TheocBase/TheocBase
-
06d016d5697212a7309b7e98072dadd125e5e9a8
06d016d5697212a7309b7e98072dadd125e5e9a8
{next week theme of student talk n} -
ad1548c3ad61b0f63bd4259951a9ee47d086a270
ad1548c3ad61b0f63bd4259951a9ee47d086a270
<!-- Printing tag: -->
FM[1..n]_SPEAKER_[A..C]_NW<!-- Don't translate this. -->
-
{Fir de Virtrag n vun der nächster Woch zougewisenen Student an dësem Raum}
{Fir de Virtrag n vun der nächster Woch zougewisenen Student an dësem Raum}
{next week assigned publisher for student talk n in given class} -
<!-- Printing tag: -->CL[1..3]_THEME_NW<!-- Don't translate this. -->
<!-- Printing tag: -->
CL[1..3]_THEME_NW<!-- Don't translate this. -->
<!-- Printing tag: -->
CL[1..3]_THEME_NW<!-- Don't translate this. -->
-
<!-- Printing tag: -->CBS_THEME_NW<!-- Don't translate this. -->
<!-- Printing tag: -->
CBS_THEME_NW<!-- Don't translate this. -->
<!-- Printing tag: -->
CBS_THEME_NW<!-- Don't translate this. -->
-
<!-- Printing tag: -->CO_THEME_NW<!-- Don't translate this. -->
<!-- Printing tag: -->
CO_THEME_NW<!-- Don't translate this. -->
<!-- Printing tag: -->
CO_THEME_NW<!-- Don't translate this. -->
-
<!-- Printing tag: -->OC_TITLE<!-- Don't translate this. -->
<!-- Printing tag: -->
OC_TITLE<!-- Don't translate this. -->
<!-- Printing tag: -->
OC_TITLE<!-- Don't translate this. -->
-
357eeca8e261a0f4f9ff7a9a35cc8920042c1c16
357eeca8e261a0f4f9ff7a9a35cc8920042c1c16
{Customizable title for OC notes} -
<!-- Printing tag: -->TODAY<!-- Don't translate this. -->
<!-- Printing tag: -->
TODAY<!-- Don't translate this. -->
<!-- Printing tag: -->
TODAY<!-- Don't translate this. -->
-
Haut
Haut
Today -
<!-- Printing tag: -->NEXT_WEEK<!-- Don't translate this. -->
<!-- Printing tag: -->
NEXT_WEEK<!-- Don't translate this. -->
<!-- Printing tag: -->
NEXT_WEEK<!-- Don't translate this. -->
-
Nächst Woch
Nächst Woch
Next week -
<!-- Printing tag: -->MH_SHORT<!-- Don't translate this. -->
<!-- Printing tag: -->
MH_SHORT<!-- Don't translate this. -->
<!-- Printing tag: -->
MH_SHORT<!-- Don't translate this. -->
-
HS (Ofkierzung fir Haaptsall)
HS (Ofkierzung fir Haaptsall)
MH (Abbreviation for Main Hall) -
<!-- Printing tag: -->AUX_SHORT<!-- Don't translate this. -->
<!-- Printing tag: -->
AUX_SHORT<!-- Don't translate this. -->
<!-- Printing tag: -->
AUX_SHORT<!-- Don't translate this. -->
-
N (Ofkierzung fir Niewesall)
N (Ofkierzung fir Niewesall)
A (Abbreviation for Auxiliary Classroom) -
<!-- Printing tag: -->CLASS_[A..C]_SCHEDULED<!-- Don't translate this. -->
<!-- Printing tag: -->
CLASS_[A..C]_SCHEDULED<!-- Don't translate this. -->
<!-- Printing tag: -->
CLASS_[A..C]_SCHEDULED<!-- Don't translate this. -->
-
<!-- Printing tag: -->CO_TITLE<!-- Don't translate this. -->
<!-- Printing tag: -->
CO_TITLE<!-- Don't translate this. -->
<!-- Printing tag: -->
CO_TITLE<!-- Don't translate this. -->
-
Déngschtvirtrag
Déngschtvirtrag
Service Talk -
'Schedule'-Template Printing Tags
'Schedule'-Template Printing Tags
'Schedule'-Template Printing Tags