European Resistance Archive/European Resistance Archive (ERA)


Historique

  1. We had an elementary school up to the third grade, then we had to go to Busana for the fifth grade, by foot of course.
    We had an elementary school up to the third grade, then we had to go to Busana for the fifth grade, by foot of course.

    We had an elementary school up to the third grade, then we had to go to Busana for the fifth grade, by foot of course.

    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. We had an elementary school up to the third grade, then we had to go to Busana for the fifth grade, by foot of course.
    We had an elementary school up to the third grade, then we had to go to Busana for the fifth grade, by foot of course.
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  3. C’era una scuola elementare fino alla terza classe e poi si andava a Busana a fare la quinta, naturalmente a piedi,
    Cera una scuola elementare fino alla terza classe e poi si andava a Busana a fare la quinta, naturalmente a piedi,
    modifié par Steffen Kreuseler .
    Copier dans le presse-papier
  4. C’era una scuola elementare fino alla terza classe e poi si andava a Busana a fare la quinta, naturalmente a piedi,
    Cera una scuola elementare fino alla terza classe e poi si andava a Busana a fare la quinta, naturalmente a piedi,
    modifié par Steffen Kreuseler via une opération en batch.
    Copier dans le presse-papier