20 sept. de 05:02 to 19:35
Stéphane HUC changed 368 translations in French on TheocBase. Hide changes
  1. Tu peux peux annuler le dessin en appuyant sur la touche <strong>Échap</strong> et annuler le dernier point en appuyant sur la touche <strong>Retour arrière</strong>.
    Tu peux peux annuler le dessin en appuyant sur la touche <strong>Échap</strong> et annuler le dernier point en appuyant sur la touche <strong>Retour arrière</strong>.
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Tu peux annuler le dessin en appuyant sur la touche <strong>Échap</strong> et annuler le dernier point en appuyant sur la touche <strong>Retour arrière</strong>.
    Tu peux annuler le dessin en appuyant sur la touche <strong>Échap</strong> et annuler le dernier point en appuyant sur la touche <strong>Retour arrière</strong>.
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Clique sur le bouton <img src="../images/boundary_split_24x24.png" alt="" width="24" height="24" />.
    Clique sur le bouton <img src="../images/boundary_split_24x24.png" alt="" width="24" height="24" />.
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Cliques sur le bouton <img src="../images/boundary_split_24x24.png" alt="" width="24" height="24" />.
    Cliques sur le bouton <img src="../images/boundary_split_24x24.png" alt="" width="24" height="24" />.
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Clique le long du chemin [3] où tu veux diviser le territoire.
    Clique le long du chemin [3] tu veux diviser le territoire.
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Cliques le long du chemin [3] où tu veux diviser le territoire.
    Cliques le long du chemin [3] tu veux diviser le territoire.
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Commence [1] et termine à l’extérieur du territoire et (si possible) appuie sur un point existant [2], avant de continuer à dessiner sur le territoire. Fais de même avant de quitter le territoire [4].
    Commence [1] et termine à lextérieur du territoire et (si possible) appuie sur un point existant [2], avant de continuer à dessiner sur le territoire. Fais de même avant de quitter le territoire [4].
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Commences [1] et termines à l’extérieur du territoire et (si possible) appuies sur un point existant [2], avant de continuer à dessiner sur le territoire. Fais de même avant de quitter le territoire [4].
    Commences [1] et termines à lextérieur du territoire et (si possible) appuies sur un point existant [2], avant de continuer à dessiner sur le territoire. Fais de même avant de quitter le territoire [4].
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Clique avec le bouton droit de la souris sur la carte pour terminer le dessin et diviser le territoire sélectionné.
    Clique avec le bouton droit de la souris sur la carte pour terminer le dessin et diviser le territoire sélectionné.
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Cliques avec le bouton droit de la souris sur la carte pour terminer le dessin et diviser le territoire sélectionné.
    Cliques avec le bouton droit de la souris sur la carte pour terminer le dessin et diviser le territoire sélectionné.
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Appuyez sur le bouton <strong>Afficher/Masquer les rues</strong>. L'affichage change entre les modes suivants:<br />
    Appuyez sur le bouton <strong>Afficher/Masquer les rues</strong>. L'affichage change entre les modes suivants:<br />
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Appuis sur le bouton <strong>Afficher/Masquer les rues</strong>. L'affichage change entre les modes suivants :<br />
    Appuis sur le bouton <strong>Afficher/Masquer les rues</strong>. L'affichage change entre les modes suivants :<br />
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Sélectionne le territoire dans la liste des territoires ou sur la carte à laquelle tu souhaites ajouter un autre territoire.
    Sélectionne le territoire dans la liste des territoires ou sur la carte à laquelle tu souhaites ajouter un autre territoire.
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Sélectionnes le territoire dans la liste des territoires ou sur la carte à laquelle tu souhaites ajouter un autre territoire.
    Sélectionnes le territoire dans la liste des territoires ou sur la carte à laquelle tu souhaites ajouter un autre territoire.
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Clique avec le bouton droit de la souris sur le territoire de la carte que tu souhaites fusionner avec le territoire sélectionné.
    Clique avec le bouton droit de la souris sur le territoire de la carte que tu souhaites fusionner avec le territoire sélectionné.
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Cliques avec le bouton droit de la souris sur le territoire de la carte que tu souhaites fusionner avec le territoire sélectionné.
    Cliques avec le bouton droit de la souris sur le territoire de la carte que tu souhaites fusionner avec le territoire sélectionné.
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Sélectionne le menu <img src = "../ images / bound_join_24x24.png" alt = "" width = "24" height = "24" /> <strong>Fusionne avec le territoire sélectionné</strong>.
    Sélectionne  le menu <img src = "../ images / bound_join_24x24.png" alt = "" width = "24" height = "24" /> <strong>Fusionne avec le territoire sélectionné</strong>.
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Sélectionnes le menu <img src = "../ images / bound_join_24x24.png" alt = "" width = "24" height = "24" /> <strong>Fusionne avec le territoire sélectionné</strong>.
    Sélectionnes  le menu <img src = "../ images / bound_join_24x24.png" alt = "" width = "24" height = "24" /> <strong>Fusionne avec le territoire sélectionné</strong>.
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Utilise cette option uniquement si la <strong>Description</strong> est distinctive.
    Utilise cette option uniquement si la <strong>Description</strong> est distinctive.
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Utilises cette option uniquement si la <strong>Description</strong> est distinctive.
    Utilises cette option uniquement si la <strong>Description</strong> est distinctive.
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Sélectionne le territoire que tu souhaites attribuer à un proclamateur en cliquant dessus sur la carte ou dans la liste des territoires.
    Sélectionne le territoire que tu souhaites attribuer à un proclamateur en cliquant dessus sur la carte ou dans la liste des territoires.
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Sélectionnes le territoire que tu souhaites attribuer à un proclamateur en cliquant dessus sur la carte ou dans la liste des territoires.
    Sélectionnes le territoire que tu souhaites attribuer à un proclamateur en cliquant dessus sur la carte ou dans la liste des territoires.
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Remarque:
    Remarque:
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Remarque :
    Remarque :
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Clique sur le champ <strong>Proclamateur</strong> dans la nouvelle ligne pour ouvrir la liste déroulante des proclamateurs et sélectionne le proclamateur à qui le territoire doit être attribué.
    Clique sur le champ <strong>Proclamateur</strong> dans la nouvelle ligne pour ouvrir la liste déroulante des proclamateurs et sélectionne le proclamateur à qui le territoire doit être attribué.
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Cliques sur le champ <strong>Proclamateur</strong> dans la nouvelle ligne pour ouvrir la liste déroulante des proclamateurs et sélectionnes le proclamateur à qui le territoire doit être attribué.
    Cliques sur le champ <strong>Proclamateur</strong> dans la nouvelle ligne pour ouvrir la liste déroulante des proclamateurs et sélectionnes le proclamateur à qui le territoire doit être attribué.
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Note la <strong>Date de sortie</strong> dans le champ correspondant quand territoire est attribué.
    Note la <strong>Date de sortie</strong> dans le champ correspondant quand territoire est attribué.
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Notes la <strong>Date de sortie</strong> dans le champ correspondant quand le territoire est attribué.
    Notes la <strong>Date de sortie</strong> dans le champ correspondant quand le territoire est attribué.
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Sélectionne la ligne du proclamateur dans la liste des affectations de territoire auquel le territoire a été affecté.
    Sélectionne la ligne du proclamateur dans la liste des affectations de territoire auquel le territoire a été affecté.
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Sélectionnes la ligne du proclamateur dans la liste des affectations de territoire auquel le territoire a été affecté.
    Sélectionnes la ligne du proclamateur dans la liste des affectations de territoire auquel le territoire a été affecté.
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Note la <strong>Date de rentrée</strong> dans le champ correspondant quand le territoire a été rendu.
    Note la <strong>Date de rentrée</strong> dans le champ correspondant quand le territoire a été rendu.
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Notes la <strong>Date de rentrée</strong> dans le champ correspondant quand le territoire a été rendu.
    Notes la <strong>Date de rentrée</strong> dans le champ correspondant quand le territoire a été rendu.
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Lorsque les dates des attributions sont entrées, une validation a lieu pour vérifier, par exemple, si les plages de dates des différentes attributions se chevauchent. Les plages de dates invalides sont marquées d'une case rouge. Si l'entrée ne peut pas être reconnue comme une date valide, la couleur du texte est rouge et ne peut pas être enregistrée.
    Lorsque les dates des attributions sont entrées, une validation a lieu pour vérifier, par exemple, si les plages de dates des différentes attributions se chevauchent. Les plages de dates invalides sont marquées d'une case rouge. Si l'entrée ne peut pas être reconnue comme une date valide, la couleur du texte est rouge et ne peut pas être enregistrée.
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Lorsque les dates des attributions sont entrées, une validation a lieu pour vérifier, par exemple, si les plages de dates des différentes attributions se chevauchent. Les plages de dates invalides sont marquées d'une case rouge. Si l'entrée ne peut pas être reconnue comme une date valide, la couleur du texte est rouge, elle ne peut pas être enregistrée.
    Lorsque les dates des attributions sont entrées, une validation a lieu pour vérifier, par exemple, si les plages de dates des différentes attributions se chevauchent. Les plages de dates invalides sont marquées d'une case rouge. Si l'entrée ne peut pas être reconnue comme une date valide, la couleur du texte est rouge, elle ne peut pas être enregistrée.
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Sélectionne la ligne dans la liste des attributions de territoire que tu souhaites supprimer.
    Sélectionne la ligne dans la liste des attributions de territoire que tu souhaites supprimer.
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Sélectionnes la ligne dans la liste des attributions de territoire que tu souhaites supprimer.
    Sélectionnes la ligne dans la liste des attributions de territoire que tu souhaites supprimer.
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Clique sur le <img src="../images/delete_24x24.png" alt="" width="24" height="24" /> bouton.
    Clique sur le <img src="../images/delete_24x24.png" alt="" width="24" height="24" /> bouton.
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Cliques sur le bouton <img src="../images/delete_24x24.png" alt="" width="24" height="24" />.
    Cliques sur le bouton <img src="../images/delete_24x24.png" alt="" width="24" height="24" />.
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Cliques sur le bouton <img src="../images/delete_24x24.png" alt="" width="24" height="24" />.
    Cliques sur le bouton <img src="../images/delete_24x24.png" alt="" width="24" height="24" />.
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  2. Clique sur le bouton <img src="../images/delete_24x24.png" alt="" width="24" height="24" />.
    Clique sur le bouton <img src="../images/delete_24x24.png" alt="" width="24" height="24" />.
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Clique <img src="../images/territory_check_out_24x24.png" alt="" width="24" height="24" height="24" />sur le bouton dans l'onglet <strong>Affectations</strong> pour ajouter une nouvelle ligne dans le tableau des affectations.
    Clique <img src="../images/territory_check_out_24x24.png" alt="" width="24" height="24" height="24" />sur le bouton dans l'onglet <strong>Affectations</strong> pour ajouter une nouvelle ligne dans le tableau des affectations.
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Cliques sur le bouton <img src="../images/territory_check_out_24x24.png" alt="" width="24" height="24" height="24" /> dans l'onglet <strong>Affectations</strong> pour ajouter une nouvelle ligne dans le tableau des affectations.
    Cliques sur le bouton <img src="../images/territory_check_out_24x24.png" alt="" width="24" height="24" height="24" /> dans l'onglet <strong>Affectations</strong> pour ajouter une nouvelle ligne dans le tableau des affectations.
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Clique sur <img src="../images/territory_add_address_24x24.png" alt=""" width="24" height="24" height="24" />le bouton dans l'onglet <strong>Adresses</strong> pour ajouter une nouvelle adresse dans la liste des adresses.
    Clique sur <img src="../images/territory_add_address_24x24.png" alt=""" width="24" height="24" height="24" />le bouton dans l'onglet <strong>Adresses</strong> pour ajouter une nouvelle adresse dans la liste des adresses.
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Cliques sur le bouton <img src="../images/territory_add_address_24x24.png" alt=""" width="24" height="24" height="24" />dans l'onglet <strong>Adresses</strong> pour ajouter une nouvelle adresse dans la liste des adresses.
    Cliques sur le bouton <img src="../images/territory_add_address_24x24.png" alt=""" width="24" height="24" height="24" />dans l'onglet <strong>Adresses</strong> pour ajouter une nouvelle adresse dans la liste des adresses.
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Remarque:
    Remarque:
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Remarque :
    Remarque :
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Essaye plusieurs approches si tu ne trouves pas d'adresse ou si une adresse erronée est trouvée, comme entrer ou ignorer des champs tels que <strong>Pays</strong> ou <strong>Département</strong>.
    Essaye plusieurs approches si tu ne trouves pas d'adresse ou si une adresse erronée est trouvée, comme entrer ou ignorer des champs tels que <strong>Pays</strong> ou <strong>Département</strong>.
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Essaies plusieurs approches si tu ne trouves pas d'adresse ou si une adresse erronée est trouvée, comme entrer ou ignorer des champs tels que <strong>Pays</strong> ou <strong>Département</strong>.
    Essaies plusieurs approches si tu ne trouves pas d'adresse ou si une adresse erronée est trouvée, comme entrer ou ignorer des champs tels que <strong>Pays</strong> ou <strong>Département</strong>.
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Clique sur le bouton <strong>Chercher</strong>.
    Clique sur le bouton <strong>Chercher</strong>.
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Cliques sur le bouton <strong>Chercher</strong>.
    Cliques sur le bouton <strong>Chercher</strong>.
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Choisis une ligne dans la liste des résultats, puis clique sur le bouton <strong>OK</strong>.
    Choisis une ligne dans la liste des résultats, puis clique sur le bouton <strong>OK</strong>.
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Choisis une ligne dans la liste des résultats, puis cliques sur le bouton <strong>OK</strong>.
    Choisis une ligne dans la liste des résultats, puis cliques sur le bouton <strong>OK</strong>.
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Clique dans le champ <strong>Nom</strong> de la nouvelle ligne dans la liste des adresses et entre un nom.
    Clique dans le champ <strong>Nom</strong> de la nouvelle ligne dans la liste des adresses et entre un nom.
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Cliques dans le champ <strong>Nom</strong> de la nouvelle ligne dans la liste des adresses et entres un nom.
    Cliques dans le champ <strong>Nom</strong> de la nouvelle ligne dans la liste des adresses et entres un nom.
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Clique sur le champ <strong>Type</strong> et sélectionne le type d'adresse.
    Clique sur le champ <strong>Type</strong> et sélectionne le type d'adresse.
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Cliques sur le champ <strong>Type</strong> et sélectionnes le type d'adresse.
    Cliques sur le champ <strong>Type</strong> et sélectionnes le type d'adresse.
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Sélectionne le territoire où tu veux importer les adresses.
    Sélectionne le territoire tu veux importer les adresses.
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Sélectionnes le territoire où tu veux importer les adresses.
    Sélectionnes le territoire tu veux importer les adresses.
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Clique sur <img src="../images/import_24x24.png" alt="" width="24" height="24" height="24" />le bouton dans l'onglet <strong>Carte</strong>.
    Clique sur <img src="../images/import_24x24.png" alt="" width="24" height="24" height="24" />le bouton dans l'onglet <strong>Carte</strong>.
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Cliques sur le bouton <img src="../images/import_24x24.png" alt="" width="24" height="24" height="24" /> dans l'onglet <strong>Carte</strong>.
    Cliques sur le bouton <img src="../images/import_24x24.png" alt="" width="24" height="24" height="24" /> dans l'onglet <strong>Carte</strong>.
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Dans la boîte de dialogue <strong>Importer les données du territoire</strong> sélectionne l'option <strong>Adresses</strong>.
    Dans la boîte de dialogue <strong>Importer les données du territoire</strong> sélectionne l'option <strong>Adresses</strong>.
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Dans la boîte de dialogue <strong>Importer les données du territoire</strong>, sélectionnes l'option <strong>Adresses</strong>.
    Dans la boîte de dialogue <strong>Importer les données du territoire</strong>, sélectionnes l'option <strong>Adresses</strong>.
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Clique sur <img src="../images/browse_folder_24x24.png" alt="" width="24" height="24" height="24" />le bouton à côté du champ <strong>Nom du fichier</strong>.
    Clique sur <img src="../images/browse_folder_24x24.png" alt="" width="24" height="24" height="24" />le bouton à côté du champ <strong>Nom du fichier</strong>.
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Cliques sur le bouton <img src="../images/browse_folder_24x24.png" alt="" width="24" height="24" height="24" /> à côté du champ <strong>Nom du fichier</strong>.
    Cliques sur le bouton <img src="../images/browse_folder_24x24.png" alt="" width="24" height="24" height="24" /> à côté du champ <strong>Nom du fichier</strong>.
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Dans la boîte de dialogue <strong>Faire correspondre</strong> choisis les champs du fichier CSV qui correspondent aux <strong>Adresses</strong> et le <strong>Nom</strong>.
    Dans la boîte de dialogue <strong>Faire correspondre</strong> choisis les champs du fichier CSV qui correspondent aux <strong>Adresses</strong> et le <strong>Nom</strong>.
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Dans la boîte de dialogue <strong>Faire correspondre</strong>, choisis les champs du fichier CSV qui correspondent aux <strong>Adresses</strong> et le <strong>Nom</strong>.
    Dans la boîte de dialogue <strong>Faire correspondre</strong>, choisis les champs du fichier CSV qui correspondent aux <strong>Adresses</strong> et le <strong>Nom</strong>.
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Clique sur <img src="../images/browse_folder_24x24.png" alt="" width="24" height="24" height="24" />le bouton à côté de ce champ.
    Clique sur <img src="../images/browse_folder_24x24.png" alt="" width="24" height="24" height="24" />le bouton à côté de ce champ.
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Cliques sur le bouton <img src="../images/browse_folder_24x24.png" alt="" width="24" height="24" height="24" /> à côté de ce champ.
    Cliques sur le bouton <img src="../images/browse_folder_24x24.png" alt="" width="24" height="24" height="24" /> à côté de ce champ.
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Clique sur<img src="../images/map-marker-edit_24x24.png" alt="" width="24" height="24" height="24" /> le bouton dans l'onglet <strong>Adresses</strong> pour modifier l'emplacement.
    Clique sur<img src="../images/map-marker-edit_24x24.png" alt="" width="24" height="24" height="24" />  le bouton dans l'onglet <strong>Adresses</strong> pour modifier l'emplacement.
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Cliques sur le bouton <img src="../images/map-marker-edit_24x24.png" alt="" width="24" height="24" height="24" /> dans l'onglet <strong>Adresses</strong> pour modifier l'emplacement.
    Cliques sur le bouton <img src="../images/map-marker-edit_24x24.png" alt="" width="24" height="24" height="24" /> dans l'onglet <strong>Adresses</strong> pour modifier l'emplacement.
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Clique et maintiens un symbole de marquage.
    Clique et maintiens un symbole de marquage.
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Cliques et maintiens un symbole de marquage.
    Cliques et maintiens un symbole de marquage.
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Fais glisser le marqueur jusqu'à la nouvelle position et relâche la souris.
    Fais glisser le marqueur jusqu'à la nouvelle position et relâche la souris.
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Fais glisser le marqueur jusqu'à la nouvelle position et relâches la souris.
    Fais glisser le marqueur jusqu'à la nouvelle position et relâches la souris.
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Sélectionne le territoire auquel vous souhaitez affecter une adresse.
    Sélectionne le territoire auquel vous souhaitez affecter une adresse.
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Sélectionnes le territoire auquel tu souhaites affecter une adresse.
    Sélectionnes le territoire auquel tu souhaites affecter une adresse.
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Faites un clic droit sur un marqueur d'adresse sur la carte.
    Faites un clic droit sur un marqueur d'adresse sur la carte.
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Fais un clic droit sur un marqueur d'adresse sur la carte.
    Fais un clic droit sur un marqueur d'adresse sur la carte.
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Sélectionne le menu <img src="../images/sync_24x24.png" alt="" width="24" height="24" height="24" /> <strong>Assigner au territoire sélectionné</strong>.
    Sélectionne le menu <img src="../images/sync_24x24.png" alt="" width="24" height="24" height="24" /> <strong>Assigner au territoire sélectionné</strong>.
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Sélectionnes le menu <img src="../images/sync_24x24.png" alt="" width="24" height="24" height="24" /> <strong>Assigner au territoire sélectionné</strong>.
    Sélectionnes le menu <img src="../images/sync_24x24.png" alt="" width="24" height="24" height="24" /> <strong>Assigner au territoire sélectionné</strong>.
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Clique sur <img src="../images/territory_remove_address_24x24.png" alt="" width="24" height="24" height="24" /> le bouton dans l'onglet <strong>Adresses</strong> pour supprimer l'adresse.
    Clique sur  <img src="../images/territory_remove_address_24x24.png" alt="" width="24" height="24" height="24" /> le bouton dans l'onglet <strong>Adresses</strong> pour supprimer l'adresse.
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Cliques sur le bouton <img src="../images/territory_remove_address_24x24.png" alt="" width="24" height="24" height="24" /> dans l'onglet <strong>Adresses</strong> pour supprimer l'adresse.
    Cliques sur le bouton <img src="../images/territory_remove_address_24x24.png" alt="" width="24" height="24" height="24" /> dans l'onglet <strong>Adresses</strong> pour supprimer l'adresse.
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Choisis un nom de fichier et clique sur le bouton <strong>Enregistrer</strong>.
    Choisis un nom de fichier et clique sur le bouton <strong>Enregistrer</strong>.
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Choisis un nom de fichier et cliques sur le bouton <strong>Enregistrer</strong>.
    Choisis un nom de fichier et cliques sur le bouton <strong>Enregistrer</strong>.
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Dans <strong>Paramètres</strong>sélectionne la page <strong>Territoires</strong>.
    Dans <strong>Paramètres</strong>sélectionne la page <strong>Territoires</strong>.
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Dans <strong>Paramètres</strong>, sélectionnes la page <strong>Territoires</strong>.
    Dans <strong>Paramètres</strong>, sélectionnes la page <strong>Territoires</strong>.
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Entre le nom de la ville dans le champ de saisie en haut de l'onglet <strong>Villes</strong>.
    Entre le nom de la ville dans le champ de saisie en haut de l'onglet <strong>Villes</strong>.
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Écris le nom de la ville dans le champ de saisie en haut de l'onglet <strong>Villes</strong>.
    Écris le nom de la ville dans le champ de saisie en haut de l'onglet <strong>Villes</strong>.
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Appuie sur le bouton <img src="../images/add_24x24.png" alt="" width="24" height="24" /> pour ajouter la nouvelle ville.
    Appuie sur le bouton <img src="../images/add_24x24.png" alt="" width="24" height="24" /> pour ajouter la nouvelle ville.
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Appuies sur le bouton <img src="../images/add_24x24.png" alt="" width="24" height="24" /> pour ajouter la nouvelle ville.
    Appuies sur le bouton <img src="../images/add_24x24.png" alt="" width="24" height="24" /> pour ajouter la nouvelle ville.
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Les types de territoires peuvent être utilisés pour organiser les territoires, par exemple, vous pouvez regrouper les territoires par type.
    Les types de territoires peuvent être utilisés pour organiser les territoires, par exemple, vous pouvez regrouper les territoires par type.
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Les types de territoires peuvent être utilisés pour organiser les territoires, par exemple, tu peux regrouper les territoires par type.
    Les types de territoires peuvent être utilisés pour organiser les territoires, par exemple, tu peux regrouper les territoires par type.
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Entre le nom du type dans le champ d'édition en haut de l'onglet <strong>Types du territoire</strong>.
    Entre le nom du type dans le champ d'édition en haut de l'onglet <strong>Types du territoire</strong>.
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Écrit le nom du type dans le champ d'édition en haut de l'onglet <strong>Types du territoire</strong>.
    Écrit le nom du type dans le champ d'édition en haut de l'onglet <strong>Types du territoire</strong>.
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Écrit le nom du type dans le champ d'édition en haut de l'onglet <strong>Types du territoire</strong>.
    Écrit le nom du type dans le champ d'édition en haut de l'onglet <strong>Types du territoire</strong>.
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  2. Écris le nom du type dans le champ d'édition en haut de l'onglet <strong>Types du territoire</strong>.
    Écris le nom du type dans le champ d'édition en haut de l'onglet <strong>Types du territoire</strong>.
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Appuie sur le bouton <img src="../images/remove_24x24.png" alt="" width="24" height="24" /> pour supprimer le type de territoire sélectionné.
    Appuie sur le bouton <img src="../images/remove_24x24.png" alt="" width="24" height="24" /> pour supprimer le type de territoire sélectionné.
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Appuies sur le bouton <img src="../images/remove_24x24.png" alt="" width="24" height="24" /> pour supprimer le type de territoire sélectionné.
    Appuies sur le bouton <img src="../images/remove_24x24.png" alt="" width="24" height="24" /> pour supprimer le type de territoire sélectionné.
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Supprime un type de territoire de la liste
    Supprime un type de territoire de la liste
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Supprimes un type de territoire de la liste
    Supprimes un type de territoire de la liste
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Supprimes un type de territoire de la liste
    Supprimes un type de territoire de la liste
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  2. Supprime un type de territoire de la liste
    Supprime un type de territoire de la liste
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Attention:
    Attention:
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Attention :
    Attention :
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Appuie sur le bouton <img src="../images/add_24x24.png" alt="" width="24" height="24" height="24" /> pour ajouter le nouveau type d'adresse.
    Appuie sur le bouton <img src="../images/add_24x24.png" alt="" width="24" height="24" height="24" /> pour ajouter le nouveau type d'adresse.
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Appuies sur le bouton <img src="../images/add_24x24.png" alt="" width="24" height="24" height="24" /> pour ajouter le nouveau type d'adresse.
    Appuies sur le bouton <img src="../images/add_24x24.png" alt="" width="24" height="24" height="24" /> pour ajouter le nouveau type d'adresse.
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Appuie sur le bouton <img src="../images/remove_24x24.png" alt="" width="24" height="24" height="24" /> pour supprimer le type d'adresse sélectionné.
    Appuie sur le bouton <img src="../images/remove_24x24.png" alt="" width="24" height="24" height="24" /> pour supprimer le type d'adresse sélectionné.
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Appuies sur le bouton <img src="../images/remove_24x24.png" alt="" width="24" height="24" height="24" /> pour supprimer le type d'adresse sélectionné.
    Appuies sur le bouton <img src="../images/remove_24x24.png" alt="" width="24" height="24" height="24" /> pour supprimer le type d'adresse sélectionné.
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Tu peux définir un type d'adresse par défaut qui sera utilisé lorsque de nouvelles adresses sont ajoutées.
    Tu peux définir un type d'adresse par défaut qui sera utilisé lorsque de nouvelles adresses sont ajoutées.
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Tu peux définir un type d'adresse par défaut qui sera utilisé lorsque de nouvelles adresses seront ajoutées.
    Tu peux définir un type d'adresse par défaut qui sera utilisé lorsque de nouvelles adresses seront ajoutées.
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Dans <strong>Configuration</strong> clique sur la liste déroulante <strong>Type d'adresse par défaut</strong> et sélectionne le type que tuv veux utiliser par défaut.
    Dans <strong>Configuration</strong> clique sur la liste déroulante <strong>Type d'adresse par défaut</strong> et sélectionne le type que tuv veux utiliser par défaut.
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Dans <strong>Configuration</strong>, cliques sur la liste déroulante <strong>Type d'adresse par défaut</strong> et sélectionnes le type que tu veux utiliser par défaut.
    Dans <strong>Configuration</strong>, cliques sur la liste déroulante <strong>Type d'adresse par défaut</strong> et sélectionnes le type que tu veux utiliser par défaut.
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Dans la page <strong>Paramètres</strong>sélectionne l'onglet <strong>Géolocalisation</strong> sur la page <strong>Territoires</strong>.
    Dans la page <strong>Paramètres</strong>sélectionne l'onglet <strong>Géolocalisation</strong> sur la page <strong>Territoires</strong>.
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Dans la page <strong>Paramètres</strong>, sélectionnes l'onglet <strong>Géolocalisation</strong> sur la page <strong>Territoires</strong>.
    Dans la page <strong>Paramètres</strong>, sélectionnes l'onglet <strong>Géolocalisation</strong> sur la page <strong>Territoires</strong>.
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Remarque:
    Remarque:
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Remarque :
    Remarque :
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Entre l'identifiant et le code de l'application à côté de la balise <strong>here.com</strong>.
    Entre l'identifiant et le code de l'application à côté de la balise <strong>here.com</strong>.
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Entre l'identifiant et le code de l'application à côté de l'étiquette <strong>here.com</strong>.
    Entre l'identifiant et le code de l'application à côté de l'étiquette <strong>here.com</strong>.
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Clique sur la liste déroulante <strong>Défaut</strong> et sélectionne le service de géolocalisation que tu souhaites utiliser par défaut.
    Clique sur la liste déroulante <strong>Défaut</strong> et sélectionne le service de géolocalisation que tu souhaites utiliser par défaut.
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Cliques sur la liste déroulante <strong>Défaut</strong> et sélectionnes le service de géolocalisation que tu souhaites utiliser par défaut.
    Cliques sur la liste déroulante <strong>Défaut</strong> et sélectionnes le service de géolocalisation que tu souhaites utiliser par défaut.
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Dans la page <strong>Paramètres</strong>sélectionne l'onglet <strong>Rues</strong> sur la page <strong>Territoires</strong>.
    Dans la page <strong>Paramètres</strong>sélectionne l'onglet <strong>Rues</strong> sur la page <strong>Territoires</strong>.
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Dans la page <strong>Paramètres</strong>, sélectionnes l'onglet <strong>Rues</strong> sur la page <strong>Territoires</strong>.
    Dans la page <strong>Paramètres</strong>, sélectionnes l'onglet <strong>Rues</strong> sur la page <strong>Territoires</strong>.
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Appuie sur le bouton <img src="../images/add_24x24.png" alt="" width="24" height="24" /> pour ajouter le nouveau type de rue.
    Appuie sur le bouton <img src="../images/add_24x24.png" alt="" width="24" height="24" /> pour ajouter le nouveau type de rue.
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Appuies sur le bouton <img src="../images/add_24x24.png" alt="" width="24" height="24" /> pour ajouter le nouveau type de rue.
    Appuies sur le bouton <img src="../images/add_24x24.png" alt="" width="24" height="24" /> pour ajouter le nouveau type de rue.
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Appuie sur le bouton <img src="../images/remove_24x24.png" alt="" width="24" height="24" height="24" /> pour supprimer le type de rue sélectionné.
    Appuie sur le bouton <img src="../images/remove_24x24.png" alt="" width="24" height="24" height="24" /> pour supprimer le type de rue sélectionné.
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Appuies sur le bouton <img src="../images/remove_24x24.png" alt="" width="24" height="24" height="24" /> pour supprimer le type de rue sélectionné.
    Appuies sur le bouton <img src="../images/remove_24x24.png" alt="" width="24" height="24" height="24" /> pour supprimer le type de rue sélectionné.
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Dans la page <strong>Paramètres</strong>sélectionne l'onglet <strong>Adresses</strong> sur la page <strong>Territoires</strong>.
    Dans la page <strong>Paramètres</strong>sélectionne l'onglet <strong>Adresses</strong> sur la page <strong>Territoires</strong>.
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Dans la page <strong>Paramètres</strong>, sélectionnes l'onglet <strong>Adresses</strong> sur la page <strong>Territoires</strong>.
    Dans la page <strong>Paramètres</strong>, sélectionnes l'onglet <strong>Adresses</strong> sur la page <strong>Territoires</strong>.
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Dans la page <strong>Paramètres</strong> sélectionne la page <strong>Discours Publics</strong>.
    Dans la page <strong>Paramètres</strong> sélectionne la page <strong>Discours Publics</strong>.
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Dans la page <strong>Paramètres</strong>, sélectionnes la page <strong>Discours Publics</strong>.
    Dans la page <strong>Paramètres</strong>, sélectionnes la page <strong>Discours Publics</strong>.
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Remarque:
    Remarque:
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Remarque :
    Remarque :
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Appuie sur le bouton <strong>Suivant</strong> et choisis une langue.
    Appuie sur le bouton <strong>Suivant</strong> et choisis une langue.
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Appuies sur le bouton <strong>Suivant</strong> et choisis une langue.
    Appuies sur le bouton <strong>Suivant</strong> et choisis une langue.
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Appuie sur le bouton <strong>OK</strong> et vérifie ce que tu as collé.
    Appuie sur le bouton <strong>OK</strong> et vérifie ce que tu as collé.
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Appuies sur le bouton <strong>OK</strong> et vérifies ce que tu as collé.
    Appuies sur le bouton <strong>OK</strong> et vérifies ce que tu as collé.
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Une foie la liste de discours est établie, appuie sur le bouton <strong>Enregistrer dans la base de données</strong>.
    Une foie la liste de discours est établie, appuie sur le bouton <strong>Enregistrer dans la base de données</strong>.
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Une fois la liste de discours établie, appuies sur le bouton <strong>Enregistrer dans la base de données</strong>.
    Une fois la liste de discours établie, appuies sur le bouton <strong>Enregistrer dans la base de données</strong>.
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Afin de suivre l'évolution des plans des discours publics, il est possible de définir les dates de leur publication et de leur interruption, ainsi que leur date de révision. Lorsqu'un discours interrompu est remplacé par un autre, il est nécessaire de définir la date d'interruption [1] de l'ancienne version et la date de la nouvelle version [2] du discours, car ces dates déterminent laquelle de ces versions doit être affichée à une heure donnée:
    Afin de suivre l'évolution des plans des discours publics, il est possible de définir les dates de leur publication et de leur interruption, ainsi que leur date de révision. Lorsqu'un discours interrompu est remplacé par un autre, il est nécessaire de définir la date d'interruption [1] de l'ancienne version et la date de la nouvelle version [2] du discours, car ces dates déterminent laquelle de ces versions doit être affichée à une heure donnée:
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Afin de suivre l'évolution des plans des discours publics, il est possible de définir les dates de leur publication et de leur interruption, ainsi que leur date de révision. Lorsqu'un discours interrompu est remplacé par un autre, il est nécessaire de définir la date d'interruption [1] de l'ancienne version et la date de la nouvelle version [2] du discours, car ces dates déterminent laquelle de ces versions doit être affichée à une heure donnée :
    Afin de suivre l'évolution des plans des discours publics, il est possible de définir les dates de leur publication et de leur interruption, ainsi que leur date de révision. Lorsqu'un discours interrompu est remplacé par un autre, il est nécessaire de définir la date d'interruption [1] de l'ancienne version et la date de la nouvelle version [2] du discours, car ces dates déterminent laquelle de ces versions doit être affichée à une heure donnée :
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Si le plan ou le titre d'un discours a été mis à jour:
    Si le plan ou le titre d'un discours a été mis à jour:
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Si le plan ou le titre d'un discours a été mis à jour :
    Si le plan ou le titre d'un discours a été mis à jour :
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Si le titre du discours a été modifié, double-clique sur le champ <strong>Thème</strong> du discours mis à jour, et entre le nouveau titre.
    Si le titre du discours a été modifié, double-clique sur le champ <strong>Thème</strong> du discours mis à jour, et entre le nouveau titre.
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Si le titre du discours a été modifié, double-cliques sur le champ <strong>Thème</strong> du discours mis à jour, et entres le nouveau titre.
    Si le titre du discours a été modifié, double-cliques sur le champ <strong>Thème</strong> du discours mis à jour, et entres le nouveau titre.
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Attention:
    Attention:
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Attention :
    Attention :
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Ouvrez la page&nbsp;<strong>Ajoute des discours</strong> dans le menu <strong>Paramètres des discours publics</strong>.
    Ouvrez la page&nbsp;<strong>Ajoute des discours</strong> dans le menu <strong>Paramètres des discours publics</strong>.
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Ouvres la page&nbsp;<strong>Ajoute des discours</strong> dans le menu <strong>Paramètres des discours publics</strong>.
    Ouvres la page&nbsp;<strong>Ajoute des discours</strong> dans le menu <strong>Paramètres des discours publics</strong>.
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Clique sur le bouton <img src="../images/add_24x24.png" alt="" width="20" height="20" />.
    Clique sur le bouton <img src="../images/add_24x24.png" alt="" width="20" height="20" />.
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Cliques sur le bouton <img src="../images/add_24x24.png" alt="" width="20" height="20" />.
    Cliques sur le bouton <img src="../images/add_24x24.png" alt="" width="20" height="20" />.
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Entre le numéro et le thème du nouveau discours dans la fenêtre <strong>Assistance</strong> et clique sur le bouton <strong>Suivant&gt;</strong>.
    Entre le numéro et le thème du nouveau discours dans la fenêtre <strong>Assistance</strong> et clique sur le bouton <strong>Suivant&gt;</strong>.
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Entres le numéro et le thème du nouveau discours dans la fenêtre <strong>Assistance</strong> et cliques sur le bouton <strong>Suivant&gt;</strong>.
    Entres le numéro et le thème du nouveau discours dans la fenêtre <strong>Assistance</strong> et cliques sur le bouton <strong>Suivant&gt;</strong>.
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Sélectionne la langue du plan dans la boîte de dialogue <strong>Importer des thèmes</strong> et appuie sur le bouton <strong>OK</strong>.
    Sélectionne la langue du plan dans la boîte de dialogue <strong>Importer des thèmes</strong> et appuie sur le bouton <strong>OK</strong>.
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Sélectionnes la langue du plan dans la boîte de dialogue <strong>Importer des thèmes</strong> et appuies sur le bouton <strong>OK</strong>.
    Sélectionnes la langue du plan dans la boîte de dialogue <strong>Importer des thèmes</strong> et appuies sur le bouton <strong>OK</strong>.
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Clique sur le bouton <strong>Enregistrer dans la base de données</strong> pour enregistrer les modifications.
    Clique sur le bouton  <strong>Enregistrer dans la base de données</strong> pour enregistrer les modifications.
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Cliques sur le bouton <strong>Enregistrer dans la base de données</strong> pour enregistrer les modifications.
    Cliques sur le bouton  <strong>Enregistrer dans la base de données</strong> pour enregistrer les modifications.
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Si le précédent plan n'a pas encore été interrompu, une boîte de dialogue s'affiche avec le message à cet effet. Appuie sur le bouton <strong>OK</strong> pour supprimer le précédent plan et ajoute le nouveau.
    Si le précédent plan n'a pas encore été interrompu, une boîte de dialogue s'affiche avec le message à cet effet. Appuie sur le bouton <strong>OK</strong> pour supprimer le précédent plan et ajoute le nouveau.
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Si le précédent plan n'a pas encore été interrompu, une boîte de dialogue s'affiche avec le message à cet effet. Appuies sur le bouton <strong>OK</strong> pour supprimer le précédent plan et ajoute le nouveau.
    Si le précédent plan n'a pas encore été interrompu, une boîte de dialogue s'affiche avec le message à cet effet. Appuies sur le bouton <strong>OK</strong> pour supprimer le précédent plan et ajoute le nouveau.
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Double-clique sur le champ <strong>Révision</strong> du nouveau discours dans la liste <strong>Discours Publics</strong> et entre la date de la mise à jour.
    Double-clique sur le champ <strong>Révision</strong> du nouveau discours dans la liste <strong>Discours Publics</strong> et entre la date de la mise à jour.
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Double-cliques sur le champ <strong>Révision</strong> du nouveau discours dans la liste <strong>Discours Publics</strong> et entres la date de la mise à jour.
    Double-cliques sur le champ <strong>Révision</strong> du nouveau discours dans la liste <strong>Discours Publics</strong> et entres la date de la mise à jour.
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Décoche <strong>Masquer interrompus </strong> pour permettre l'édition des discours interrompus. Maintenant les colonnes <strong>Libéré le</strong> et <strong>Interrompu le</strong> sont également visibles.
    Décoche <strong>Masquer interrompus </strong> pour permettre l'édition des discours interrompus. Maintenant les colonnes <strong>Libéré le</strong> et <strong>Interrompu le</strong> sont également visibles.
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Décoches <strong>Masquer interrompus </strong> pour permettre l'édition des discours interrompus. Maintenant les colonnes <strong>Libéré le</strong> et <strong>Interrompu le</strong> sont également visibles.
    Décoches <strong>Masquer interrompus </strong> pour permettre l'édition des discours interrompus. Maintenant les colonnes <strong>Libéré le</strong> et <strong>Interrompu le</strong> sont également visibles.
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Double-clique sur le bouton <strong>Interrompu le</strong> et saisissez la date de la suppression.
    Double-clique sur le bouton <strong>Interrompu le</strong> et saisissez la date de la suppression.
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Double-cliques sur le bouton <strong>Interrompu le</strong> et saisissez la date de la suppression.
    Double-cliques sur le bouton <strong>Interrompu le</strong> et saisissez la date de la suppression.
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Double-cliques sur le bouton <strong>Interrompu le</strong> et saisissez la date de la suppression.
    Double-cliques sur le bouton <strong>Interrompu le</strong> et saisissez la date de la suppression.
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  2. Double-cliques sur le bouton <strong>Interrompu le</strong> et saisis la date de la suppression.
    Double-cliques sur le bouton <strong>Interrompu le</strong> et saisis la date de la suppression.
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Si un orateur est programmé avec ce discours, un message apparaîtra, indiquant que les discours programmés avec ce plan seront déplacés vers le menu <strong>Liste A Faire</strong>. Clique sur le bouton <strong>OK</strong>.
    Si un orateur est programmé avec ce discours, un message apparaîtra, indiquant que les discours programmés avec ce plan seront déplacés vers le menu <strong>Liste A Faire</strong>. Clique sur le bouton <strong>OK</strong>.
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Si un orateur est programmé avec ce discours, un message apparaîtra, indiquant que les discours programmés avec ce plan seront déplacés vers le menu <strong>Liste À Faire</strong>. Cliques sur le bouton <strong>OK</strong>.
    Si un orateur est programmé avec ce discours, un message apparaîtra, indiquant que les discours programmés avec ce plan seront déplacés vers le menu <strong>Liste À Faire</strong>. Cliques sur le bouton <strong>OK</strong>.
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Double-clique sur le champ <strong>Révision</strong> et entre la date de la mise à jour.
    Double-clique sur le champ <strong>Révision</strong> et entre la date de la mise à jour.
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Double-cliques sur le champ <strong>Révision</strong> et entres la date de la mise à jour.
    Double-cliques sur le champ <strong>Révision</strong> et entres la date de la mise à jour.
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Sur la page <strong>Discours publics</strong> dans les <strong>Paramètres</strong>, sélectionne l’onglet <strong>Ajouter des assemblées et des orateurs</strong> .
    Sur la page <strong>Discours publics</strong> dans les <strong>Paramètres</strong>, sélectionne longlet <strong>Ajouter des assemblées et des orateurs</strong> .
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Sur la page <strong>Discours publics</strong> dans les <strong>Paramètres</strong>, sélectionnes l’onglet <strong>Ajouter des assemblées et des orateurs</strong> .
    Sur la page <strong>Discours publics</strong> dans les <strong>Paramètres</strong>, sélectionnes longlet <strong>Ajouter des assemblées et des orateurs</strong> .
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Sélectionne dans quel ordre tu as saisi les noms (nom de famille prénom ou prénom nom de famille).
    Sélectionne dans quel ordre tu as saisi les noms (nom de famille prénom ou prénom nom de famille).
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Sélectionnes dans quel ordre tu as saisi les noms (nom de famille prénom ou prénom nom de famille).
    Sélectionnes dans quel ordre tu as saisi les noms (nom de famille prénom ou prénom nom de famille).
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Une foie la liste établie, clique sur le bouton <strong>Enregistrer dans la base de données</strong>.
    Une foie la liste établie, clique sur le bouton <strong>Enregistrer dans la base de données</strong>.
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Une fois la liste établie, cliques sur le bouton <strong>Enregistrer dans la base de données</strong>.
    Une fois la liste établie, cliques sur le bouton <strong>Enregistrer dans la base de données</strong>.
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. <span>Tu peux copier-coller les discours à partir de la Liste des discours (S-99) ou directement à partir de jw.org. Le résultat de l’exposé public décrit dans la section des documents peut être affiché sur 15 discours par page. Si cette liste contient les deux, le numéro de la conférence avec son thème, alors tu peux copier et coller les discours directement à partir de chaque page.</span> <br><span>Dans chaque cas, tu dois vérifier et <a href="#revised_public_talk_outlines">mettre à jour la liste des discours interrompus</a> par la suite. Un formulaire distinct accompagnant la Liste des discours (S-99) peut être disponible, qui contient des corrections. Si ce formulaire n’est pas disponible dans ta langue, tu peux aussi trouver des discours mis à jour si tu filtres les plans des discours publics selon la date de révision figurant sur le formulaire S-99. Consulte également les communications (S-147) concernant les discours publics pour plus d’informations (p. ex., date d’interruption).</span>
    <span>Tu peux copier-coller les discours à partir de la Liste des discours (S-99) ou directement à partir de jw.org. Le résultat de lexposé public décrit dans la section des documents peut être affiché sur 15 discours par page. Si cette liste contient les deux, le numéro de la conférence avec son thème, alors tu peux copier et coller les discours directement à partir de chaque page.</span> 
    <br><span>Dans chaque cas, tu dois vérifier et <a href="#revised_public_talk_outlines">mettre à jour la liste des discours interrompus</a> par la suite. Un formulaire distinct accompagnant la Liste des discours (S-99) peut être disponible, qui contient des corrections. Si ce formulaire nest pas disponible dans ta langue, tu peux aussi trouver des discours mis à jour si tu filtres les plans des discours publics selon la date de révision figurant sur le formulaire S-99. Consulte également les communications (S-147) concernant les discours publics pour plus dinformations (p. ex., date dinterruption).</span>
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. <span>Tu peux copier-coller les discours à partir de la Liste des discours (S-99) ou directement à partir de jw.org. Le résultat de l’exposé public décrit dans la section des documents peut être affiché pour 15 discours par page. Si cette liste contient les deux, le numéro de la conférence avec son thème, alors tu peux copier et coller les discours directement à partir de chaque page.</span> <br><span>Dans chaque cas, tu dois vérifier et <a href="#revised_public_talk_outlines">mettre à jour la liste des discours interrompus</a> par la suite. Un formulaire distinct accompagnant la Liste des discours (S-99) peut être disponible, qui contient des corrections. Si ce formulaire n’est pas disponible dans ta langue, tu peux aussi trouver des discours mis à jour si tu filtres les plans des discours publics selon la date de révision figurant sur le formulaire S-99. Consulte également les communications (S-147) concernant les discours publics pour plus d’informations (p. ex., date d’interruption).</span>
    <span>Tu peux copier-coller les discours à partir de la Liste des discours (S-99) ou directement à partir de jw.org. Le résultat de lexposé public décrit dans la section des documents peut être affiché pour 15 discours par page. Si cette liste contient les deux, le numéro de la conférence avec son thème, alors tu peux copier et coller les discours directement à partir de chaque page.</span> 
    <br><span>Dans chaque cas, tu dois vérifier et <a href="#revised_public_talk_outlines">mettre à jour la liste des discours interrompus</a> par la suite. Un formulaire distinct accompagnant la Liste des discours (S-99) peut être disponible, qui contient des corrections. Si ce formulaire nest pas disponible dans ta langue, tu peux aussi trouver des discours mis à jour si tu filtres les plans des discours publics selon la date de révision figurant sur le formulaire S-99. Consulte également les communications (S-147) concernant les discours publics pour plus dinformations (p. ex., date dinterruption).</span>
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Dans la boîte de dialogue, entre les orateurs et les assemblées au format suivant:<br><code class = "green">Assemblée</code><code class="highlight_gray">TAB</code><code class="green">Nom de l'orateur </code><code class="highlight_gray">TAB</code><code class="green">Téléphone</code><code class = "highlight_gray"> TAB</code><code class="green">Numéro de discours public (séparé par une virgule)</code>
    Dans la boîte de dialogue, entre les orateurs et les assemblées au format suivant:<br><code class = "green">Assemblée</code><code class="highlight_gray">TAB</code><code class="green">Nom de l'orateur </code><code class="highlight_gray">TAB</code><code class="green">Téléphone</code><code class = "highlight_gray"> TAB</code><code class="green">Numéro de discours public (séparé par une virgule)</code>
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Dans la boîte de dialogue, écrit les orateurs et les assemblées selon le format suivant :<br><code class = "green">Assemblée</code><code class="highlight_gray">TAB</code><code class="green">Nom de l'orateur </code><code class="highlight_gray">TAB</code><code class="green">Téléphone</code><code class = "highlight_gray"> TAB</code><code class="green">Numéro de discours public (séparé par une virgule)</code>
    Dans la boîte de dialogue, écrit les orateurs et les assemblées selon le format suivant :<br><code class = "green">Assemblée</code><code class="highlight_gray">TAB</code><code class="green">Nom de l'orateur </code><code class="highlight_gray">TAB</code><code class="green">Téléphone</code><code class = "highlight_gray"> TAB</code><code class="green">Numéro de discours public (séparé par une virgule)</code>
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Synchronisation avec le Cloud
    Synchronisation avec le Cloud
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Synchronisation avec le nuage
    Synchronisation avec le nuage
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Paramètres - Synchronisation avec le Cloud
    Paramètres - Synchronisation avec le Cloud
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Paramètres - Synchronisation avec le nuage
    Paramètres - Synchronisation avec le nuage
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Synchronisation avec le Cloud
    Synchronisation avec le Cloud
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Synchronisation avec le nuage
    Synchronisation avec le nuage
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Tu dois suivre les étapes suivantes, pour activer la synchronisation avec le Cloud:
    Tu dois suivre les étapes suivantes, pour activer la synchronisation avec le Cloud:
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Tu dois suivre les étapes suivantes, pour activer la synchronisation avec le nuage :
    Tu dois suivre les étapes suivantes, pour activer la synchronisation avec le nuage :
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Met la souris sur le bouton <img src="../images/cloud_offline_24x24.png" alt="" width="24" height="24" /> en haut à droite de la fenêtre TheocBase.
    Met la souris sur le bouton <img src="../images/cloud_offline_24x24.png" alt="" width="24" height="24" /> en haut à droite de la fenêtre TheocBase.
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Positionnes la souris sur le bouton <img src="../images/cloud_offline_24x24.png" alt="" width="24" height="24" /> en haut à droite de la fenêtre TheocBase.
    Positionnes la souris sur le bouton <img src="../images/cloud_offline_24x24.png" alt="" width="24" height="24" /> en haut à droite de la fenêtre TheocBase.
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Dans la fenêtre qui s'affiche, clique sur le bouton <img src="../images/login_24x24.png" alt="" width="24" height="24" height="24" />. Une page internet Dropbox s'ouvrira dans ton navigateur, où tu pourras autoriser TheocBase à accéder à ton compte Dropbox.
    Dans la fenêtre qui s'affiche, clique sur le bouton <img src="../images/login_24x24.png" alt="" width="24" height="24" height="24" />. Une page internet Dropbox s'ouvrira dans ton navigateur, tu pourras autoriser TheocBase à accéder à ton compte Dropbox.
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Dans la fenêtre qui s'affiche, cliques sur le bouton <img src="../images/login_24x24.png" alt="" width="24" height="24" height="24" />. Une page Dropbox s'ouvrira dans ton navigateur web par défaut, où tu pourras autoriser TheocBase à accéder à ton compte Dropbox.
    Dans la fenêtre qui s'affiche, cliques sur le bouton <img src="../images/login_24x24.png" alt="" width="24" height="24" height="24" />. Une page Dropbox s'ouvrira dans ton navigateur web par défaut, tu pourras autoriser TheocBase à accéder à ton compte Dropbox.
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Si tu n'es pas connecté, entre tes paramètres de connexion Dropbox <strong>e-mail</strong> et <strong>mot de passe</strong> et clique sur <strong>Se connecter</strong>.
    Si tu n'es pas connecté, entre tes paramètres de connexion Dropbox <strong>e-mail</strong> et <strong>mot de passe</strong> et clique sur <strong>Se connecter</strong>.
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Si tu n'es pas connecté, entres tes paramètres de connexion Dropbox <strong>courriel</strong> et <strong>mot de passe</strong> et cliques sur <strong>Se connecter</strong>.
    Si tu n'es pas connecté, entres tes paramètres de connexion Dropbox <strong>courriel</strong> et <strong>mot de passe</strong> et cliques sur <strong>Se connecter</strong>.
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Vérifie tes informations de connexion dans TheocBase en mettant à nouveau la souris sur le bouton <img src="../images/cloud_24x24.png" alt="" width="24" height="24" />. La fenêtre contextuelle affiche maintenant tes informations de connexion, le fichier créé pour tes données TheocBase et l'heure de la dernière synchronisation.
    Vérifie tes informations de connexion dans TheocBase en mettant à nouveau la souris sur le bouton <img src="../images/cloud_24x24.png" alt="" width="24" height="24" />. La fenêtre contextuelle affiche maintenant tes informations de connexion, le fichier créé pour tes données TheocBase et l'heure de la dernière synchronisation.
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Vérifies tes informations de connexion dans TheocBase en mettant à nouveau la souris sur le bouton <img src="../images/cloud_24x24.png" alt="" width="24" height="24" />. La fenêtre contextuelle affiche maintenant tes informations de connexion, le fichier créé pour tes données TheocBase et l'heure de la dernière synchronisation.
    Vérifies tes informations de connexion dans TheocBase en mettant à nouveau la souris sur le bouton <img src="../images/cloud_24x24.png" alt="" width="24" height="24" />. La fenêtre contextuelle affiche maintenant tes informations de connexion, le fichier créé pour tes données TheocBase et l'heure de la dernière synchronisation.
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Change le fichier de stockage dans la fenêtre popup, si tu veux <a href="#access_shared_data">accéder aux données partagées de ton assemblée</a>.
    Change le fichier de stockage dans la fenêtre popup, si tu veux <a href="#access_shared_data">accéder aux données partagées de ton assemblée</a>.
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Changes le fichier de stockage dans la fenêtre popup, si tu veux <a href="#access_shared_data">accéder aux données partagées de ton assemblée</a>.
    Changes le fichier de stockage dans la fenêtre popup, si tu veux <a href="#access_shared_data">accéder aux données partagées de ton assemblée</a>.
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Met la souris sur le dossier TheocBase et clique sur <strong>Partager</strong>.
    Met la souris sur le dossier TheocBase et clique sur <strong>Partager</strong>.
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Positionnes la souris sur le dossier TheocBase et cliques sur <strong>Partager</strong>.
    Positionnes la souris sur le dossier TheocBase et cliques sur <strong>Partager</strong>.
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Entre l'e-mail de la personne avec laquelle tu veux partager le dossier, dans la fenêtre qui apparaît.
    Entre l'e-mail de la personne avec laquelle tu veux partager le dossier, dans la fenêtre qui apparaît.
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Écris le courriel de la personne avec laquelle tu veux partager le dossier, dans la fenêtre qui apparaît.
    Écris le courriel de la personne avec laquelle tu veux partager le dossier, dans la fenêtre qui apparaît.
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Remarque:
    Remarque:
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Remarque :
    Remarque :
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Tu peux définir des permissions sur le type de données que les utilisateurs sont autorisés à modifier dans TheocBase <a href="settings_access_control.html">paramètres</a>.
    Tu peux définir des permissions sur le type de données que les utilisateurs sont autorisés à modifier dans TheocBase <a href="settings_access_control.html">paramètres</a>.
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Tu peux définir des permissions sur le type de données que les utilisateurs sont autorisés à modifier dans les <a href="settings_access_control.html">paramètres</a> de TheocBase.
    Tu peux définir des permissions sur le type de données que les utilisateurs sont autorisés à modifier dans les <a href="settings_access_control.html">paramètres</a> de TheocBase.
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Met la souris sur le bouton <img src="../images/cloud_24x24.png" alt="" width="24" height="24" height="24" /> en haut à droite de la fenêtre TheocBase.
    Met la souris sur le bouton <img src="../images/cloud_24x24.png" alt="" width="24" height="24" height="24" /> en haut à droite de la fenêtre TheocBase.
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Positionnes la souris sur le bouton <img src="../images/cloud_24x24.png" alt="" width="24" height="24" height="24" /> en haut à droite de la fenêtre TheocBase.
    Positionnes la souris sur le bouton <img src="../images/cloud_24x24.png" alt="" width="24" height="24" height="24" /> en haut à droite de la fenêtre TheocBase.
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Tu dois te connecter à ton compte Cloud et accepter le partage, avant qu'il ne s'affiche dans la liste.
    Tu dois te connecter à ton compte Cloud et accepter le partage, avant qu'il ne s'affiche dans la liste.
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Tu dois te connecter à ton compte du nuage et accepter le partage, avant qu'il ne soit affiché dans la liste.
    Tu dois te connecter à ton compte du nuage et accepter le partage, avant qu'il ne soit affiché dans la liste.
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Autorise TheocBase à accéder à Dropbox en cliquant sur <strong>Autoriser</strong>. Tu pourras fermer la page, après que TheocBase ait reçu un rappel.
    Autorise TheocBase à accéder à Dropbox en cliquant sur <strong>Autoriser</strong>. Tu pourras fermer la page, après que TheocBase ait reçu un rappel.
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Autorises TheocBase à accéder à Dropbox en cliquant sur <strong>Autoriser</strong>. Tu peux fermer la page, après que TheocBase ait obtenu un retour.
    Autorises TheocBase à accéder à Dropbox en cliquant sur <strong>Autoriser</strong>. Tu peux fermer la page, après que TheocBase ait obtenu un retour.
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Réinitialiser les données du cloud
    Réinitialiser les données du cloud
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Réinitialiser les données du nuage
    Réinitialiser les données du nuage
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Parfois, le nettoyage des données peut être nécessaire pour modifier, par exemple des enregistrements incorrects, redondants ou en double. Pour reproduire les données nettoyées sur tous les autres appareils connectés au cloud, suis les étapes suivantes:
    Parfois, le nettoyage des données peut être nécessaire pour modifier, par exemple des enregistrements incorrects, redondants ou en double. Pour reproduire les données nettoyées sur tous les autres appareils connectés au cloud, suis les étapes suivantes:
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Parfois, le nettoyage des données peut être nécessaire pour modifier, par exemple des enregistrements incorrects, redondants ou en double. Pour reproduire les données nettoyées sur tous les autres appareils connectés au cloud, suis les étapes suivantes :
    Parfois, le nettoyage des données peut être nécessaire pour modifier, par exemple des enregistrements incorrects, redondants ou en double. Pour reproduire les données nettoyées sur tous les autres appareils connectés au cloud, suis les étapes suivantes :
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Informe tous les utilisateurs des étapes auxquelles ils participent.
    Informe tous les utilisateurs des étapes auxquelles ils participent.
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Informes tous les utilisateurs des étapes auxquelles ils participent.
    Informes tous les utilisateurs des étapes auxquelles ils participent.
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Attention:
    Attention:
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Attention :
    Attention :
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Dans la boîte de dialogue suivante, sélectionne <strong>Synchroniser</strong> pour mettre les données locales TheocBase dans le cloud. Si tu cliques sur <strong>Déconnexion</strong>, tu seras <a href="#disconnect_cloud_storage">déconnecté du stockage dans le cloud</a>.
    Dans la boîte de dialogue suivante, sélectionne <strong>Synchroniser</strong> pour mettre les données locales TheocBase dans le cloud. Si tu cliques sur <strong>Déconnexion</strong>, tu seras <a href="#disconnect_cloud_storage">déconnecté du stockage dans le cloud</a>.
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Dans la boîte de dialogue suivante, sélectionnes <strong>Synchroniser</strong> pour téléverser les données locales de TheocBase dans le nuage. Si tu cliques sur <strong>Déconnexion</strong>, tu seras <a href="#disconnect_cloud_storage">déconnecté du stockage dans le nuage</a>.
    Dans la boîte de dialogue suivante, sélectionnes <strong>Synchroniser</strong> pour téléverser les données locales de TheocBase dans le nuage. Si tu cliques sur <strong>Déconnexion</strong>, tu seras <a href="#disconnect_cloud_storage">déconnecté du stockage dans le nuage</a>.
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Déconnecte le stockage dans le Cloud
    Déconnecte le stockage dans le Cloud
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Déconnecte le stockage dans le nuage
    Déconnecte le stockage dans le nuage
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. La liste suivante fournit les rôles disponibles avec leurs permissions respectives:
    La liste suivante fournit les rôles disponibles avec leurs permissions respectives:
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. La liste suivante fournit les rôles disponibles avec leurs permissions respectives :
    La liste suivante fournit les rôles disponibles avec leurs permissions respectives :
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. <strong>Proclamateur:</strong> Voir et imprimer le programme des réunions de semaine et de week-end; voir le territoire de l'assemblée locale; voir les événements spéciaux
    <strong>Proclamateur:</strong> Voir et imprimer le programme des réunions de semaine et de week-end; voir le territoire de l'assemblée locale; voir les événements spéciaux
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. <strong>Proclamateur :</strong> Voir et imprimer le programme des réunions de semaine et de week-end ; voir le territoire de l'assemblée locale ; voir les événements spéciaux
    <strong>Proclamateur :</strong> Voir et imprimer le programme des réunions de semaine et de week-end ; voir le territoire de l'assemblée locale ; voir les événements spéciaux
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. <strong>Ancien:</strong> Afficher les paramètres de l'assemblée, la liste des discours publiques, des cantiques et des proclamateurs.
    <strong>Ancien:</strong> Afficher les paramètres de l'assemblée, la liste des discours publiques, des cantiques et des proclamateurs.
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. <strong>Ancien :</strong> Afficher les paramètres de l'assemblée, la liste des discours publiques, des cantiques et des proclamateurs.
    <strong>Ancien :</strong> Afficher les paramètres de l'assemblée, la liste des discours publiques, des cantiques et des proclamateurs.
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. <strong>Président de la réunion de Vie et Ministère :</strong> Afficher les élèves, les disponibilités et les paramètres des réunions de semaine; modifier le calendrier des réunions de semaine; envoyer des rappels; imprimer les feuilles de travail des réunions de semaine.
    <strong>Président de la réunion de Vie et Ministère :</strong> Afficher les élèves, les disponibilités et les paramètres des réunions de semaine; modifier le calendrier des réunions de semaine; envoyer des rappels; imprimer les feuilles de travail des réunions de semaine.
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. <strong>Président de la réunion de Vie et Ministère :</strong> Afficher les élèves, les disponibilités et les paramètres des réunions de semaine ; modifier le calendrier des réunions de semaine; envoyer des rappels ; imprimer les feuilles de travail des réunions de semaine
    <strong>Président de la réunion de Vie et Ministère :</strong> Afficher les élèves, les disponibilités et les paramètres des réunions de semaine ; modifier le calendrier des réunions de semaine; envoyer des rappels ; imprimer les feuilles de travail des réunions de semaine
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. <strong>Responsable de la réunion Vie et Ministère :</strong> Éditer les proclamateurs, les disponibilités, les événements spéciaux, l'horaire et les paramètres des réunions de semaine; imprimer les fiches d'attribution.
    <strong>Responsable de la réunion Vie et Ministère :</strong> Éditer les proclamateurs, les disponibilités, les événements spéciaux, l'horaire et les paramètres des réunions de semaine; imprimer les fiches d'attribution.
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. <strong>Responsable de la réunion Vie et Ministère :</strong> Éditer les proclamateurs, les disponibilités, les événements spéciaux, l'horaire et les paramètres des réunions de semaine ; imprimer les fiches d'attribution
    <strong>Responsable de la réunion Vie et Ministère :</strong> Éditer les proclamateurs, les disponibilités, les événements spéciaux, l'horaire et les paramètres des réunions de semaine ; imprimer les fiches d'attribution
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. <strong>Coordinateur des discours publics:</strong> Modifier l'horaire et les paramètres des réunions de week-end, les événements spéciaux; gérer la liste des orateurs publics; imprimer toutes les feuilles relatives aux réunions de weekend.
    <strong>Coordinateur des discours publics:</strong> Modifier l'horaire et les paramètres des réunions de week-end, les événements spéciaux; gérer la liste des orateurs publics; imprimer toutes les feuilles relatives aux réunions de weekend.
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. <strong>Coordinateur des discours publics :</strong> Modifier l'horaire et les paramètres des réunions de week-end, les événements spéciaux ; gérer la liste des orateurs publics ; imprimer toutes les feuilles relatives aux réunions de week-end
    <strong>Coordinateur des discours publics :</strong> Modifier l'horaire et les paramètres des réunions de week-end, les événements spéciaux ; gérer la liste des orateurs publics ; imprimer toutes les feuilles relatives aux réunions de week-end
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. <strong>Préposé aux territoires:</strong> Modifier les proclamateurs, les territoires et les paramètres correspondants ; imprimer toutes les fiches relatives au territoire
    <strong>Préposé aux territoires:</strong> Modifier les proclamateurs, les territoires et les paramètres correspondants ; imprimer toutes les fiches relatives au territoire
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. <strong>Préposé aux territoires :</strong> Modifier les proclamateurs, les territoires et les paramètres correspondants ; imprimer toutes les fiches relatives au territoire
    <strong>Préposé aux territoires :</strong> Modifier les proclamateurs, les territoires et les paramètres correspondants ; imprimer toutes les fiches relatives au territoire
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. <strong>Responsable de la prédication:</strong> Afficher les attributions de territoire et les adresses; imprimer toutes les fiches relatives au territoire
    <strong>Responsable de la prédication:</strong> Afficher les attributions de territoire et les adresses; imprimer toutes les fiches relatives au territoire
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. <strong>Responsable de la prédication :</strong> Afficher les attributions de territoire et les adresses ; imprimer toutes les fiches relatives au territoire
    <strong>Responsable de la prédication :</strong> Afficher les attributions de territoire et les adresses ; imprimer toutes les fiches relatives au territoire
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. <strong>Secrétaire:</strong> Modifier les proclamateurs
    <strong>Secrétaire:</strong> Modifier les proclamateurs
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. <strong>Secrétaire :</strong> Modifier les proclamateurs
    <strong>Secrétaire :</strong> Modifier les proclamateurs
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. <strong>Coordinateur du Collège des anciens:</strong> Éditer les proclamateurs, les événements spéciaux, le calendrier et les paramètres des réunions de semaine; voir les paramètres, les autorisations et la liste des orateurs publics des réunions du weekend; imprimer toutes les feuilles relatives aux réunions de week-end.
    <strong>Coordinateur du Collège des anciens:</strong> Éditer les proclamateurs, les événements spéciaux, le calendrier et les paramètres des réunions de semaine; voir les paramètres, les autorisations et la liste des orateurs publics des réunions du weekend; imprimer toutes les feuilles relatives aux réunions de week-end.
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. <strong>Coordinateur du Collège des anciens :</strong> Éditer les proclamateurs, les événements spéciaux, le calendrier et les paramètres des réunions de semaine ; voir les paramètres, les autorisations et la liste des orateurs publics des réunions du week-end ; imprimer toutes les feuilles relatives aux réunions de week-end
    <strong>Coordinateur du Collège des anciens :</strong> Éditer les proclamateurs, les événements spéciaux, le calendrier et les paramètres des réunions de semaine ; voir les paramètres, les autorisations et la liste des orateurs publics des réunions du week-end ; imprimer toutes les feuilles relatives aux réunions de week-end
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Dans la page <strong>Paramètres</strong>sélectionner la page <strong>Gestion des accès</strong>.
    Dans la page <strong>Paramètres</strong>sélectionner la page <strong>Gestion des accès</strong>.
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Dans la page <strong>Paramètres</strong>, sélectionnes la page <strong>Gestion des accès</strong>.
    Dans la page <strong>Paramètres</strong>, sélectionnes la page <strong>Gestion des accès</strong>.
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Remarque:
    Remarque:
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Remarque :
    Remarque :
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Une fois la liste d'utilisateurs chargée, coche la case du rôle à attribuer dans la ligne de l'utilisateur.
    Une fois la liste d'utilisateurs chargée, coche la case du rôle à attribuer dans la ligne de l'utilisateur.
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Une fois la liste des utilisateurs chargée, coches la case du rôle à attribuer dans la ligne de l'utilisateur.
    Une fois la liste des utilisateurs chargée, coches la case du rôle à attribuer dans la ligne de l'utilisateur.
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. <strong>Gestionnaire:</strong> Modifier les paramètres de l'assemblée et les permissions des utilisateurs; supprimer les données du Cloud
    <strong>Gestionnaire:</strong> Modifier les paramètres de l'assemblée et les permissions des utilisateurs; supprimer les données du Cloud
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. <strong>Gestionnaire :</strong> Modifier les paramètres de l'assemblée et les permissions des utilisateurs ; supprimer les données du nuage
    <strong>Gestionnaire :</strong> Modifier les paramètres de l'assemblée et les permissions des utilisateurs ; supprimer les données du nuage
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Balises Impression - Réunion de week-end
    Balises Impression - Réunion de week-end
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Étiquettes Impression - Réunion de week-end
    Étiquettes Impression - Réunion de week-end
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Balises Impression
    Balises Impression
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Étiquettes Impression
    Étiquettes Impression
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Voici la liste des balises d'impression avec leurs correspondances. Les balises peuvent être disponibles uniquement à certains niveaux, par exemple:
    Voici la liste des balises d'impression avec leurs correspondances. Les balises peuvent être disponibles uniquement à certains niveaux, par exemple:
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Voici la liste des étiquettes d'impression avec leurs correspondances. Les étiquettes peuvent être disponibles seulement à certains niveaux, par exemple :
    Voici la liste des étiquettes d'impression avec leurs correspondances. Les étiquettes peuvent être disponibles seulement à certains niveaux, par exemple :
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Un cycle a une balise de début et une balise de fin. Celles-ci sont nommées en conséquence (<code>*_START ; *_END</code>) et ont une description <span class="pt_loop_description">[entre parenthèses]</span> dans la colonne <strong>Valeur</strong> qui mentionne aussi l'<strong>Étendue</strong> des balises disponibles. Si une balise d'impression renvoie une variable, alors la valeur est décrite <var class="pt_variable_description">{entre accolades}</var> ; sinon le texte mentionné apparaît.
    Un cycle a une balise de début et une balise de fin. Celles-ci sont nommées en conséquence (<code>*_START ; *_END</code>) et ont une description <span class="pt_loop_description">[entre parenthèses]</span> dans la colonne <strong>Valeur</strong> qui mentionne aussi l'<strong>Étendue</strong> des balises disponibles. Si une balise d'impression renvoie une variable, alors la valeur est décrite <var class="pt_variable_description">{entre accolades}</var> ; sinon le texte mentionné apparaît.
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Un cycle a une étiquette de début et une de fin. Celles-ci sont nommées en conséquence (<code>*_START ; *_END</code>) et ont une description <span class="pt_loop_description">[entre parenthèses]</span> dans la colonne <strong>Valeur</strong> qui mentionne aussi l'<strong>Étendue</strong> des étiquettes disponibles. Si une étiquette d'impression renvoie une variable, alors la valeur est décrite <var class="pt_variable_description">{entre accolades}</var> ; sinon le texte mentionné apparaît.
    Un cycle a une étiquette de début et une de fin. Celles-ci sont nommées en conséquence (<code>*_START ; *_END</code>) et ont une description <span class="pt_loop_description">[entre parenthèses]</span> dans la colonne <strong>Valeur</strong> qui mentionne aussi l'<strong>Étendue</strong> des étiquettes disponibles. Si une étiquette d'impression renvoie une variable, alors la valeur est décrite <var class="pt_variable_description">{entre accolades}</var> ; sinon le texte mentionné apparaît.
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Balises Impression Réunion de week-end
    Balises Impression Réunion de week-end
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Étiquettes Impression Réunion de week-end
    Étiquettes Impression Réunion de week-end
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Balise
    Balise
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Étiquette
    Étiquette
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Balises Impression Orateur Sortant
    Balises Impression Orateur Sortant
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Étiquettes Impression Orateur Sortant
    Étiquettes Impression Orateur Sortant
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. NOTE: Cher frère...
    NOTE: Cher frère...
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. NOTE : Cher frère…
    NOTE : Cher frère
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Balises Impression Modèle-'Programme'
    Balises Impression Modèle-'Programme'
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Étiquettes Impression Modèle-'Programme'
    Étiquettes Impression Modèle-'Programme'
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. [Balise de fin de cycle Semaine]
    [Balise de fin de cycle Semaine]
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. [Étiquette de fin de cycle Semaine]
    [Étiquette de fin de cycle Semaine]
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Balises Impression Modèle-'Programme des orateurs sortants'
    Balises Impression Modèle-'Programme des orateurs sortants'
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Étiquettes Impression Modèle-'Programme des orateurs sortants'
    Étiquettes Impression Modèle-'Programme des orateurs sortants'
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. <a href="#outgoing">Balises Impression Orateurs sortants</a> OS1
    <a href="#outgoing">Balises Impression Orateurs sortants</a> OS1
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. <a href="#outgoing">Étiquettes Impression Orateurs sortants</a> OS1
    <a href="#outgoing">Étiquettes Impression Orateurs sortants</a> OS1
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Balises Impression Modèle-'Attributions des orateurs sortants'
    Balises Impression Modèle-'Attributions des orateurs sortants'
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Étiquettes Impression Modèle-'Attributions des orateurs sortants'
    Étiquettes Impression Modèle-'Attributions des orateurs sortants'
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. [Balise de fin de cycle Discours public]
    [Balise de fin de cycle Discours public]
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. [Étiquette de fin de cycle Discours public]
    [Étiquette de fin de cycle Discours public]
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. [Balise début de cycle Semaine (3)]
    [Balise début de cycle Semaine (3)]
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. [Étiquette début de cycle Semaine (3)]
    [Étiquette début de cycle Semaine (3)]
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. [Balise début de cycle Semaine (2)]
    [Balise début de cycle Semaine (2)]
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. [Étiquette début de cycle Semaine (2)]
    [Étiquette début de cycle Semaine (2)]
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Balises Impression Commune
    Balises Impression Commune
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Étiquettes Impression Commune
    Étiquettes Impression Commune
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Balises impression orateur sortant
    Balises impression orateur sortant
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Étiquettes impression orateur sortant
    Étiquettes impression orateur sortant
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. [Balise début de cycle Discours public (2)]
    [Balise début de cycle Discours public (2)]
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. [Étiquette début de cycle Discours public (2)]
    [Étiquette début de cycle Discours public (2)]
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Balises Impression Modèle-'Discours des orateurs'
    Balises Impression Modèle-'Discours des orateurs'
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Étiquettes Impression Modèle-'Discours des orateurs'
    Étiquettes Impression Modèle-'Discours des orateurs'
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. [Balise début de cycle Assemblée locale (2)]
    [Balise début de cycle Assemblée locale (2)]
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. [Étiquette début de cycle Assemblée locale (2)]
    [Étiquette début de cycle Assemblée locale (2)]
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. [Balise de fin de cycle Assemblée local]
    [Balise de fin de cycle Assemblée local]
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. [Étiquette de fin de cycle Assemblée local]
    [Étiquette de fin de cycle Assemblée local]
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. [Balise début de cycle Orateur (3)]
    [Balise début de cycle Orateur (3)]
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. [Étiquette début de cycle Orateur (3)]
    [Étiquette début de cycle Orateur (3)]
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. [Balise de fin de cycle Orateur]
    [Balise de fin de cycle Orateur]
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. [Étiquette de fin de cycle Orateur]
    [Étiquette de fin de cycle Orateur]
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. [Balise début de cycle Discours public (4)]
    [Balise début de cycle Discours public (4)]
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. [Étiquette début de cycle Discours public (4)]
    [Étiquette début de cycle Discours public (4)]
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. [Étiquette début de cycle Discours public (4)]
    [Étiquette début de cycle Discours public (4)]
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  2. [Étiquette de début de cycle Discours public (4)]
    [Étiquette de début de cycle Discours public (4)]
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. [Balise de fin de cycle Discours public]
    [Balise de fin de cycle Discours public]
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. [Étiquettes de fin de cycle Discours public]
    [Étiquettes de fin de cycle Discours public]
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. [Étiquettes de fin de cycle Discours public]
    [Étiquettes de fin de cycle Discours public]
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  2. [Étiquette de fin de cycle Discours public]
    [Étiquette de fin de cycle Discours public]
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Balises Impression - Territoires
    Balises Impression - Territoires
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Étiquettes Impression - Territoires
    Étiquettes Impression - Territoires
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Balises Impression
    Balises Impression
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Étiquettes Impression
    Étiquettes Impression
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Voici la liste des balises d'impression avec leurs correspondances. Les balises peuvent être disponibles uniquement à certains niveaux, par exemple:
    Voici la liste des balises d'impression avec leurs correspondances. Les balises peuvent être disponibles uniquement à certains niveaux, par exemple:
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Voici la liste des étiquettes d'impression avec leurs correspondances. Les étiquettes peuvent être disponibles uniquement à certains niveaux, par exemple :
    Voici la liste des étiquettes d'impression avec leurs correspondances. Les étiquettes peuvent être disponibles uniquement à certains niveaux, par exemple :
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Un cycle a une balise de début et une balise de fin. Celles-ci sont nommées en conséquence (<code>*_START ; *_END</code>) et ont une description <span class="pt_loop_description">[entre parenthèses]</span> dans la colonne <strong>Valeur</strong> qui mentionne aussi l'<strong>Étendue</strong> des balises disponibles. Si une balise d'impression renvoie une variable, alors la valeur est décrite <var class="pt_variable_description">{entre accolades}</var> ; sinon le texte mentionné apparaît.
    Un cycle a une balise de début et une balise de fin. Celles-ci sont nommées en conséquence (<code>*_START ; *_END</code>) et ont une description <span class="pt_loop_description">[entre parenthèses]</span> dans la colonne <strong>Valeur</strong> qui mentionne aussi l'<strong>Étendue</strong> des balises disponibles. Si une balise d'impression renvoie une variable, alors la valeur est décrite <var class="pt_variable_description">{entre accolades}</var> ; sinon le texte mentionné apparaît.
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Un cycle a une étiquette de début et une de fin. Celles-ci sont nommées en conséquence (<code>*_START ; *_END</code>) et ont une description <span class="pt_loop_description">[entre parenthèses]</span> dans la colonne <strong>Valeur</strong> qui mentionne aussi l'<strong>Étendue</strong> des étiquettes disponibles. Si une étiquette d'impression renvoie une variable, alors la valeur est décrite <var class="pt_variable_description">{entre accolades}</var> ; sinon le texte mentionné apparaît.
    Un cycle a une étiquette de début et une de fin. Celles-ci sont nommées en conséquence (<code>*_START ; *_END</code>) et ont une description <span class="pt_loop_description">[entre parenthèses]</span> dans la colonne <strong>Valeur</strong> qui mentionne aussi l'<strong>Étendue</strong> des étiquettes disponibles. Si une étiquette d'impression renvoie une variable, alors la valeur est décrite <var class="pt_variable_description">{entre accolades}</var> ; sinon le texte mentionné apparaît.
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Balises Impression Commune
    Balises Impression Commune
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Étiquettes Impression Commune
    Étiquettes Impression Commune
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Balise
    Balise
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Étiquette
    Étiquette
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Balises Impression Modèle-'Relevé des attributions de territoire'
    Balises Impression Modèle-'Relevé des attributions de territoire'
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Étiquettes Impression Modèle-'Relevé des attributions de territoire'
    Étiquettes Impression Modèle-'Relevé des attributions de territoire'
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. <a href="#overall">Balises Impression Commune</a> T
    <a href="#overall">Balises Impression Commune</a> T
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. <a href="#overall">Étiquettes Impression Commune</a> T
    <a href="#overall">Étiquettes Impression Commune</a> T
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. [Balise début de cycle Territoire (2)]
    [Balise début de cycle Territoire (2)]
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. [Étiquette de début de cycle Territoire (2)]
    [Étiquette de début de cycle Territoire (2)]
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. [Balise de fin de cycle Territoire]
    [Balise de fin de cycle Territoire]
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. [Étiquette de fin de cycle Territoire]
    [Étiquette de fin de cycle Territoire]
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. [Balise début de cycle Attributions (3)]
    [Balise début de cycle Attributions (3)]
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. [Étiquette de début de cycle Attributions (3)]
    [Étiquette de début de cycle Attributions (3)]
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. [Balise de fin de cycle Affectations]
    [Balise de fin de cycle Affectations]
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. [Étiquette de fin de cycle Affectations]
    [Étiquette de fin de cycle Affectations]
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Balises Impression Modèle-'Carte et liste des adresses'
    Balises Impression Modèle-'Carte et liste des adresses'
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Étiquettes Impression Modèle-'Carte et liste des adresses'
    Étiquettes Impression Modèle-'Carte et liste des adresses'
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. [Balise début de cycle Adresses (3)]
    [Balise début de cycle Adresses (3)]
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. [Étiquette de début de cycle Adresses (3)]
    [Étiquette de début de cycle Adresses (3)]
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. [Balise de fin de cycle Adresses]
    [Balise de fin de cycle Adresses]
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. [Étiquette de fin de cycle Adresses]
    [Étiquette de fin de cycle Adresses]
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. [Balise début de cycle Adresses (4)]
    [Balise début de cycle Adresses (4)]
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. [Étiquette de début de cycle Adresses (4)]
    [Étiquette de début de cycle Adresses (4)]
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. [Balise début de cycle Rues (4)]
    [Balise début de cycle Rues (4)]
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. [Étiquette de début de cycle Rues (4)]
    [Étiquette de début de cycle Rues (4)]
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. [Balise de fin de cycle Rues]
    [Balise de fin de cycle Rues]
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. [Étiquette de fin de cycle Rues]
    [Étiquette de fin de cycle Rues]
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Balises Impression - Réunion de semaine
    Balises Impression - Réunion de semaine
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Étiquettes Impression - Réunion de semaine
    Étiquettes Impression - Réunion de semaine
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Balises Impression
    Balises Impression
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Étiquettes Impression
    Étiquettes Impression
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Voici la liste des balises d'impression avec leurs correspondances. Les balises peuvent être disponibles uniquement à certains niveaux, par exemple:
    Voici la liste des balises d'impression avec leurs correspondances. Les balises peuvent être disponibles uniquement à certains niveaux, par exemple:
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Voici la liste des étiquettes d'impression avec leurs correspondances. Les étiquettes peuvent être disponibles uniquement à certains niveaux, par exemple :
    Voici la liste des étiquettes d'impression avec leurs correspondances. Les étiquettes peuvent être disponibles uniquement à certains niveaux, par exemple :
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Un cycle a une balise de début et une balise de fin. Celles-ci sont nommées en conséquence (<code>*_START ; *_END</code>) et ont une description <span class="pt_loop_description">[entre parenthèses]</span> dans la colonne <strong>Valeur</strong> qui mentionne aussi l'<strong>Étendue</strong> des balises disponibles. Si une balise d'impression renvoie une variable, alors la valeur est décrite <var class="pt_variable_description">{entre accolades}</var> ; sinon le texte mentionné apparaît.
    Un cycle a une balise de début et une balise de fin. Celles-ci sont nommées en conséquence (<code>*_START ; *_END</code>) et ont une description <span class="pt_loop_description">[entre parenthèses]</span> dans la colonne <strong>Valeur</strong> qui mentionne aussi l'<strong>Étendue</strong> des balises disponibles. Si une balise d'impression renvoie une variable, alors la valeur est décrite <var class="pt_variable_description">{entre accolades}</var> ; sinon le texte mentionné apparaît.
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Un cycle a une étiquette de début et une de fin. Celles-ci sont nommées en conséquence (<code>*_START ; *_END</code>) et ont une description <span class="pt_loop_description">[entre parenthèses]</span> dans la colonne <strong>Valeur</strong> qui mentionne aussi l'<strong>Étendue</strong> des étiquettes disponibles. Si une étiquette d'impression renvoie une variable, alors la valeur est décrite <var class="pt_variable_description">{entre accolades}</var> ; sinon le texte mentionné apparaît.
    Un cycle a une étiquette de début et une de fin. Celles-ci sont nommées en conséquence (<code>*_START ; *_END</code>) et ont une description <span class="pt_loop_description">[entre parenthèses]</span> dans la colonne <strong>Valeur</strong> qui mentionne aussi l'<strong>Étendue</strong> des étiquettes disponibles. Si une étiquette d'impression renvoie une variable, alors la valeur est décrite <var class="pt_variable_description">{entre accolades}</var> ; sinon le texte mentionné apparaît.
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Balises Impression Commune
    Balises Impression Commune
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Étiquettes Impression Commune
    Étiquettes Impression Commune
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Balise
    Balise
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Étiquette
    Étiquette
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Balises Impression Modèle-'Programme'
    Balises Impression Modèle-'Programme'
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Étiquettes Impression Modèle-'Programme'
    Étiquettes Impression Modèle-'Programme'
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. <a href="#overall">Balises Impression Commune</a> RS1
    <a href="#overall">Balises Impression Commune</a> RS1
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. <a href="#overall">Étiquettes Impression Commune</a> RS1
    <a href="#overall">Étiquettes Impression Commune</a> RS1
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. [Balise début de cycle Semaine (RS2)]
    [Balise début de cycle Semaine (RS2)]
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. [Étiquette de début de cycle Semaine (RS2)]
    [Étiquette de début de cycle Semaine (RS2)]
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. [Balise de fin cycle Semaine (RS2)]
    [Balise de fin cycle Semaine (RS2)]
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. [Étiquette de fin cycle Semaine (RS2)]
    [Étiquette de fin cycle Semaine (RS2)]
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Balises Impression Modèle-'Feuille de travail'
    Balises Impression Modèle-'Feuille de travail'
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Étiquettes Impression Modèle-'Feuille de travail'
    Étiquettes Impression Modèle-'Feuille de travail'
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. [Balise début de cycle Semaine (2; RS2)]
    [Balise début de cycle Semaine (2; RS2)]
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. [Étiquette de début de cycle Semaine (2; RS2)]
    [Étiquette de début de cycle Semaine (2; RS2)]
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. [Balise de fin de cycle Semaine (2; RS2)]
    [Balise de fin de cycle Semaine (2; RS2)]
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. [Étiquette de fin de cycle Semaine (2; RS2)]
    [Étiquette de fin de cycle Semaine (2; RS2)]
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Balises Impression - Réunions de semaine et de week-end
    Balises Impression - Réunions de semaine et de week-end
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Étiquettes Impression - Réunions de semaine et de week-end
    Étiquettes Impression - Réunions de semaine et de week-end
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Balises Impression
    Balises Impression
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Étiquettes Impression
    Étiquettes Impression
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Voici la liste des balises d'impression avec leurs correspondances. Les balises peuvent être disponibles uniquement à certains niveaux, par exemple:
    Voici la liste des balises d'impression avec leurs correspondances. Les balises peuvent être disponibles uniquement à certains niveaux, par exemple:
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Voici la liste des étiquettes d'impression avec leurs correspondances. Les étiquettes peuvent être disponibles uniquement à certains niveaux, par exemple :
    Voici la liste des étiquettes d'impression avec leurs correspondances. Les étiquettes peuvent être disponibles uniquement à certains niveaux, par exemple :
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Un cycle a une balise de début et une balise de fin. Celles-ci sont nommées en conséquence (<code>*_START ; *_END</code>) et ont une description <span class="pt_loop_description">[entre parenthèses]</span> dans la colonne <strong>Valeur</strong> qui mentionne aussi l'<strong>Étendue</strong> des balises disponibles. Si une balise d'impression renvoie une variable, alors la valeur est décrite <var class="pt_variable_description">{entre accolades}</var> ; sinon le texte mentionné apparaît.
    Un cycle a une balise de début et une balise de fin. Celles-ci sont nommées en conséquence (<code>*_START ; *_END</code>) et ont une description <span class="pt_loop_description">[entre parenthèses]</span> dans la colonne <strong>Valeur</strong> qui mentionne aussi l'<strong>Étendue</strong> des balises disponibles. Si une balise d'impression renvoie une variable, alors la valeur est décrite <var class="pt_variable_description">{entre accolades}</var> ; sinon le texte mentionné apparaît.
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Un cycle a une étiquettes de début et une de fin. Celles-ci sont nommées en conséquence (<code>*_START ; *_END</code>) et ont une description <span class="pt_loop_description">[entre parenthèses]</span> dans la colonne <strong>Valeur</strong> qui mentionne aussi l'<strong>Étendue</strong> des étiquettes disponibles. Si une étiquette d'impression renvoie une variable, alors la valeur est décrite <var class="pt_variable_description">{entre accolades}</var> ; sinon le texte mentionné apparaît.
    Un cycle a une étiquettes de début et une de fin. Celles-ci sont nommées en conséquence (<code>*_START ; *_END</code>) et ont une description <span class="pt_loop_description">[entre parenthèses]</span> dans la colonne <strong>Valeur</strong> qui mentionne aussi l'<strong>Étendue</strong> des étiquettes disponibles. Si une étiquette d'impression renvoie une variable, alors la valeur est décrite <var class="pt_variable_description">{entre accolades}</var> ; sinon le texte mentionné apparaît.
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Balises Impression Commune
    Balises Impression Commune
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Étiquettes Impression Commune
    Étiquettes Impression Commune
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Balise
    Balise
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Étiquette
    Étiquette
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Balises Impression Modèle-'Combinés'
    Balises Impression Modèle-'Combinés'
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Étiquettes Impression Modèle-'Combinés'
    Étiquettes Impression Modèle-'Combinés'
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. [Balise début de cycle Semaine (2; <a href="#common">S</a>)]
    [Balise début de cycle Semaine (2; <a href="#common">S</a>)]
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. [Étiquette de début de cycle Semaine (2; <a href="#common">S</a>)]
    [Étiquette de début de cycle Semaine (2; <a href="#common">S</a>)]
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. [Balise de fin de cycle Semaine]
    [Balise de fin de cycle Semaine]
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. [Étiquette de fin de cycle Semaine]
    [Étiquette de fin de cycle Semaine]
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. [Balise début de cycle Réunion de semaine (3; <a href="printing_tags_mw_meeting.html#overall">RS*</a>)]
    [Balise début de cycle Réunion de semaine (3; <a href="printing_tags_mw_meeting.html#overall">RS*</a>)]
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. [Étiquette de début de cycle Réunion de semaine (3; <a href="printing_tags_mw_meeting.html#overall">RS*</a>)]
    [Étiquette de début de cycle Réunion de semaine (3; <a href="printing_tags_mw_meeting.html#overall">RS*</a>)]
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. [Balise de fin de cycle Réunion de semaine]
    [Balise de fin de cycle Réunion de semaine]
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. [Étiquette de fin de cycle Réunion de semaine]
    [Étiquette de fin de cycle Réunion de semaine]
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. [Balise de début de cycle Réunion de week-end (4)]
    [Balise de début de cycle Réunion de week-end (4)]
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. [Étiquette de début de cycle Réunion de week-end (4)]
    [Étiquette de début de cycle Réunion de week-end (4)]
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. [Balise de fin de cycle Réunion de week-end]
    [Balise de fin de cycle Réunion de week-end]
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. [Étiquette de fin de cycle Réunion de week-end]
    [Étiquette de fin de cycle Réunion de week-end]
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. [Balise de début de cycle Orateur sortant (5)]
    [Balise de début de cycle Orateur sortant (5)]
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. [Étiquette de début de cycle Orateur sortant (5)]
    [Étiquette de début de cycle Orateur sortant (5)]
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. [Balise de fin de cycle Orateur sortant]
    [Balise de fin de cycle Orateur sortant]
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. [Étiquette de fin de cycle Orateur sortant]
    [Étiquette de fin de cycle Orateur sortant]
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Balises Impression
    Balises Impression
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Étiquettes Impression
    Étiquettes Impression
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Balises Impression
    Balises Impression
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Étiquettes Impression
    Étiquettes Impression
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. 1: Entre les informations de ton assemblée locale et les horaires des réunions.
    1: Entre les informations de ton assemblée locale et les horaires des réunions.
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. 1 : Entre les informations de ton assemblée locale et les horaires des réunions.
    1 : Entre les informations de ton assemblée locale et les horaires des réunions.
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. 2: Ajoute le nom des proclamateurs dans la base de données et indique quelles peuvent être leurs attributions.
    2: Ajoute le nom des proclamateurs dans la base de données et indique quelles peuvent être leurs attributions.
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. 2 : Ajoutes le nom des proclamateurs dans la base de données et indiques quelles peuvent être leurs attributions.
    2 : Ajoutes le nom des proclamateurs dans la base de données et indiques quelles peuvent être leurs attributions.
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. 1 : Entre les informations de ton assemblée locale et les horaires des réunions.
    1 : Entre les informations de ton assemblée locale et les horaires des réunions.
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  2. 1 : Écris les informations de ton assemblée locale et les horaires des réunions.
    1 : Écris les informations de ton assemblée locale et les horaires des réunions.
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. 3: Importe ou saisis directement les informations, telles que les leçons ou <a href="settings_public_talks.html#add_public_talk_titles">les thèmes des discours publics</a> dans TheocBase.
    3: Importe ou saisis directement les informations, telles que les leçons ou <a href="settings_public_talks.html#add_public_talk_titles">les thèmes des discours publics</a> dans TheocBase.
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. 3 : Importes ou saisis directement les informations, telles que les leçons ou <a href="settings_public_talks.html#add_public_talk_titles">les thèmes des discours publics</a> dans TheocBase.
    3 : Importes ou saisis directement les informations, telles que les leçons ou <a href="settings_public_talks.html#add_public_talk_titles">les thèmes des discours publics</a> dans TheocBase.
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Importe un programme de réunion depuis un fichier ePub ou saisis-le.
    Importe un programme de réunion depuis un fichier ePub ou saisis-le.
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Importes un programme de réunion depuis un fichier ePub ou saisis-le.
    Importes un programme de réunion depuis un fichier ePub ou saisis-le.
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Depuis l'écran principal, attribue aux frères les différentes parties du programme, et/ou utilise l'éditeur pour programmer des discours publics (orateurs invités et sortants).
    Depuis l'écran principal, attribue aux frères les différentes parties du programme, et/ou utilise l'éditeur pour programmer des discours publics (orateurs invités et sortants).
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Depuis l'écran principal, attribues aux frères les différentes parties du programme, et/ou utilises l'éditeur pour programmer des discours publics (orateurs invités et sortants).
    Depuis l'écran principal, attribues aux frères les différentes parties du programme, et/ou utilises l'éditeur pour programmer des discours publics (orateurs invités et sortants).
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Utilise les exceptions dans les réglages pour tenir compte des évènements particuliers comme les visites du responsable de circonscription ou les assemblées.
    Utilise les exceptions dans les réglages pour tenir compte des évènements particuliers comme les visites du responsable de circonscription ou les assemblées.
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Utilises les exceptions dans les réglages pour tenir compte des évènements particuliers comme les visites du responsable de circonscription ou les assemblées.
    Utilises les exceptions dans les réglages pour tenir compte des évènements particuliers comme les visites du responsable de circonscription ou les assemblées.
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. En utilisant l'application mobile TheocBase, tu peux <a href="settings_cloud_syncing.html">synchroniser</a> toutes les données dans les deux sens.
    En utilisant l'application mobile TheocBase, tu peux <a href="settings_cloud_syncing.html">synchroniser</a> toutes les données dans les deux sens.
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Avec l'application mobile TheocBase, tu peux <a href="settings_cloud_syncing.html">synchroniser</a> toutes les données dans les deux sens.
    Avec l'application mobile TheocBase, tu peux <a href="settings_cloud_syncing.html">synchroniser</a> toutes les données dans les deux sens.
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Une autre méthode consiste à importer/exporter des données et à les envoyer par e-mail.
    Une autre méthode consiste à importer/exporter des données et à les envoyer par e-mail.
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Une autre méthode consiste à importer/exporter des données et à les envoyer par courriel.
    Une autre méthode consiste à importer/exporter des données et à les envoyer par courriel.
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Supprime un territoire
    Supprime un territoire
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Supprimer un territoire
    Supprimer un territoire
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Rectifie la position d'une adresse sur la carte
    Rectifie la position d'une adresse sur la carte
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Rectifier la position d'une adresse sur la carte
    Rectifier la position d'une adresse sur la carte
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Supprime une adresse
    Supprime une adresse
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Supprimer une adresse
    Supprimer une adresse
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Balises Impression
    Balises Impression
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Étiquettes Impression
    Étiquettes Impression
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Balises Impression Commune
    Balises Impression Commune
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Étiquettes Impression Commune
    Étiquettes Impression Commune
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Balises Impression Modèle-'Combinés'
    Balises Impression Modèle-'Combinés'
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Étiquettes Impression Modèle-'Combinés'
    Étiquettes Impression Modèle-'Combinés'
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Balises Impression Commune
    Balises Impression Commune
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Étiquettes Impression Commune
    Étiquettes Impression Commune
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Balises Impression Modèle-'Programme'
    Balises Impression Modèle-'Programme'
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Étiquettes Impression Modèle-'Programme'
    Étiquettes Impression Modèle-'Programme'
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Balises Impression Modèle-'Feuille de travail'
    Balises Impression Modèle-'Feuille de travail'
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Étiquettes Impression Modèle-'Feuille de travail'
    Étiquettes Impression Modèle-'Feuille de travail'
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Balises Impression Modèle-'Relevé des attributions de territoire'
    Balises Impression Modèle-'Relevé des attributions de territoire'
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Étiquettes Impression Modèle-'Relevé des attributions de territoire'
    Étiquettes Impression Modèle-'Relevé des attributions de territoire'
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Balises Impression Modèle-'Carte et liste des adresses'
    Balises Impression Modèle-'Carte et liste des adresses'
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Étiquettes Impression Modèle-'Carte et liste des adresses'
    Étiquettes Impression Modèle-'Carte et liste des adresses'
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Synchronisation avec le Cloud
    Synchronisation avec le Cloud
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Synchronisation avec le nuage
    Synchronisation avec le nuage
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Partage des données avec d'autres utilisateurs de TheocBase dans ton assemblée locale
    Partage des données avec d'autres utilisateurs de TheocBase dans ton assemblée locale
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Partager des données avec d'autres utilisateurs de TheocBase dans ton assemblée locale
    Partager des données avec d'autres utilisateurs de TheocBase dans ton assemblée locale
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Accède aux données partagées de ton assemblée locale
    Accède aux données partagées de ton assemblée locale
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Accèder aux données partagées de ton assemblée locale
    Accèder aux données partagées de ton assemblée locale
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Attribue un rôle à un utilisateur
    Attribue un rôle à un utilisateur
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Attribuer un rôle à un utilisateur
    Attribuer un rôle à un utilisateur
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Ajoute une rue
    Ajoute une rue
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Ajouter une rue
    Ajouter une rue
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Réinitialiser les données du cloud
    Réinitialiser les données du cloud
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Réinitialiser les données du nuage
    Réinitialiser les données du nuage
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Déconnecte le stockage dans le Cloud
    Déconnecte le stockage dans le Cloud
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Déconnecte le stockage dans le nuage
    Déconnecte le stockage dans le nuage
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Balises Impression Réunion de week-end
    Balises Impression Réunion de week-end
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Étiquettes Impression Réunion de week-end
    Étiquettes Impression Réunion de week-end
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Balises Impression Orateur Sortant
    Balises Impression Orateur Sortant
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Étiquettes Impression Orateur Sortant
    Étiquettes Impression Orateur Sortant
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Balises Impression Modèle-'Attributions des orateurs sortants'
    Balises Impression Modèle-'Attributions des orateurs sortants'
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Étiquettes Impression Modèle-'Attributions des orateurs sortants'
    Étiquettes Impression Modèle-'Attributions des orateurs sortants'
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Balises Impression Modèle-'Discours des orateurs'
    Balises Impression Modèle-'Discours des orateurs'
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Étiquettes Impression Modèle-'Discours des orateurs'
    Étiquettes Impression Modèle-'Discours des orateurs'
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Sélectionnez le cadre
    Sélectionnez le cadre
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Sélectionne le paramètre
    Sélectionne le paramètre
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Sélectionnez la prochaine leçon
    Sélectionnez la prochaine leçon
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Sélectionner la prochaine leçon
    Sélectionner la prochaine leçon
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Cadre
    Cadre
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Paramètre
    Paramètre
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Tirer pour actualiser...
    Tirer pour actualiser...
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Tirer pour actualiser…
    Tirer pour actualiser
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Relâcher pour actualiser...
    Relâcher pour actualiser...
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Relâcher pour actualiser…
    Relâcher pour actualiser
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. E-mail
    E-mail
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Courriel
    Courriel
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Déconnecter
    Déconnecter
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Déconnexion
    Déconnexion
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Synchronisation...
    Synchronisation...
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Synchronisation…
    Synchronisation
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Les mêmes modifications sont présentes localement et dans le "cloud" (%1 lignes). Voulez-vous conserver les modifications locales ?
    Les mêmes modifications sont présentes localement et dans le "cloud" (%1 lignes). Voulez-vous conserver les modifications locales ?
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Les mêmes modifications peuvent être présentes localement et dans le nuage (%1 lignes). Veux-tu conserver les modifications locales ?
    Les mêmes modifications peuvent être présentes localement et dans le nuage (%1 lignes). Veux-tu conserver les modifications locales ?
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Synchronisé le: %1
    Synchronisé le: %1
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Synchronisé le : %1
    Synchronisé le : %1
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Ajouter la durée?
    Ajouter la durée?
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Ajouter la durée ?
    Ajouter la durée ?
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Nom d’utilisateur ou email
    Nom dutilisateur ou email
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Nom d’utilisateur ou courriel
    Nom dutilisateur ou courriel
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. e-mail
    e-mail
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Courriel
    Courriel
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. réinitialiser le mot de passe
    réinitialiser le mot de passe
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Réinitialiser le mot de passe
    Réinitialiser le mot de passe
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. L'adresse électronique est inconnue!
    L'adresse électronique est inconnue!
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. L'adresse électronique est inconnue !
    L'adresse électronique est inconnue !
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. E-mail
    E-mail
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Courriel
    Courriel
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Les données du nuage ont été réinitialisées. Vos données locales vont être remplacées. Voulez-vous continuer ?
    Les données du nuage ont été réinitialisées. Vos données locales vont être remplacées. Voulez-vous continuer ?
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Les données du nuage ont été réinitialisées. Les données locales vont être remplacées. Veux-tu continuer ?
    Les données du nuage ont été réinitialisées. Les données locales vont être remplacées. Veux-tu continuer ?
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Importer le programme..
    Importer le programme.. 
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Importer le programme…
    Importer le programme
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. %1 orateur sortant ce week-end%1 orateurs sortant ce week-end
    oneCette forme plurielle est utilisée pour les nombres comme : n in 0..1

    %1 orateur sortant ce week-end


    otherCette forme plurielle est utilisée pour les nombres comme : everything else

    %1 orateurs sortant ce week-end


    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. %1 orateur sortant ce week-end%1 orateurs sortants ce week-end
    oneCette forme plurielle est utilisée pour les nombres comme : n in 0..1

    %1 orateur sortant ce week-end


    otherCette forme plurielle est utilisée pour les nombres comme : everything else

    %1 orateurs sortants ce week-end


    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Pas d'orateurs sortant ce week-end
    Pas d'orateurs sortant ce week-end
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Pas d'orateurs sortants ce week-end
    Pas d'orateurs sortants ce week-end
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. E-mail
    E-mail
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Courriel
    Courriel
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. 1: Entre les informations de ton assemblée et les horaires des réunions.
    1: Entre les informations de ton assemblée et les horaires des réunions.
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. 1 : Entre les informations de ton assemblée et les horaires des réunions.
    1 : Entre les informations de ton assemblée et les horaires des réunions.
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. 2: Ajoute le nom des proclamateurs dans la base de données et indique quelles peuvent être leurs attributions.
    2: Ajoute le nom des proclamateurs dans la base de données et indique quelles peuvent être leurs attributions.
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. 2 : Ajoute le nom des proclamateurs dans la base de données et indique quelles peuvent être leurs attributions.
    2 : Ajoute le nom des proclamateurs dans la base de données et indique quelles peuvent être leurs attributions.
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. 1 : Entre les informations de ton assemblée et les horaires des réunions.
    1 : Entre les informations de ton assemblée et les horaires des réunions.
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  2. 1 : É les informations de ton assemblée et les horaires des réunions.
    1 : É les informations de ton assemblée et les horaires des réunions.
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. 1 : É les informations de ton assemblée et les horaires des réunions.
    1 : É les informations de ton assemblée et les horaires des réunions.
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  2. 1 : Écris les informations de ton assemblée et les horaires des réunions.
    1 : Écris les informations de ton assemblée et les horaires des réunions.
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. 2 : Ajoute le nom des proclamateurs dans la base de données et indique quelles peuvent être leurs attributions.
    2 : Ajoute le nom des proclamateurs dans la base de données et indique quelles peuvent être leurs attributions.
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  2. 2 : Ajoutes le nom des proclamateurs dans la base de données et indiques quelles peuvent être leurs attributions.
    2 : Ajoutes le nom des proclamateurs dans la base de données et indiques quelles peuvent être leurs attributions.
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. 3: Importe ou saisis directement les informations utiles, telles que les thèmes des discours publics, les leçons, etc.
    3: Importe ou saisis directement les informations utiles, telles que les thèmes des discours publics, les leçons, etc.
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. 3 : Importes ou saisis directement les informations utiles, telles que les thèmes des discours publics, les leçons, etc.
    3 : Importes ou saisis directement les informations utiles, telles que les thèmes des discours publics, les leçons, etc.
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Importe un programme de réunion depuis un fichier ePub ou saisis-le.
    Importe un programme de réunion depuis un fichier ePub ou saisis-le.
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Importes un programme de réunion depuis un fichier ePub ou saisis-le.
    Importes un programme de réunion depuis un fichier ePub ou saisis-le.
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Depuis l'écran principal, attribue aux frères les différentes parties du programme, et/ou utilise l'éditeur pour programmer les discours publics (orateurs invités et sortants).
    Depuis l'écran principal, attribue aux frères les différentes parties du programme, et/ou utilise l'éditeur pour programmer les discours publics (orateurs invités et sortants).
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Depuis l'écran principal, attribues aux frères les différentes parties du programme, et/ou utilises l'éditeur pour programmer les discours publics (orateurs invités et sortants).
    Depuis l'écran principal, attribues aux frères les différentes parties du programme, et/ou utilises l'éditeur pour programmer les discours publics (orateurs invités et sortants).
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Utilise les exceptions dans les réglages pour tenir compte des évènements particuliers comme les visites du responsable de circonscription ou les assemblées.
    Utilise les exceptions dans les réglages pour tenir compte des évènements particuliers comme les visites du responsable de circonscription ou les assemblées.
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Utilises les exceptions dans les réglages pour tenir compte des évènements particuliers comme les visites du responsable de circonscription ou les assemblées.
    Utilises les exceptions dans les réglages pour tenir compte des évènements particuliers comme les visites du responsable de circonscription ou les assemblées.
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Une autre méthode est d'importer/d'exporter les données et de les envoyer par e-mail.
    Une autre méthode est d'importer/d'exporter les données et de les envoyer par e-mail.
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Une autre méthode est d'importer/d'exporter les données et de les envoyer par courriel.
    Une autre méthode est d'importer/d'exporter les données et de les envoyer par courriel.
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Conducteur:
    Conducteur:
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Conducteur :
    Conducteur :
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Lecteur:
    Lecteur:
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Lecteur :
    Lecteur :
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Droit d'auteur
    Droit d'auteur
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Droits d'auteur
    Droits d'auteur
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Erreur lors de l'envoi du courrier électronique
    Erreur lors de l'envoi du courrier électronique
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Erreur lors de l'envoi du courriel
    Erreur lors de l'envoi du courriel
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Courrier électronique envoyé avec succès
    Courrier électronique envoyé avec succès
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Courriel envoyé avec succès
    Courriel envoyé avec succès
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Étude biblique de l'assemblée:
    Étude biblique de l'assemblée:
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Étude biblique de l'assemblée :
    Étude biblique de l'assemblée :
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Imprimer...
    Imprimer...
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Imprimer…
    Imprimer
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Proclamateurs...
    Proclamateurs...
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Proclamateurs…
    Proclamateurs
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Orateurs...
    Orateurs...
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Orateurs…
    Orateurs
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Échange de données...
    Échange de données...
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Échange de données…
    Échange de données
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Aide TheocBase...
    Aide TheocBase...
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Aide TheocBase…
    Aide TheocBase
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Rapporter un bug...
    Rapporter un bug...
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Rapporter un bogue…
    Rapporter un bogue
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Envoyez vos remarques...
    Envoyez vos remarques...
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Envoyer des remarques…
    Envoyer des remarques
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. À propos de TheocBase...
    À propos de TheocBase...
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. À propos de TheocBase…
    À propos de TheocBase
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Vérifiez les mises à jour...
    Vérifiez les mises à jour...
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Vérifier les mises à jour…
    Vérifier les mises à jour
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Paramètres...
    Paramètres...
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Paramètres…
    Paramètres
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Discours public:
    Discours public:
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Discours public :
    Discours public :
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Choisissez la base de données
    Choisissez la base de données
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Choisir la base de données
    Choisir la base de données
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Enregistrer les modifications?
    Enregistrer les modifications?
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Enregistrer les modifications ?
    Enregistrer les modifications ?
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Base de données non trouvé! Répertoire de recherche:
    Base de données non trouvé! Répertoire de recherche:
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Base de données non trouvée ! Répertoire de recherche :
    Base de données non trouvée ! Répertoire de recherche :
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. PILB:
    PILB:
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. PILB :
    PILB :
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. N°1:
    N°1:
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. N°1 :
    N°1 :
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. N°2:
    N°2:
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. N°2 :
    N°2 :
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. N°3:
    N°3:
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. N°3 :
    N°3 :
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Langue par défaut non sélectionnée!
    Langue par défaut non sélectionnée!
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Langue par défaut non sélectionnée !
    Langue par défaut non sélectionnée !
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Confirmez le mot de passe!
    Confirmez le mot de passe!
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Confirmer le mot de passe !
    Confirmer le mot de passe !
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Effacer la ligne sélectionnée?
    Effacer la ligne sélectionnée?
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Effacer la ligne sélectionnée ?
    Effacer la ligne sélectionnée ?
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Effacer la ligne sélectionnée ?
    Effacer la ligne sélectionnée ?
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  2. Supprimer la ligne sélectionnée ?
    Supprimer la ligne sélectionnée ?
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. L'ajout a échoué!
    L'ajout a échoué!
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. L'ajout a échoué !
    L'ajout a échoué !
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Supprimez toutes les leçons? (Utilisez uniquement pour supprimer des données invalides de la base de données)
    Supprimez toutes les leçons? (Utilisez uniquement pour supprimer des données invalides de la base de données)
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Supprimer toutes les leçons ? (À utiliser uniquement pour supprimer des données invalides de la base de données)
    Supprimer toutes les leçons ? (À utiliser uniquement pour supprimer des données invalides de la base de données)
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Choisis le fichier de restauration
    Choisis le fichier de restauration
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Choisir le fichier de sauvegarde
    Choisir le fichier de sauvegarde
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Nouvelle version...
    Nouvelle version...
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Nouvelle version…
    Nouvelle version
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Importation du programme de l'école théocratique. Copiez tout le programme depuis WTLibrary et coller ci-dessous (Ctrl + V / cmd + V)
    Importation du programme de l'école théocratique. Copiez tout le programme depuis WTLibrary et coller ci-dessous (Ctrl + V / cmd + V)
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Importation du programme de l'école théocratique. Copier le programme complet depuis la WT Library et coller ci-dessous (Ctrl + V / cmd + V)
    Importation du programme de l'école théocratique. Copier le programme complet depuis la WT Library et coller ci-dessous (Ctrl + V / cmd + V)
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Importation des leçons. Copier les leçons depuis WTLibrary et coller ci-dessous (Ctrl + V / cmd + V)
    Importation des leçons. Copier les leçons depuis WTLibrary et coller ci-dessous (Ctrl + V / cmd + V)
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Importation des leçons. Copier les leçons depuis WT Library et coller ci-dessous (Ctrl + V / cmd + V)
    Importation des leçons. Copier les leçons depuis WT Library et coller ci-dessous (Ctrl + V / cmd + V)
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Vérifiez les leçons
    Vérifiez les leçons
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Vérifier les leçons
    Vérifier les leçons
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Importation des cadres. Copier les cadres depuis WTLibrary et coller ci-dessous (Ctrl + V / cmd + V)
    Importation des cadres. Copier les cadres depuis WTLibrary et coller ci-dessous (Ctrl + V / cmd + V)
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Importation des paramètres. Copier les paramètres depuis la WT Library et coller ci-dessous (Ctrl + V / cmd + V)
    Importation des paramètres. Copier les paramètres depuis la WT Library et coller ci-dessous (Ctrl + V / cmd + V)
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Vérifiez les cadres
    Vérifiez les cadres
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Vérifier les paramètres
    Vérifier les paramètres
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Vérifiez les thèmes
    Vérifiez les thèmes
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Vérifier les thèmes
    Vérifier les thèmes
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Ajoutez s'il vous plaît la date de début AAAA-MM-JJ (ex: 2019-01-01)
    Ajoutez s'il vous plaît la date de début AAAA-MM-JJ (ex: 2019-01-01)
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Merci d'ajouter la date de début AAAA-MM-JJ (ex: 2019-01-01)
    Merci d'ajouter la date de début AAAA-MM-JJ (ex: 2019-01-01)
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. cadre
    cadre
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. paramètre
    paramètre
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Thèmes de discours publics non trouvés. Ajoutez des thèmes et essayez encore!
    Thèmes de discours publics non trouvés. Ajoutez des thèmes et essayez encore!
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Thèmes de discours publics non trouvés. Ajouter des thèmes et essayer encore !
    Thèmes de discours publics non trouvés. Ajouter des thèmes et essayer encore !
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Faut-il retirer l'élève?
    Faut-il retirer l'élève?
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Supprimer l'élève ?
    Supprimer l'élève ?
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Supprimer l'élève ?
    Supprimer l'élève ?
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  2. Retirer l'élève ?
    Retirer l'élève ?
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Retirer l'élève ?
    Retirer l'élève ?
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  2. Supprimer l'élève ?
    Supprimer l'élève ?
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Retirer l'élève
    Retirer l'élève
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Supprimer l'élève
    Supprimer l'élève
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Copié dans le presse-papier. Collez dans un programme de traitement de texte (Ctrl+V/Cmd+V)
    Copié dans le presse-papier. Collez dans un programme de traitement de texte (Ctrl+V/Cmd+V)
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Copié dans le presse-papier. À coller dans un programme de traitement de texte (Ctrl+V/Cmd+V)
    Copié dans le presse-papier. À coller dans un programme de traitement de texte (Ctrl+V/Cmd+V)
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Prochaine étude:
    Prochaine étude:
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Prochaine étude :
    Prochaine étude :
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Cadre:
    Cadre:
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Paramètre :
    Paramètre :
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Paramètre :
    Paramètre :
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  2. Cadre :
    Cadre :
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Durée:
    Durée:
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Durée :
    Durée :
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Sélectionnez le cadre
    Sélectionnez le cadre
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Sélectionner le cadre
    Sélectionner le cadre
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Il n'y a pas de durée. Veux-tu enregistrer?
    Il n'y a pas de durée. Veux-tu enregistrer?
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Il n'y a pas de durée. Veux-tu enregistrer ?
    Il n'y a pas de durée. Veux-tu enregistrer ?
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Envoyer des rappels par courrier électronique?
    Envoyer des rappels par courrier électronique?
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Envoyer des rappels par courriel ?
    Envoyer des rappels par courriel ?
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Rappels...
    Rappels...
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Rappels…
    Rappels
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Envoyer des rappels par courrier électronique
    Envoyer des rappels par courrier électronique
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Envoyer des rappels par courriel
    Envoyer des rappels par courriel
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Paramètres courrier électronique
    Paramètres courrier électronique
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Paramètres courriel
    Paramètres courriel
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. E-mail
    E-mail
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Courriel
    Courriel
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Préférences...
    Préférences...
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Préférences…
    Préférences
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. À propos de: %1
    À propos de: %1
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. À propos de : %1
    À propos de : %1
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Une personne du même nom existe déjà: '%1'. Veux-tu changer le nom?
    Une personne du même nom existe déjà: '%1'. Veux-tu changer le nom?
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Une personne du même nom existe déjà : '%1'. Veux-tu changer le nom ?
    Une personne du même nom existe déjà : '%1'. Veux-tu changer le nom ?
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Erreur lors de l'envoi du courrier électronique
    Erreur lors de l'envoi du courrier électronique
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Erreur lors de l'envoi du courriel
    Erreur lors de l'envoi du courriel
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. E-mail
    E-mail
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Courriel
    Courriel
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Envoi de courrier électronique...
    Envoi de courrier électronique...
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Envoi du courriel…
    Envoi du courriel
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Erreur lors de l'envoi du courrier électronique
    Erreur lors de l'envoi du courrier électronique
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Erreur lors de l'envoi du courriel
    Erreur lors de l'envoi du courriel
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Mises à jour disponibles...
    Mises à jour disponibles...
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Mises à jour disponibles…
    Mises à jour disponibles
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Thème:
    Thème:
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Thème :
    Thème :
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Orateur:
    Orateur:
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Orateur :
    Orateur :
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Président:
    Président:
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Président :
    Président :
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Étude de la Tour de Garde:
    Étude de la Tour de Garde:
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Étude de la Tour de Garde :
    Étude de la Tour de Garde :
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. L'orateur sélectionné fait déjà un discours public ce mois-ci. Veux-tu vraiment l'ajouter?
    L'orateur sélectionné fait déjà un discours public ce mois-ci. Veux-tu vraiment l'ajouter?
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. L'orateur sélectionné fait déjà un discours public ce mois-ci. Veux-tu vraiment l'ajouter ?
    L'orateur sélectionné fait déjà un discours public ce mois-ci. Veux-tu vraiment l'ajouter ?
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Assemblée...
    Assemblée...
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Assemblée…
    Assemblée
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Orateur...
    Orateur...
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Orateur…
    Orateur
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. E-mail
    E-mail
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Courriel
    Courriel
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Un orateur avec le même nom existe déjà: '%1'. Veux-tu changer le nom?
    Un orateur avec le même nom existe déjà: '%1'. Veux-tu changer le nom?
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Un orateur avec le même nom existe déjà : '%1'. Veux-tu changer le nom ?
    Un orateur avec le même nom existe déjà : '%1'. Veux-tu changer le nom ?
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Veux-tu supprimer l'assemblée?
    Veux-tu supprimer l'assemblée?
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Supprimer l'assemblée ?
    Supprimer l'assemblée ?
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Veux-tu supprimer l'orateur?
    Veux-tu supprimer l'orateur?
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Supprimer l'orateur ?
    Supprimer l'orateur ?
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Orateurs sortants ce week-end
    Orateurs sortants ce week-end
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Orateurs sortants
    Orateurs sortants
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Lecteur:
    Lecteur:
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Lecteur :
    Lecteur :
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Il n'y a pas d'attribution!
    Il n'y a pas d'attribution!
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Il n'y a pas d'attribution !
    Il n'y a pas d'attribution !
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Importe, s'il-te plaît, le nouveau programme de l'école à partir de Watchtower Library (Paramètres->École du Ministère Théocratique...)
    Importe, s'il-te plaît, le nouveau programme de l'école à partir de Watchtower Library (Paramètres->École du Ministère Théocratique...)
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Merci d'importer le nouveau programme de l'école à partir de la Watchtower Library (Paramètres->École du Ministère Théocratique…)
    Merci d'importer le nouveau programme de l'école à partir de la Watchtower Library (Paramètres->École du Ministère Théocratique…)
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Montrer les détails...
    Montrer les détails...
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Montrer les détails…
    Montrer les détails
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. ...
    ...
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Jour et heure de réunion le weekend en %1
    Jour et heure de réunion le weekend en %1
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Jour et heure de réunion %1
    Jour et heure de réunion %1
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Ajoute des discours
    Ajoute des discours
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Ajouter des discours
    Ajouter des discours
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Sélectionne d'abord l'assemblée
    Sélectionne d'abord l'assemblée
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Sélectionner d'abord l'assemblée
    Sélectionner d'abord l'assemblée
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Entre les numéros des discours séparés par des virgules ou des points
    Entre les numéros des discours séparés par des virgules ou des points
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Entrer les numéros des discours séparés par des virgules ou des points
    Entrer les numéros des discours séparés par des virgules ou des points
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. OK mais JSON n'est pas disponible
    OK mais JSON n'est pas disponible
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. OK mais JSON indisponible
    OK mais JSON indisponible
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Mettre dans la liste "À faire"
    Mettre dans la liste "À faire"
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Mettre dans la liste "À Faire"
    Mettre dans la liste "À Faire"
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. À faire
    À faire
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. À Faire
    À Faire
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Il y a déjà un discours programmé à la date choisie. Que veux-tu faire?
    Il y a déjà un discours programmé à la date choisie. Que veux-tu faire?
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Il y a déjà un discours programmé à la date choisie. Que veux-tu faire ?
    Il y a déjà un discours programmé à la date choisie. Que veux-tu faire ?
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. &Déplacer l'autre discours dans la liste "À faire"
    &Déplacer l'autre discours dans la liste "À faire"
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. &Déplacer l'autre discours dans la liste "À Faire"
    &Déplacer l'autre discours dans la liste "À Faire"
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Impossible de planifier cet élément à moins de corriger les champs: %1
    Impossible de planifier cet élément à moins de corriger les champs: %1
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Impossible de planifier cet élément à moins de corriger les champs : %1
    Impossible de planifier cet élément à moins de corriger les champs : %1
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. L'élève désigné a déjà une attribution pour cette réunion.
    L'élève désigné a déjà une attribution pour cette réunion.
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. L'élève désigné a déjà une attribution pour cette réunion
    L'élève désigné a déjà une attribution pour cette réunion
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Cette date est déjà au programme
    Cette date est déjà au programme
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Cette date est déjà programmée
    Cette date est déjà programmée
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Cette date est déjà programmée
    Cette date est déjà programmée
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  2. Date déjà programmée
    Date déjà programmée
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Il a déjà une autre attribution durant la réunion
    Il a déjà une autre attribution durant la réunion
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Le frère a déjà une autre attribution durant la réunion
    Le frère a déjà une autre attribution durant la réunion
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Cette date est déjà au programme
    Cette date est déjà au programme
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Date déjà programmée
    Date déjà programmée
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Sélectionnez le fichier ePub
    Sélectionnez le fichier ePub
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Sélectionner le fichier ePub
    Sélectionner le fichier ePub
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Sélectionnez le fichier ePub
    Sélectionnez le fichier ePub
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Sélectionner le fichier ePub
    Sélectionner le fichier ePub
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Attention: Assure-toi que ce fichier provient d'une source de confiance. Veux-tu continuer?
    Attention: Assure-toi que ce fichier provient d'une source de confiance. Veux-tu continuer?
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Attention : Assures-toi que ce fichier provient d'une source de confiance. Veux-tu continuer ?
    Attention : Assures-toi que ce fichier provient d'une source de confiance. Veux-tu continuer ?
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Veux-tu supprimer toute la réunion? (Utilisez uniquement pour supprimer les données non valides de la base de données)
    Veux-tu supprimer toute la réunion? (Utilisez uniquement pour supprimer les données non valides de la base de données)
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Veux-tu supprimer toute la réunion ? (À utiliser uniquement pour supprimer les données non valides de la base de données)
    Veux-tu supprimer toute la réunion ? (À utiliser uniquement pour supprimer les données non valides de la base de données)
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Entrez les références des matières ici
    Entrez les références des matières ici
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Entrer les références des matières ici
    Entrer les références des matières ici
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Veux-tu supprimer ce discours? (Utilisez uniquement pour supprimer les données invalides de la base de données)
    Veux-tu supprimer ce discours? (Utilisez uniquement pour supprimer les données invalides de la base de données)
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Supprimer ce discours ? (À utiliser uniquement pour supprimer les données invalides de la base de données)
    Supprimer ce discours ? (À utiliser uniquement pour supprimer les données invalides de la base de données)
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
  1. Personnalisé...
    Personnalisé...
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Personnalisé…
    Personnalisé
    modifié par Stéphane HUC .
    Copier dans le presse-papier
20 sept. de 05:02 to 19:35