Diaspora/Website
-
Como me connecte io?
Como me connecte io?
How do I connect? -
Ben que diaspora* se compone de multe pods in tote le mundo, tu habera le experientia de un rete integrate. Non es necessari esser inscribite in le mesme pod que tu contactos pro poter intercommunicar in libertate; le communication se produce de maniera transparente inter tote le pods in le universo de diaspora*. Quando tu usa diaspora*, es facile oblidar que illo in realitate se compone de multe pods. De facto il es multo simple connecter se a un persona in diaspora*:
Ben que diaspora* se compone de multe pods in tote le mundo, tu habera le experientia de un rete integrate. Non es necessari esser inscribite in le mesme pod que tu contactos pro poter intercommunicar in libertate; le communication se produce de maniera transparente inter tote le pods in le universo de diaspora*. Quando tu usa diaspora*, es facile oblidar que illo in realitate se compone de multe pods. De facto il es multo simple connecter se a un persona in diaspora*:
Even though diaspora* is made up of many pods all over the world, you will experience it as one integrated network. You don’t need to be on the same pod as your contacts in order to communicate freely with each other - communication happens seamlessly across all the pods in the diaspora* universe. When you’re using diaspora*, you can easily forget that it’s actually made up of many pods. Connecting with someone in diaspora* is actually really simple: -
1. Trova la
1. Trova la
1. Find them -
Tote lo que tu debe facer pro connecter te a un persona es trovar la e includer la in un "aspecto". (Vide in basso pro plus information sur aspectos.) Cerca le persona usante le quadro de recerca in le barra nigre, o puncta le mouse supra su nomine in tu fluxo e un carta de information apparera. Si tu cognosce su ID de diaspora* (nomine@pod.example.com), tu pote usar isto.
Tote lo que tu debe facer pro connecter te a un persona es trovar la e includer la in un "aspecto". (Vide in basso pro plus information sur aspectos.) Cerca le persona usante le quadro de recerca in le barra nigre, o puncta le mouse supra su nomine in tu fluxo e un carta de information apparera. Si tu cognosce su ID de diaspora* (nomine@pod.example.com), tu pote usar isto.
All you need to do to connect to someone is find them and add them to an aspect. (See below for more on aspects.) Find them using the search field in the black bar, or hover over their name in your stream and a hovercard will appear. If you know their diaspora* ID (yourname@podname.com), you can use that. -
2. Adde la
2. Adde la
2. Add them -
Postea il te resta solmente cliccar le button "Adder contato" e seliger le aspecto in le qual tu vole includer la. Tu es ora connectite e pote divider cosas con illa como tu lo facerea in omne altere rete social. O, si illa face parte de altere aspectos de tu vita, include la in plure aspectos. Tu es ora connectite. Es tanto facile.
Postea il te resta solmente cliccar le button "Adder contato" e seliger le aspecto in le qual tu vole includer la. Tu es ora connectite e pote divider cosas con illa como tu lo facerea in omne altere rete social. O, si illa face parte de altere aspectos de tu vita, include la in plure aspectos. Tu es ora connectite. Es tanto facile.
Then it’s just a matter of clicking the “Add contact” button and choose which aspect you want them to be part of. You’re now connected and can share with them as you would on any other network. Or, if they’re part of different aspects of your life, add them to multiple aspects. You’re now connected. It’s as easy as that. -
Libertate personal
Libertate personal
Freedom -
diaspora* non essaya limitar te
diaspora* non essaya limitar te
diaspora* doesn’t try to limit you -
Sia le persona que tu vole esser
Sia le persona que tu vole esser
Be who you want to be -
Multe retes insiste que on usa su nomine real. Non diaspora*. Hic tu pote eliger qui tu vole esser, e divulgar si multo o si pauco de te como tu vole. Tu pote vermente decider como tu vole interager con altere personas.
Multe retes insiste que on usa su nomine real. Non diaspora*. Hic tu pote eliger qui tu vole esser, e divulgar si multo o si pauco de te como tu vole. Tu pote vermente decider como tu vole interager con altere personas.
A lot of networks insist that you use your real identity. Not diaspora*. Here you can choose who you want to be, and share as much or as little about yourself as you want. It really is up to you how you want to interact with other people. -
Sia creative
Sia creative
Be creative -
Tu non es limitate qua modo de interaction de tu preferentia. Tu pote solmente sequer le personas de tu interesse pro vider lo que illes ha a dicer, o tu pote divider tu mundo con tote le mundo. Divide tu photos, arte, videos, musica, parolas – lo que tu vole. Permitte te de volar.
Tu non es limitate qua modo de interaction de tu preferentia. Tu pote solmente sequer le personas de tu interesse pro vider lo que illes ha a dicer, o tu pote divider tu mundo con tote le mundo. Divide tu photos, arte, videos, musica, parolas – lo que tu vole. Permitte te de volar.
You’re not limited to how you can interact. You can just follow fascinating people to see what they have to say, or you can share world with everyone. Share your photos, artwork, videos, music, words - whatever you want. Let yourself fly. -
Libertate de computator
Libertate de computator
Free as in freedom -
diaspora* se compone completemente de software libere. Isto vole dicer que nemo impone limites sur le uso de illo. Tu pote mesmo prender le codice-fonte e cambiar lo pro facer lo functionar in le modo de tu preferentia, e adjutar nos a meliorar le rete. Nos amarea haber tu collaboration.
diaspora* se compone completemente de software libere. Isto vole dicer que nemo impone limites sur le uso de illo. Tu pote mesmo prender le codice-fonte e cambiar lo pro facer lo functionar in le modo de tu preferentia, e adjutar nos a meliorar le rete. Nos amarea haber tu collaboration.
diaspora* is completely Free Software. This means there are no limits on how it can be used. You can even take the source code and change it to make it work in the way you want to, and help us improve the network. We’d love to have you on board. -
Vita private
Vita private
Privacy -
Controlo total sur lo que pertine a te
Controlo total sur lo que pertine a te
Total control over what is yours -
Possede tu proprie datos
Possede tu proprie datos
Own your own data -
Multe retes usa tu datos pro ganiar moneta per analysar tu interactiones e usar iste information pro diriger publicitate a te. diaspora* non usa tu datos pro alcun scopo, salvo illo de permitter te de connecter e divider cosas con altere personas. Solo le administratores del pods con le quales tu interage pote acceder a tu datos, e tu pote seliger le pods con le quales tu interage.
Multe retes usa tu datos pro ganiar moneta per analysar tu interactiones e usar iste information pro diriger publicitate a te. diaspora* non usa tu datos pro alcun scopo, salvo illo de permitter te de connecter e divider cosas con altere personas. Solo le administratores del pods con le quales tu interage pote acceder a tu datos, e tu pote seliger le pods con le quales tu interage.
Many networks make money by analysing your interactions and using this to advertise things to you. diaspora* doesn’t use your data for any purpose other than allowing you to connect and share with others. Only the admins of pods you interact with can access your data, and you can choose which pods you interact with. -
Allogia lo tu mesme
Allogia lo tu mesme
Host it yourself -
Elige le loco de tu datos per seliger un pod que tu considera digne de fide. Pro ver securitate, tu pote installar e allogiar un proprie pod in servitores que tu controla, e interager solmente con le pods que tu considera digne de fide, de sorta que nemo pote acceder a tu datos personal.
Elige le loco de tu datos per seliger un pod que tu considera digne de fide. Pro ver securitate, tu pote installar e allogiar un proprie pod in servitores que tu controla, e interager solmente con le pods que tu considera digne de fide, de sorta que nemo pote acceder a tu datos personal.
Choose where your data are stored by choosing a pod you’re happy with. If you want to be really secure, you can set up and host your own pod on servers you control, and interact only with pods you trust, so no one can get at your personal data.