Diaspora/Website
-
Descentralización
Descentralización
Decentralization -
En lugar de tener la información de todo mundo contenida en enormes servidores centrales propiedad de un gran corporación, servidores locales("pods") pueden instalarse en cualquier parte del mundo. Tú eliges en cuál "pod" registrarte - quizás en un pod local - y conectarte de manera fluida con la comunidad de diaspora* alrededor del mundo.
En lugar de tener la información de todo mundo contenida en enormes servidores centrales propiedad de un gran corporación, servidores locales("pods") pueden instalarse en cualquier parte del mundo. Tú eliges en cuál "pod" registrarte - quizás en un pod local - y conectarte de manera fluida con la comunidad de diaspora* alrededor del mundo.
Instead of everyone’s data being held on huge central servers owned by a large organization, diaspora* exists on independently run servers (“pods”) all over the world. You choose which pod to register with, and you can then connect seamlessly with the diaspora* community worldwide. -
Libertad
Libertad
Freedom -
Puedes ser quien tú quieras en diaspora*. A diferencia de otras redes, no tienes que usar tu identidad real. Puedes interactuar con quien quieras de la manera que quieras. El único límite es tu imaginación. diaspora* también es Software Libre, dándote la libertad de usarlo como desees
Puedes ser quien tú quieras en diaspora*. A diferencia de otras redes, no tienes que usar tu identidad real. Puedes interactuar con quien quieras de la manera que quieras. El único límite es tu imaginación. diaspora* también es Software Libre, dándote la libertad de usarlo como desees
You can be whoever you want to be in diaspora*. Unlike some networks, you don’t have to use your real identity. You can interact with people in whatever way you choose. The only limit is your imagination. diaspora* is also Free Software, giving you liberty over how you use it. -
Privacidad
Privacidad
Privacy -
En diaspora* tú eres dueño de tu información. No tienes que renunciar ningún derecho a una corporación o interesés que pudieran utilizarla. ¡Con diaspora*, tus amigos, tus hábitos y lo que compartes es tuyo... no nuestro! Además, tu eliges quién puede ver lo que compartes, por medio de Aspectos
En diaspora* tú eres dueño de tu información. No tienes que renunciar ningún derecho a una corporación o interesés que pudieran utilizarla. ¡Con diaspora*, tus amigos, tus hábitos y lo que compartes es tuyo... no nuestro!
Además, tu eliges quién puede ver lo que compartes, por medio de AspectosIn diaspora* you own your data. You don’t sign over rights to a corporation or other interest who could use it. In addition, you choose who sees what you share, using Aspects. With diaspora*, your friends, your habits, and your content is your business ... not ours! -
¿Quieres empezar?
¿Quieres empezar?
Want to get started? -
Es tan fácil como 1, 2, 3 ...
Es tan fácil como 1, 2, 3 ...
It’s as easy as 1, 2, 3 ... -
1. Elige un pod
1. Elige un pod
1. Choose a pod -
Encuentra un "pod" justo para ti. Puede que prefieras un "pod" pequeño, o uno basado cerca de donde vives, o quizás en un país con buenas políticas de seguridad de datos. ¡La elección es tuya! Escoge entre nuestra comunidad de "pods", quizás uno basado en tu localidad.
Encuentra un "pod" justo para ti. Puede que prefieras un "pod" pequeño, o uno basado cerca de donde vives, o quizás en un país con buenas políticas de seguridad de datos. ¡La elección es tuya! Escoge entre nuestra comunidad de "pods", quizás uno basado en tu localidad.
Find a pod that suits you. You might prefer a smaller pod, one which allows cross-posting to external services (such as Twitter), one based near you, or one based in a country that you know has good data security policies... The choice is yours! You can even %{host_yourself_link} if you have some sysadmin skills. -
2. Regístrate
2. Regístrate
2. Sign up -
Una vez que hayas decidido qué pod es el más adecuado para ti, basado en los ratings, en la información que hay en %{poduptime} y en recomendaciones de personas de confianza, regístrate y crea un perfil con cuanta información personal desees. Tú tienes el control de cuánto quieres compartir.
Una vez que hayas decidido qué pod es el más adecuado para ti, basado en los ratings, en la información que hay en %{poduptime} y en recomendaciones de personas de confianza, regístrate y crea un perfil con cuanta información personal desees. Tú tienes el control de cuánto quieres compartir.
Once you’ve decided which pod is right for you, based on the ratings and information at %{poduptime} and maybe recommendations from people you trust, sign up there and create a profile with as much or as little personal information as you like. You are in control about how much you share. -
3. ¡Únete a la conversación!
3. ¡Únete a la conversación!
3. Join the conversation! -
Pudes comenzar siguiendo algunas #etiquetas relacionadas a tus intereses: puede ser <span class="click">#música</span>, <span class="click">#fotografía</span>, <span class="click">#privacidad</span> o <span class="click">#linux</span> - lo que más te guste. Comparte un mensaje público con la etiqueta <span class="click">#hola</span> para presentarte, y diviértete. Ya eres parte de la fascinante comunidad de diaspora*.
Pudes comenzar siguiendo algunas #etiquetas relacionadas a tus intereses: puede ser
<span class="click">
#música</span>
,<span class="click">
#fotografía</span>
,<span class="click">
#privacidad</span>
o<span class="click">
#linux</span>
- lo que más te guste. Comparte un mensaje público con la etiqueta<span class="click">
#hola</span>
para presentarte, y diviértete. Ya eres parte de la fascinante comunidad de diaspora*.Start following some #tags related to your interests: it could be<span class="click">
#music</span>
,<span class="click">
#photography</span>
,<span class="click">
#privacy</span>
or<span class="click">
#linux</span>
- whatever you’re into. Share a public message with the<span class="click">
#newhere</span>
tag to introduce yourself, and away you go. You’re now part of the vibrant diaspora* community. -
Aspectos
Aspectos
Aspects -
diaspora* es pionera en el concepto de aspectos, lo que quiere decir que puedes organizar tus contactos de acuerdo al papel que juegan en tu vida. Esto significa que tú eliges compartir algo sólo con familiares o colegas de trabajo, sabiendo que nadie que no quieras podrá ver lo que publicas
diaspora* es pionera en el concepto de aspectos, lo que quiere decir que puedes organizar tus contactos de acuerdo al papel que juegan en tu vida. Esto significa que tú eliges compartir algo sólo con familiares o colegas de trabajo, sabiendo que nadie que no quieras podrá ver lo que publicas
diaspora* pioneered the concept of aspects, which means you can organise your contacts according to their role in your life. This means you can share something just with family members or work colleagues, knowing that no one you don’t want to will be able to see what you post. -
Características
Características
Features -
Los Hashtags te dan la libertad de etiquetar y seguir tus intereses con facilidad. Puedes llamar la atención de la gente @mencionándola. Volver a compartir las publicaciones que te gustan para que otros puedan disfrutar y comentarlas también. Y mostrar tu aprecio por el trabajo de otras personas con un ♥
Los Hashtags te dan la libertad de etiquetar y seguir tus intereses con facilidad. Puedes llamar la atención de la gente @mencionándola. Volver a compartir las publicaciones que te gustan para que otros puedan disfrutar y comentarlas también. Y mostrar tu aprecio por el trabajo de otras personas con un ♥
Hashtags give you the freedom to label and follow your interests with ease. You can catch people’s attention by @mentioning them. Reshare posts you love so others can enjoy and comment on them too. And show your love for other people’s work by ♥ing it. -
¿Quieres ayudar?
¿Quieres ayudar?
Want to help? -
diaspora* necesita personas que escriban y prueben el código, den la bienvenida y ayuden a los nuevos miembros, instalen y mantengan pods comunitarias, y corran la voz sobre los beneficios de diaspora* a otros que quieran formar parte. ¿Te gustaría contribuir al proyecto?
diaspora* necesita personas que escriban y prueben el código, den la bienvenida y ayuden a los nuevos miembros, instalen y mantengan pods comunitarias, y corran la voz sobre los beneficios de diaspora* a otros que quieran formar parte. ¿Te gustaría contribuir al proyecto?
diaspora* needs people to write and test code, welcome and help new members, set up and maintain community pods, and spread the word about the benefits of diaspora* to others who might want to take part. Think you’d like to contribute to the project?