European Resistance Archive/European Resistance Archive (ERA)
-
Ich nahm mein Fahrrad und fuhr nach San Bartolomeo zurück, weil ich es nicht wagte, zu bleiben, denn es könnte mich jemand verraten haben.
Ich nahm mein Fahrrad und fuhr nach San Bartolomeo zurück, weil ich es nicht wagte, zu bleiben, denn es könnte mich jemand verraten haben.
I picked up my bicycle and went back to San Bartolomeo, because I didn’t dare staying there, if somebody betrayed me.
Historique
-
I picked up my bicycle and went back to San Bartolomeo, because I didn’t dare staying there, if somebody betrayed me.I picked up my bicycle and went back to San Bartolomeo, because I didn’t dare staying there, if somebody betrayed me.
-
I picked up my bicycle and went back to San Bartolomeo, because I didn’t dare staying there, if somebody betrayed me.I picked up my bicycle and went back to San Bartolomeo, because I didn’t dare staying there, if somebody betrayed me.
I picked up my bicycle and went back to San Bartolomeo, because I didn’t dare staying there, if somebody betrayed me.
-
-
Ich nahm mein Fahrrad auf und ging nach San Bartolomeo zurück, weil ich es nicht wagte, zu bleiben, denn es könnte mich jemand verraten haben.Ich nahm mein Fahrrad auf und ging nach San Bartolomeo zurück, weil ich es nicht wagte, zu bleiben, denn es könnte mich jemand verraten haben.
Ich nahm mein Fahrrad auf und ging nach San Bartolomeo zurück, weil ich es nicht wagte, zu bleiben, denn es könnte mich jemand verraten haben.
-
Ich nahm mein Fahrrad und fuhr nach San Bartolomeo zurück, weil ich es nicht wagte, zu bleiben, denn es könnte mich jemand verraten haben.Ich nahm mein Fahrrad und fuhr nach San Bartolomeo zurück, weil ich es nicht wagte, zu bleiben, denn es könnte mich jemand verraten haben.
Ich nahm mein Fahrrad und fuhr nach San Bartolomeo zurück, weil ich es nicht wagte, zu bleiben, denn es könnte mich jemand verraten haben.
© 2009-2024 WebTranslateIt Software S.L. Tous droits réservés.
Termes d’utilisation
·
Politique de confidentialité
·
Politique de sécurité