🔁

Discussion commencée , avec un commentaire.
  1. Andjety Traducteur en français ayant un droit de relecture total (incluant ses propres traductions)

    C'est un peu bizarre ÇA et PAS ÇA en majuscule, non?

    Est-ce que c'est mieux «Comme ça» et «Pas comme ça»?
    Ou «Comme cela?» «Pas comme cela?»

  2. Jissouille Traducteur en français ayant un droit de relecture total (incluant ses propres traductions)

    En fait, je pense que "ÇA" et "PAS ÇA" correspond mieux à la page : http://dfo.mrzyx.de/about


Historique

  1. NOT THIS
    NOT THIS

    NOT THIS

    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. NOT THIS
    NOT THIS

    NOT THIS

    modifié par Jonne Haß via une opération en batch.
    Copier dans le presse-papier
  3. PAS ÇA
    PAS ÇA
    modifié par Andjety .
    Copier dans le presse-papier
  4. PAS COMME ÇA
    PAS COMME ÇA
    modifié par Andjety .
    Copier dans le presse-papier
  5. PAS ÇA
    PAS ÇA
    modifié par Andjety .
    Copier dans le presse-papier
  6. PAS ÇA
    PAS ÇA
    modifié par Andjety .
    Copier dans le presse-papier
  7. PAS CELA
    PAS CELA
    modifié par Flaburgan .
    Copier dans le presse-papier
  8. PAS CELA
    PAS CELA
    modifié par Snoid95 .
    Copier dans le presse-papier