20 août de 06:59 to 20:18
Simos Dalkyriadis changed 63 translations in Greek on Website. Hide changes
  1.  
  2. Δώσε την φωνή σου
    Δώσε την φωνή σου
    modifié par Simos Dalkyriadis .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Το πρότζεκτ μας διοικείται αποκλειστικά από εθελοντές της κοινότητας. Χρησιμοποιούμε ένα εργαλείο που ονομάζεται Loomio για να μετράμε την ανταπόκριση από τους συνεισφέροντες σχετικά με τις ιδέες και τις προτάσεις για το πρότζεκτ.
    Το πρότζεκτ μας διοικείται αποκλειστικά από εθελοντές της κοινότητας. Χρησιμοποιούμε ένα εργαλείο που ονομάζεται Loomio για να μετράμε την ανταπόκριση από τους συνεισφέροντες σχετικά με τις ιδέες και τις προτάσεις για το πρότζεκτ. 
    modifié par Simos Dalkyriadis .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Η συμμετοχή σου εκεί
    Η συμμετοχή σου εκεί
    modifié par Simos Dalkyriadis .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Πείσε τους φίλους σου και την οικογένειά σου να συμμετέχουν στο Diaspora* οργανώνοντας τη δική σας πραγματική ζωή στο Diaspora* %{meetup_link} στη δική σας κοινότητα.
    Πείσε τους φίλους σου και την οικογένειά σου να συμμετέχουν στο Diaspora* οργανώνοντας τη δική σας πραγματική ζωή στο Diaspora* %{meetup_link} στη δική σας κοινότητα.
    modifié par Simos Dalkyriadis .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Υποστήριξε
    Υποστήριξε
    modifié par Simos Dalkyriadis .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Βοήθησε τους νέους χρήστες να αισθανθούν ευπρόσδεκτοι!
    Βοήθησε τους νέους χρήστες να αισθανθούν ευπρόσδεκτοι!
    modifié par Simos Dalkyriadis .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Κάνε εγγραφή εδώ
    Κάνε εγγραφή εδώ
    modifié par Simos Dalkyriadis .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Γράψε οδηγίες χρήσης στο %{diasporial_link}
    Γράψε οδηγίες χρήσης στο %{diasporial_link}
    modifié par Simos Dalkyriadis .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Απάντησε σε ερωτήσεις χρηστών στο %{irc_channel_link} μας ή απάντησε ερωτήσεις χρηστών στο ίδιο το Diaspora* ακολουθώντας στις ετικέτες #help, #question και #feedback.
    Απάντησε σε ερωτήσεις χρηστών στο %{irc_channel_link} μας ή απάντησε ερωτήσεις χρηστών στο ίδιο το Diaspora* ακολουθώντας στις ετικέτες #help, #question και #feedback.
    modifié par Simos Dalkyriadis .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Συμμετείχε στο %{wiki_link}.
    Συμμετείχε στο %{wiki_link}.
    modifié par Simos Dalkyriadis .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Τρέξε έναν κόμβο της κοινότητας
    Τρέξε έναν κόμβο της κοινότητας
    modifié par Simos Dalkyriadis .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Τώρα δεν χρειάζεται εγκατάσταση για να έχεις δεδομένα σου στον server κάποιου άλλου. Από την στιγμή που το Diaspora* είναι εντελώς δωρεάν λογισμικό, είναι πολύ πιο εύκολο για τα άτομα να %{host_pod_link}
    Τώρα δεν χρειάζεται εγκατάσταση για να έχεις δεδομένα σου στον server κάποιου άλλου. Από την στιγμή που το Diaspora* είναι εντελώς δωρεάν λογισμικό, είναι πολύ πιο εύκολο για τα άτομα να %{host_pod_link}
    modifié par Simos Dalkyriadis .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Μπορείς να τον φιλοξενήσεις όπου θέλεις.
    Μπορείς να τον φιλοξενήσεις όπου θέλεις.
    modifié par Simos Dalkyriadis .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Πρόσθεσε τον κόμβο σου στην λίστα με τους κόμβους της κοινότητας %{poduptime}
    Πρόσθεσε τον κόμβο σου στην λίστα με τους κόμβους της κοινότητας %{poduptime}
    modifié par Simos Dalkyriadis .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Οι συνεισφέροντες του Diaspora*
    Οι συνεισφέροντες του Diaspora*
    modifié par Simos Dalkyriadis .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Οι άνθρωποι που κάνουν το Diaspora* αυτό που είναι
    Οι άνθρωποι που κάνουν το Diaspora* αυτό που είναι
    modifié par Simos Dalkyriadis .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Το blog του Diaspora*
    Το blog του Diaspora*
    modifié par Simos Dalkyriadis .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2.  
  1. Οι συνεισφέροντες του Diaspora*
    Οι συνεισφέροντες του Diaspora*
    modifié par Simos Dalkyriadis .
    Copier dans le presse-papier
  2. οι συνεισφέροντες του Diaspora*
    οι συνεισφέροντες του Diaspora*
    modifié par Simos Dalkyriadis .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. επίσημες ανακοινώσεις
    επίσημες ανακοινώσεις
    modifié par Simos Dalkyriadis .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Blog
    Blog
    modifié par Simos Dalkyriadis .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Πλανήτης
    Πλανήτης
    modifié par Simos Dalkyriadis .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Πλανήτης
    Πλανήτης
    modifié par Simos Dalkyriadis .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Επέλεξε γλώσσα
    Επέλεξε γλώσσα
    modifié par Simos Dalkyriadis .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Βρες περισσότερα »
    Βρες περισσότερα »
    modifié par Simos Dalkyriadis .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Wiki
    Wiki
    modifié par Simos Dalkyriadis .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Πλανήτης
    Πλανήτης
    modifié par Simos Dalkyriadis .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Χρήσιμες πηγές
    Χρήσιμες πηγές
    modifié par Simos Dalkyriadis .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Βάση με τον κώδικα
    Βάση με τον κώδικα
    modifié par Simos Dalkyriadis .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Τεκμηρίωση
    Τεκμηρίωση
    modifié par Simos Dalkyriadis .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Βρες & ανέφερε σφάλματα
    Βρες & ανέφερε σφάλματα
    modifié par Simos Dalkyriadis .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. IRC - Γενικά
    IRC - Γενικά
    modifié par Simos Dalkyriadis .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. IRC - Ανάπτυξη
    IRC - Ανάπτυξη
    modifié par Simos Dalkyriadis .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Συζήτηση - Γενικά
    Συζήτηση - Γενικά
    modifié par Simos Dalkyriadis .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Συζήτηση - Ανάπτυξη
    Συζήτηση - Ανάπτυξη
    modifié par Simos Dalkyriadis .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Άδεια Creative Commons
    Άδεια Creative Commons
    modifié par Simos Dalkyriadis .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. το %{site_link} βρίσκεται κάτω από %{license_link}
    το %{site_link} βρίσκεται κάτω από %{license_link}
    modifié par Simos Dalkyriadis .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Άδεια Creative Commons Attribution 3.0 Unported
    Άδεια Creative Commons Attribution 3.0 Unported
    modifié par Simos Dalkyriadis .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Καλώς ήρθες στο Diaspora*
    Καλώς ήρθες στο Diaspora*
    modifié par Simos Dalkyriadis .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Ο κόσμος της κοινωνικής δικτύωσης είναι στον έλεγχο σου.
    Ο κόσμος της κοινωνικής δικτύωσης είναι στον έλεγχο σου.
    modifié par Simos Dalkyriadis .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Εγγραφή »
    Εγγραφή »
    modifié par Simos Dalkyriadis .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Το Diaspora* βασίζεται πάνω σε τρεις βασικές φιλοσοφίες
    Το Diaspora* βασίζεται πάνω σε τρεις βασικές φιλοσοφίες
    modifié par Simos Dalkyriadis .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Αποκέντρωση
    Αποκέντρωση
    modifié par Simos Dalkyriadis .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Αντί τα δεδομένα όλων μας να περιέχονται σε τεράστιους κεντρικούς εξυπηρετητές που ανήκουν σε μια μεγάλη οργάνωση, μπορούν να δημιουργηθούν τοπικοί servers (“κόμβοι”) σε όλο τον κόσμο. Μπορείς να επιλέξεις σε ποιον κόμβο θα εγγραφείς -ίσως στον τοπικό σου κόμβο- και να συνδεθείς αυτόματα με τη κοινότητα του Diaspora* σε όλο τον κόσμο.
    Αντί τα δεδομένα όλων μας να περιέχονται σε τεράστιους κεντρικούς εξυπηρετητές που ανήκουν σε μια μεγάλη οργάνωση, μπορούν να δημιουργηθούν τοπικοί servers (“κόμβοι”) σε όλο τον κόσμο. Μπορείς να επιλέξεις σε ποιον κόμβο θα εγγραφείς -ίσως στον τοπικό σου κόμβο- και να συνδεθείς αυτόματα με τη κοινότητα του Diaspora* σε όλο τον κόσμο.
    modifié par Simos Dalkyriadis .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Ελευθερία
    Ελευθερία
    modifié par Simos Dalkyriadis .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Μπορείς να είσαι όποιος θέλεις να είσαι στο Diaspora*. Σε αντίθεση με ορισμένα άλλα δίκτυα, δεν χρειάζεσαι να χρησιμοποιήσεις την πραγματική σου ταυτότητα. Μπορείς να αλληλεπιδράς με όποιον επιλέξεις και με όποιο τρόπο θέλεις. Το μόνο όριο είναι η φαντασία σου. Το Diaspora* είναι επίσης Ελεύθερο Λογισμικό, σου δίνει την ελευθερία να το χρησιμοποιήσεις όπως εσύ επιθυμείς.
    Μπορείς να είσαι όποιος θέλεις να είσαι στο Diaspora*. Σε αντίθεση με ορισμένα άλλα δίκτυα, δεν χρειάζεσαι να χρησιμοποιήσεις την πραγματική σου ταυτότητα. Μπορείς να αλληλεπιδράς με όποιον επιλέξεις και με όποιο τρόπο θέλεις. Το μόνο όριο είναι η φαντασία σου. Το Diaspora* είναι επίσης Ελεύθερο Λογισμικό, σου δίνει την ελευθερία να το χρησιμοποιήσεις όπως εσύ επιθυμείς.
    modifié par Simos Dalkyriadis .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Ιδιωτικότητα
    Ιδιωτικότητα
    modifié par Simos Dalkyriadis .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Μέσα στο Diaspora* εσύ έχεις την κατοχή των δεδομένων σου. Δεν υπογράφεις για να παραδώσεις οποιοδήποτε δικαίωμα σε μια εταιρεία ή σε κάποιο άλλο συμφέρον που θα μπορούσε να το χρησιμοποιήσει. Με το Diaspora*, οι φίλοι σου, οι συνήθειές σου, και το περιεχόμενό σου είναι δική σου δουλειά... και όχι δική μας! Επιπλέον, μπορείς να επιλέξεις ποιος θα βλέπει ότι δημοσιεύεις, χρησιμοποιώντας τις πτυχές.
    Μέσα στο Diaspora* εσύ έχεις την κατοχή των δεδομένων σου. Δεν υπογράφεις για να παραδώσεις οποιοδήποτε δικαίωμα σε μια εταιρεία ή σε κάποιο άλλο συμφέρον που θα μπορούσε να το χρησιμοποιήσει. Με το Diaspora*, οι φίλοι σου, οι συνήθειές σου, και το περιεχόμενό σου είναι δική σου δουλειά... και όχι δική μας! Επιπλέον, μπορείς να επιλέξεις ποιος θα βλέπει ότι δημοσιεύεις, χρησιμοποιώντας τις πτυχές.
    modifié par Simos Dalkyriadis .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Θέλεις να ξεκινήσεις;
    Θέλεις να ξεκινήσεις;
    modifié par Simos Dalkyriadis .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Είναι εύκολο σαν το 1,2,3 ...
    Είναι εύκολο σαν το 1,2,3 ...
    modifié par Simos Dalkyriadis .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. 1. Επέλεξε έναν κόμβο
    1. Επέλεξε έναν κόμβο
    modifié par Simos Dalkyriadis .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Βρες έναν κόμβο που σου ταιριάζει. Μπορείς να προτιμήσεις έναν μικρότερο κόμβο, ή κάποιον που έχει την βάση του κοντά εκεί που ζεις, ή έναν που έχει την βάση του σε μια χώρα που ξέρεις ότι έχει καλές πολιτικές ασφάλειας για τα δεδομένα. Η επιλογή είναι δική σου! Επέλεξε έναν κόμβο ανάμεσα από τους κόμβους της κοινότητάς μας, που έχει αξιολογηθεί στο %{poduptime}
    Βρες έναν κόμβο που σου ταιριάζει. Μπορείς να προτιμήσεις έναν μικρότερο κόμβο, ή κάποιον που έχει την βάση του κοντά εκεί που ζεις, ή έναν που έχει την βάση του σε μια χώρα που ξέρεις ότι έχει καλές πολιτικές ασφάλειας για τα δεδομένα. Η επιλογή είναι δική σου! Επέλεξε έναν κόμβο ανάμεσα από τους κόμβους της κοινότητάς μας, που έχει αξιολογηθεί στο %{poduptime}
    modifié par Simos Dalkyriadis .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. 2. Κάνε εγγραφή
    2. Κάνε εγγραφή
    modifié par Simos Dalkyriadis .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Μόλις αποφασίσεις ποιος κόμβος είναι κατάλληλος για εσένα, με βάση τις αξιολογήσεις και τις πληροφορίες από το %{poduptime} και ίσως και από τις συστάσεις από ανθρώπους που εμπιστεύεσαι, κάνε εγγραφή εκεί και δημιούργησε ένα προφίλ με όσα προσωπικά στοιχεία, λίγα ή πολλά, θέλεις. Εσύ έχεις τον έλεγχο σε όσα μοιράζεις.
    Μόλις αποφασίσεις ποιος κόμβος είναι κατάλληλος για εσένα, με βάση τις αξιολογήσεις και τις πληροφορίες από το %{poduptime} και ίσως και από τις συστάσεις από ανθρώπους που εμπιστεύεσαι, κάνε εγγραφή εκεί και δημιούργησε  ένα προφίλ με όσα προσωπικά στοιχεία, λίγα ή πολλά, θέλεις. Εσύ έχεις τον έλεγχο σε όσα μοιράζεις.
    modifié par Simos Dalkyriadis .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. 3. Μπες στην συζήτηση!
    3. Μπες στην συζήτηση!
    modifié par Simos Dalkyriadis .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Ξεκίνησε ακολουθώντας κάποιες #tags (ετικέτες) που να σχετίζονται με τα ενδιαφέροντά σου: θα μπορούσε να είναι η #music (μουσική), η #photography (φωτογραφία), η #privacy (ιδιωτική ζωή) ή το #linux – σε ότι εσύ θέλεις. Δημοσίευσε ένα μήνυμα με την ετικέτα #newhere (νέος εδώ) για να παρουσιάσεις τον εαυτό σου, και ξεκίνησες. Είσαι πλέον μέρος της ζωντανής κοινότητας του Diaspora*.
    Ξεκίνησε ακολουθώντας κάποιες #tags (ετικέτες) που να σχετίζονται με τα ενδιαφέροντά σου: θα μπορούσε να είναι η #music (μουσική),  η #photography (φωτογραφία), η #privacy (ιδιωτική ζωή) ή το #linuxσε ότι εσύ θέλεις. Δημοσίευσε ένα μήνυμα με την ετικέτα #newhere (νέος εδώ) για να παρουσιάσεις τον εαυτό σου, και ξεκίνησες. Είσαι πλέον μέρος της ζωντανής κοινότητας του Diaspora*.
    modifié par Simos Dalkyriadis .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Πτυχές
    Πτυχές
    modifié par Simos Dalkyriadis .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Το Diaspora* πρωτοστατεί με την ιδέα της εφαρμογής των πτυχών, που σου επιτρέπουν να οργανώσεις τις επαφές σου, ανάλογα με το ρόλο τους στη ζωή σου. Αυτό σημαίνει ότι μπορείς να μοιραστείς κάτι μόνο με τα μέλη της οικογένειας σου ή τους συναδέλφους σου στην δουλειά, γνωρίζοντας ότι κανείς δεν θα δει αυτά που δεν θέλεις να δει από αυτά που δημοσιεύεις.
    Το Diaspora* πρωτοστατεί με την ιδέα της εφαρμογής των πτυχών, που σου επιτρέπουν να οργανώσεις τις επαφές σου, ανάλογα με το ρόλο τους στη ζωή σου. Αυτό σημαίνει ότι μπορείς να μοιραστείς κάτι μόνο με τα μέλη της οικογένειας σου ή τους συναδέλφους σου στην δουλειά, γνωρίζοντας ότι κανείς δεν θα δει αυτά που δεν θέλεις να δει από αυτά που δημοσιεύεις.
    modifié par Simos Dalkyriadis .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Χαρακτηριστικά
    Χαρακτηριστικά
    modifié par Simos Dalkyriadis .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Οι ετικέτες (hashtags) σου δίνουν την ελευθερία να σημειώσεις και να ακολουθήσεις τα ενδιαφέροντά σου με ευκολία. Μπορείς να τραβήξεις την προσοχή των ανθρώπων με μια παραπομπή (@mentioning) σε αυτούς. Αναδημοσίευσε (reshare) τις δημοσιεύσεις που σου αρέσουν έτσι ώστε και οι άλλοι να μπορούν να τις απολαύσουν και να τις σχολιάσουν. Και δείξε την αγάπη σου για την εργασία άλλων ανθρώπων με το μαρκάρισμα ♥ στις δημοσιεύσεις τους.
    Οι ετικέτες (hashtags) σου δίνουν την ελευθερία να σημειώσεις και να ακολουθήσεις τα ενδιαφέροντά σου με ευκολία. Μπορείς να τραβήξεις την προσοχή των ανθρώπων με μια παραπομπή (@mentioning) σε αυτούς. Αναδημοσίευσε (reshare) τις δημοσιεύσεις που σου αρέσουν έτσι ώστε και οι άλλοι να μπορούν να τις απολαύσουν και να τις σχολιάσουν. Και δείξε την αγάπη σου για την εργασία άλλων ανθρώπων με το μαρκάρισμα στις δημοσιεύσεις τους.
    modifié par Simos Dalkyriadis .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Θέλεις να βοηθήσεις;
    Θέλεις να βοηθήσεις;
    modifié par Simos Dalkyriadis .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Το Diaspora* χρειάζεται ανθρώπους να γράφουν και να δοκιμάζουν κώδικα, να καλωσορίζουν και να βοηθούν τα νέα μέλη, να δημιουργούν και να συντηρούν τους κόμβους της κοινότητας, και να διαδίδουν κάνοντας γνωστά τα οφέλη του Diaspora* σε άλλους που μπορεί να θέλουν να λάβουν και αυτοί μέρος. Θα ήθελες να συνεισφέρεις στο πρότζεκτ;
    Το Diaspora* χρειάζεται ανθρώπους να γράφουν και να δοκιμάζουν κώδικα, να καλωσορίζουν και να βοηθούν τα νέα μέλη, να δημιουργούν και να συντηρούν τους κόμβους της κοινότητας, και να διαδίδουν κάνοντας γνωστά τα οφέλη του Diaspora* σε άλλους που μπορεί να θέλουν να λάβουν και αυτοί μέρος. Θα ήθελες να συνεισφέρεις στο πρότζεκτ;
    modifié par Simos Dalkyriadis .
    Copier dans le presse-papier
20 août de 06:59 to 20:18