Discussion commencée , sans commentaire.
  1. Harald Traducteur en allemand ayant un droit de relecture total (incluant ses propres traductions)

    ... you HAVE already voted is the better choice in my opinion ...


Historique

  1. Sorry, you already voted. You may vote only once.
    Sorry, you already voted. You may vote only once.
    modifié par Benoit Hediard .
    Copier dans le presse-papier
  2. Hai già votato. Potevi votare solo una volta nel corso di questo concorso.
    Hai già votato. Potevi votare solo una volta nel corso di questo concorso.

    Hai già votato. Potevi votare solo una volta nel corso di questo concorso.

    modifié par Benoit Hediard .
    Copier dans le presse-papier
  3. Hai già votato. Potevi votare solo una volta nel corso di questo concorso.
    Hai già votato. Potevi votare solo una volta nel corso di questo concorso.

    Hai già votato. Potevi votare solo una volta nel corso di questo concorso.

    modifié par Kristell via une opération en batch.
    Copier dans le presse-papier