreets:</strong> pour visualiser et analyser les rues</span> 
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. <span><strong>territoire_rue:</strong> pour éditer des rues</span> <br><span><strong>ruesduterritoire:</strong> pour visualiser et analyser les rues</span>
    <span><strong>territoire_rue:</strong> pour éditer des rues</span>  
    <br><span><strong>ruesduterritoire:</strong> pour visualiser et analyser les rues</span> 
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  1. <span><strong>territoire_rue:</strong> pour éditer des rues</span> <br><span><strong>ruesduterritoire:</strong> pour visualiser et analyser les rues</span>
    <span><strong>territoire_rue:</strong> pour éditer des rues</span>  
    <br><span><strong>ruesduterritoire:</strong> pour visualiser et analyser les rues</span> 
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. <span><strong>territoire_rue:</strong> pour éditer des rues</span> <br><span><strong>ruesduterritoire:</strong> pour visualiser et analyser les rues</span>
    <span><strong>territoire_rue:</strong> pour éditer des rues</span>  
    <br><span><strong>ruesduterritoire:</strong> pour visualiser et analyser les rues</span> 
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Choisis le<strong>CRS</strong> (Coordinate Reference System) le système de référence des coordonnées: <strong>EPSG:4326</strong>.
    Choisis le<strong>CRS</strong> (Coordinate Reference System) le système de référence des coordonnées: <strong>EPSG:4326</strong>.
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  1. Choisis le<strong>CRS</strong> (Coordinate Reference System) le système de référence des coordonnées: <strong>EPSG:4326</strong>.
    Choisis le<strong>CRS</strong> (Coordinate Reference System) le système de référence des coordonnées: <strong>EPSG:4326</strong>.
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Choisis le<strong>CRS</strong> (Coordinate Reference System) le système de référence des coordonnées: <strong>EPSG:4326</strong>.
    Choisis le<strong>CRS</strong> (Coordinate Reference System) le système de référence des coordonnées: <strong>EPSG:4326</strong>.
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Choisis <strong>Fichier</strong> en tant que <strong>Type de source vectorielle</strong>.
    Choisis <strong>Fichier</strong> en tant que <strong>Type de source vectorielle</strong>.
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  1. Choisis <strong>Fichier</strong> en tant que <strong>Type de source vectorielle</strong>.
    Choisis <strong>Fichier</strong> en tant que <strong>Type de source vectorielle</strong>.
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Choisis <strong>Fichier</strong> en tant que <strong>Type de source vectorielle</strong>.
    Choisis <strong>Fichier</strong> en tant que <strong>Type de source vectorielle</strong>.
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
22 oct. de 12:02 to 12:39