🔁

Discussion commencée , avec un commentaire.
  1. Meneer Traducteur en néerlandais ayant un droit de relecture total (incluant ses propres traductions)

    a guide in French = ???
    Can we just use our own language?

  2. Please see http://dfo.mrzyx.de/other_docs where this string is used.


Historique

  1. a guide in French for people new to diaspora*
    a guide in French for people new to diaspora*

    a guide in French for people new to diaspora*

    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. a guide in French for people new to diaspora*
    a guide in French for people new to diaspora*

    a guide in French for people new to diaspora*

    modifié par Jonne Haß via une opération en batch.
    Copier dans le presse-papier
  3. eine Anleitung in Französisch, für die, die neu bei diaspora* sind.
    eine Anleitung in Französisch, für die, die neu bei diaspora* sind.
    modifié par Pokornyanna .
    Copier dans le presse-papier
  4. eine Anleitung in Französisch, für die, die neu bei diaspora* sind.
    eine Anleitung in Französisch, für die, die neu bei diaspora* sind.
    modifié par Dil .
    Copier dans le presse-papier
  5. eine Anleitung in Französisch, für Leute, die neu bei diaspora* sind.
    eine Anleitung in Französisch, für Leute, die neu bei diaspora* sind.
    modifié par Waithamai .
    Copier dans le presse-papier