06 juil. de 12:39 to 13:22
Mijnheer changed 103 translations in Dutch on Diaspora. Hide changes
  1.  
  2. Bepalen laatste versie van diaspora*...
    Bepalen laatste versie van diaspora*...
    modifié par Mijnheer .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Geen client met client_id %{client_id} met doorverwijzing URI %{redirect_uri} gevonden
    Geen client met client_id %{client_id} met doorverwijzing URI %{redirect_uri} gevonden
    modifié par Mijnheer .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. De poging om de autorisatie met ID %{id} in te trekken is mislukt
    De poging om de autorisatie met ID %{id} in te trekken is mislukt
    modifié par Mijnheer .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Je hebt geen geautoriseerde applicaties
    Je hebt geen geautoriseerde applicaties
    modifié par Mijnheer .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Zie de gebruiksvoorwaarden van de app
    Zie de gebruiksvoorwaarden van de app
    modifié par Mijnheer .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Zie het privacystatement van de app
    Zie het privacystatement van de app
    modifié par Mijnheer .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Dit staat de applicatie toe om je basisprofiel te bekijken
    Dit staat de applicatie toe om je basisprofiel te bekijken
    modifié par Mijnheer .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. lees profiel, stream en gesprekken
    lees profiel, stream en gesprekken
    modifié par Mijnheer .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Dit staat de applicatie toe je stream, je gesprekken en je complete profiel te zien
    Dit staat de applicatie toe je stream, je gesprekken en je complete profiel te zien
    modifié par Mijnheer .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. bekijk berichten, gesprekken en reacties
    bekijk berichten, gesprekken en reacties
    modifié par Mijnheer .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Dit staat de applicatie toe nieuwe berichten te plaatsen, gesprekken te schrijven en reacties in te sturen
    Dit staat de applicatie toe nieuwe berichten te plaatsen, gesprekken te schrijven en reacties in te sturen
    modifié par Mijnheer .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Ohhh! Er ging iets verkeerd :(
    Ohhh! Er ging iets verkeerd :(
    modifié par Mijnheer .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Neem contact op met de ontwikkelaar van de applicatie en voeg de gedetailleerde foutboodschap bij:
    Neem contact op met de ontwikkelaar van de applicatie en voeg de gedetailleerde foutboodschap bij:
    modifié par Mijnheer .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Je moet eerst inloggen voordat je deze applicatie kunt autoriseren
    Je moet eerst inloggen voordat je deze applicatie kunt autoriseren
    modifié par Mijnheer .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. De applicatie kon niet worden geautoriseerd
    De applicatie kon niet worden geautoriseerd
    modifié par Mijnheer .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Details over gerapporteerde gebruiker
    Details over gerapporteerde gebruiker
    modifié par Mijnheer .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Zichtbaarheid van je uitgebreide profiel:
    Zichtbaarheid van je uitgebreide profiel:
    modifié par Mijnheer .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Ieder onderwerp in je profiel is optioneel. Je basisprofiel is altijd openbaar
    Ieder onderwerp in je profiel is optioneel. Je basisprofiel is altijd openbaar
    modifié par Mijnheer .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Klik op de schakelaar om de zichtbaarheid van je uitgebreide profiel te switchen. Openbaar betekent zichtbaar voor het internet, beperkt betekent alleen zichtbaar voor de personen met wie je wilt delen.
    Klik op de schakelaar om de zichtbaarheid van je uitgebreide profiel te switchen. Openbaar betekent zichtbaar voor het internet, beperkt betekent alleen zichtbaar voor de personen met wie je wilt delen.
    modifié par Mijnheer .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Beheren verbonden diensten
    Beheren verbonden diensten
    modifié par Mijnheer .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Wijzigen kleurenschema
    Wijzigen kleurenschema
    modifié par Mijnheer .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Kleurenschema succesvol gewijzigd.
    Kleurenschema succesvol gewijzigd.
    modifié par Mijnheer .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Er trad een fout op bij het wijzigen van het kleurenschema.
    Er trad een fout op bij het wijzigen van het kleurenschema.
    modifié par Mijnheer .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Welkom op %{pod_name}
    Welkom op %{pod_name}
    modifié par Mijnheer .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. De sociale online wereld waar jij in control bent
    De sociale online wereld waar jij in control bent
    modifié par Mijnheer .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Wees wie je wilt zijn
    Wees wie je wilt zijn
    modifié par Mijnheer .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Heel veel netwerken willen dat je je echte identiteit gebruikt. Diaspora* niet. Hier kun je zelf bepalen wie je wilt zijn en zo veel, of zo weinig delen als je wilt. Je maakt hier helemaal zelf uit hoeveel je wilt interacteren met andere mensen.
    Heel veel netwerken willen dat je je echte identiteit gebruikt. Diaspora* niet. Hier kun je zelf bepalen wie je wilt zijn en zo veel, of zo weinig delen als je wilt. Je maakt hier helemaal zelf uit hoeveel je wilt interacteren met andere mensen.
    modifié par Mijnheer .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Kies je publiek
    Kies je publiek
    modifié par Mijnheer .
    Copier dans le presse-papier
  1. Heel veel netwerken willen dat je je echte identiteit gebruikt. Diaspora* niet. Hier kun je zelf bepalen wie je wilt zijn en zo veel, of zo weinig delen als je wilt. Je maakt hier helemaal zelf uit hoeveel je wilt interacteren met andere mensen.
    Heel veel netwerken willen dat je je echte identiteit gebruikt. Diaspora* niet. Hier kun je zelf bepalen wie je wilt zijn en zo veel, of zo weinig delen als je wilt. Je maakt hier helemaal zelf uit hoeveel je wilt interacteren met andere mensen.
    modifié par Mijnheer .
    Copier dans le presse-papier
  2. Heel veel netwerken willen dat je je echte identiteit gebruikt. diaspora* niet. Hier kun je zelf bepalen wie je wilt zijn en zo veel, of zo weinig delen als je wilt. Je maakt hier helemaal zelf uit hoeveel je wilt interacteren met andere mensen.
    Heel veel netwerken willen dat je je echte identiteit gebruikt. diaspora* niet. Hier kun je zelf bepalen wie je wilt zijn en zo veel, of zo weinig delen als je wilt. Je maakt hier helemaal zelf uit hoeveel je wilt interacteren met andere mensen.
    modifié par Mijnheer .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. diaspora*'s aspecten maken het mogelijk om uitsluitend te delen met de mensen waarmee jij dat wilt. Je kunt zo openbaar of privé zijn als je wilt. Deel een grappige foto met de hele wereld, of een groot geheim alleen met je beste vrienden. Jij bent in control.
    diaspora*'s aspecten maken het mogelijk om uitsluitend te delen met de mensen waarmee jij dat wilt. Je kunt zo openbaar of privé zijn als je wilt. Deel een grappige foto met de hele wereld, of een groot geheim alleen met je beste vrienden. Jij bent in control.
    modifié par Mijnheer .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Beschik over je eigen gegevens
    Beschik over je eigen gegevens
    modifié par Mijnheer .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Veel netwerken verdienen hun geld door jouw gedrag en interacties vanuit jouw gegevens te analyseren om 'op maat gesneden' advertenties te serveren. diaspora* gebruikt je data alleen om je in de gelegenheid te stellen te communiceren en te delen met anderen.
    Veel netwerken verdienen hun geld door jouw gedrag en interacties vanuit jouw gegevens te analyseren om 'op maat gesneden' advertenties te serveren. diaspora* gebruikt je data alleen om je in de gelegenheid te stellen te communiceren en te delen met anderen.
    modifié par Mijnheer .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Welkom, vriend.
    Welkom, vriend.
    modifié par Mijnheer .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Je staat op het punt om het internet te veranderen. Zullen we daar maar eens mee beginnen?
    Je staat op het punt om het internet te veranderen. Zullen we daar maar eens mee beginnen?
    modifié par Mijnheer .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Configureer je pod
    Configureer je pod
    modifié par Mijnheer .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Creëer een account
    Creëer een account
    modifié par Mijnheer .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Maak jezelf beheerder
    Maak jezelf beheerder
    modifié par Mijnheer .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Update je pod
    Update je pod
    modifié par Mijnheer .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Hulp vragen
    Hulp vragen
    modifié par Mijnheer .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Draag bij
    Draag bij
    modifié par Mijnheer .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Open %{database_path} en %{diaspora_path} in je voorkeurs teksteditor en bestudeer ze grondig. Ze zijn rijkelijk voorzien van commentaar.
    Open %{database_path} en %{diaspora_path} in je voorkeurs teksteditor en bestudeer ze grondig. Ze zijn rijkelijk voorzien van commentaar.
    modifié par Mijnheer .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. %{sign_up_link} voor een nieuw account
    %{sign_up_link} voor een nieuw account
    modifié par Mijnheer .
    Copier dans le presse-papier
  1. %{sign_up_link} voor een nieuw account
    %{sign_up_link} voor een nieuw account
    modifié par Mijnheer .
    Copier dans le presse-papier
  2. %{sign_up_link} voor een nieuw account.
    %{sign_up_link} voor een nieuw account.
    modifié par Mijnheer .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Je kunt instructies vinden in de %{wiki}. Dit zou een "Beheer" link aan he gebruikersmenu in de kop moeten toevoegen als je bent ingelogd. Het geeft je dingen als Zoeken gebruiker en stats voor je pod. Voor uitgebreide details over de operationele zaken van de pod ga je naar %{admin_panel}.
    Je kunt instructies vinden in de %{wiki}. Dit zou een "Beheer" link aan he gebruikersmenu in de kop moeten toevoegen als je bent ingelogd. Het geeft je dingen als Zoeken gebruiker en stats voor je pod. Voor uitgebreide details over de operationele zaken van de pod ga je naar %{admin_panel}.
    modifié par Mijnheer .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. beheerscherm
    beheerscherm
    modifié par Mijnheer .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Je vind %{update_instructions}
    Je vind %{update_instructions}
    modifié par Mijnheer .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. update instructies in de diaspora* wiki
    update instructies in de diaspora* wiki
    modifié par Mijnheer .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. We namen een paar %{faq} inclusief aanvullende tips en trucs op en oplossingen voor de meest voorkomende problemen. En kom gerust op %{irc}.
    We namen een paar %{faq} inclusief aanvullende tips en trucs op en oplossingen voor de meest voorkomende problemen. En kom gerust op %{irc}.
    modifié par Mijnheer .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. FAQ voor pod beheerders in onze wiki
    FAQ voor pod beheerders in onze wiki
    modifié par Mijnheer .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. bereik op op IRC
    bereik op op IRC
    modifié par Mijnheer .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Maak diaspora* nog beter! Als je bugs vind, %{report_bugs}
    Maak diaspora* nog beter! Als je bugs vind, %{report_bugs}
    modifié par Mijnheer .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. meld ze
    meld ze
    modifié par Mijnheer .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Nodig uit
    Nodig uit
    modifié par Mijnheer .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. sub
    sub
    modifié par Mijnheer .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Dit verleent sub toegang tot de applicatie
    Dit verleent sub toegang tot de applicatie
    modifié par Mijnheer .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. aud
    aud
    modifié par Mijnheer .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Dit verleent aud toegang tot de applicatie
    Dit verleent aud toegang tot de applicatie
    modifié par Mijnheer .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. naam
    naam
    modifié par Mijnheer .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Dit verleent naam toegang tot de applicatie
    Dit verleent naam toegang tot de applicatie
    modifié par Mijnheer .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. bijnaam
    bijnaam
    modifié par Mijnheer .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Dit verleent bijnaam toegang tot de applicatie
    Dit verleent bijnaam toegang tot de applicatie
    modifié par Mijnheer .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. uitgebreid profiel
    uitgebreid profiel
    modifié par Mijnheer .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Dit staat de applicatie toe je uitgebreide profiel te zien
    Dit staat de applicatie toe je uitgebreide profiel te zien
    modifié par Mijnheer .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. afbeelding
    afbeelding
    modifié par Mijnheer .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Dit verleent afbeelding toegang tot de applicatie
    Dit verleent afbeelding toegang tot de applicatie
    modifié par Mijnheer .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Uitnodig token
    Uitnodig token
    modifié par Mijnheer .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Je pod is bijgewerkt!
    Je pod is bijgewerkt!
    modifié par Mijnheer .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Je pod is verouderd
    Je pod is verouderd
    modifié par Mijnheer .
    Copier dans le presse-papier
  1. Je pod is verouderd
    Je pod is verouderd
    modifié par Mijnheer .
    Copier dans le presse-papier
  2. Je pod is verouderd.
    Je pod is verouderd.
    modifié par Mijnheer .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. De laatste diaspora* release is <%= latestVersion %>, jouw pod draait nog <%= podVersion %>.
    De laatste diaspora* release is <%= latestVersion %>, jouw pod draait nog <%= podVersion %>.
    modifié par Mijnheer .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Kan de laatste diaspora* versie niet bepalen.
    Kan de laatste diaspora* versie niet bepalen.
    modifié par Mijnheer .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Pod
    Pod
    modifié par Mijnheer .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Naam resolutie (DNS) mislukt
    Naam resolutie (DNS) mislukt
    modifié par Mijnheer .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Verbindingspoging mislukt
    Verbindingspoging mislukt
    modifié par Mijnheer .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Beveiligde verbinding (SSL) mislukt
    Beveiligde verbinding (SSL) mislukt
    modifié par Mijnheer .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. HTTP verbinding mislukt
    HTTP verbinding mislukt
    modifié par Mijnheer .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Kan de softwareversie niet ophalen
    Kan de softwareversie niet ophalen
    modifié par Mijnheer .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Er trad een niet-gedefnieerde fout op tijdens de controle
    Er trad een niet-gedefnieerde fout op tijdens de controle
    modifié par Mijnheer .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. toon meer informatie
    toon meer informatie
    modifié par Mijnheer .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. voer verbindingstest uit
    voer verbindingstest uit
    modifié par Mijnheer .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. De pod is net weer gecontroleerd
    De pod is net weer gecontroleerd
    modifié par Mijnheer .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. De controle is niet uitgevoerd.
    De controle is niet uitgevoerd.
    modifié par Mijnheer .
    Copier dans le presse-papier
  1. De pod is net weer gecontroleerd
    De pod is net weer gecontroleerd
    modifié par Mijnheer .
    Copier dans le presse-papier
  2. De pod is net weer gecontroleerd.
    De pod is net weer gecontroleerd.
    modifié par Mijnheer .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. open link in browser
    open link in browser
    modifié par Mijnheer .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Op dit punt is geen extra informatie beschikbaar
    Op dit punt is geen extra informatie beschikbaar
    modifié par Mijnheer .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Serversoftware:
    Serversoftware:
    modifié par Mijnheer .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Responsetijd
    Responsetijd
    modifié par Mijnheer .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Reageren mislukt. Misschien negeert de schrijver jou?
    Reageren mislukt. Misschien negeert de schrijver jou?
    modifié par Mijnheer .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Omschakelen navigatie
    Omschakelen navigatie
    modifié par Mijnheer .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Omschakelen mobiel
    Omschakelen mobiel
    modifié par Mijnheer .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. op elk moment nu
    op elk moment nu
    modifié par Mijnheer .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Contactpersonen in dit aspect kunnen met jou chatten.
    Contactpersonen in dit aspect kunnen met jou chatten.
    modifié par Mijnheer .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Contactpersonen in dit aspect kunnen niet met jou chatten.
    Contactpersonen in dit aspect kunnen niet met jou chatten.
    modifié par Mijnheer .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Er nog steeds een pod die niet is gecontroleerd.Er nog steeds <%= count %> pods die niet zijn gecontroleerd.
    oneCette forme plurielle est utilisée pour les nombres comme : 1

    Er nog steeds een pod die niet is gecontroleerd.


    otherCette forme plurielle est utilisée pour les nombres comme : everything else

    Er nog steeds <%= count %> pods die niet zijn gecontroleerd.


    modifié par Mijnheer .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. De verbindingstest gaf een foutmelding voor een pod.De verbindingstest gaf een foutmelding voor <%= count %> pods.
    oneCette forme plurielle est utilisée pour les nombres comme : 1

    De verbindingstest gaf een foutmelding voor een pod.


    otherCette forme plurielle est utilisée pour les nombres comme : everything else

    De verbindingstest gaf een foutmelding voor <%= count %> pods.


    modifié par Mijnheer .
    Copier dans le presse-papier
  1. Je kunt zoeken en meer contacten uitnodigen.
    Je kunt zoeken en meer contacten uitnodigen.
    modifié par Mijnheer .
    Copier dans le presse-papier
  2. Je kunt zoeken of %{invite_link} meer contacten uitnodigen.
    Je kunt zoeken of %{invite_link} meer contacten uitnodigen.
    modifié par Mijnheer .
    Copier dans le presse-papier
  1. Ik kon niet stoppen die gebruiker te negeren. #vermijding
    Ik kon niet stoppen die gebruiker te negeren.  #vermijding 
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Ik kon niet stoppen die gebruiker te negeren. #vermijding
    Ik kon niet stoppen die gebruiker te negeren. #vermijding
    modifié par Mijnheer .
    Copier dans le presse-papier
  1. Hallo! Je bent uitgenodigd om lid te worden van diaspora*! Klik op deze link om te starten [%{invite_url}][1] Veel plezier, De diaspora* e-mailrobot! PS: als je (nog) niet weet wat diaspora* is, [dit][2] is het antwoord! [1]: %{invite_url} [2]: %{diasporafoundation_url}
    Hallo! 
     
    Je bent uitgenodigd om lid te worden van diaspora*! 
     
    Klik op deze link om te starten 
     
    [%{invite_url}][1]  
     
    Veel plezier, 
     
    De diaspora* e-mailrobot!  
     
    PS: als je (nog) niet weet wat diaspora* is, [dit][2] is het antwoord! 
     
    [1]: %{invite_url} 
    [2]: %{diasporafoundation_url}
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Hallo! Je bent door %{diaspora_id} uitgenodigd om lid te worden van diaspora*! Klik op deze link om te starten [%{invite_url}][1] Of je kunt %{diaspora_id} aan je contactpersonen toevoegen als je al een account hebt. Veel plezier, De diaspora* e-mailrobot! PS: als je (nog) niet weet wat diaspora* is, [dit][2] is het antwoord! [1]: %{invite_url} [2]: %{diasporafoundation_url}
    Hallo! 
     
    Je bent door %{diaspora_id} uitgenodigd om lid te worden van diaspora*! 
     
    Klik op deze link om te starten 
     
    [%{invite_url}][1]  
     
    Of je kunt %{diaspora_id} aan je contactpersonen toevoegen als je al een account hebt. 
     
     
    Veel plezier, 
     
    De diaspora* e-mailrobot!  
     
    PS: als je (nog) niet weet wat diaspora* is, [dit][2] is het antwoord! 
     
    [1]: %{invite_url} 
    [2]: %{diasporafoundation_url}
    modifié par Mijnheer .
    Copier dans le presse-papier
  1. Aanmelden
    Aanmelden
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Creëer een account
    Creëer een account
    modifié par Mijnheer .
    Copier dans le presse-papier
  1. Verbinden met andere diensten biedt je de mogelijkheid om je diaspora* berichten ook daar te plaatsen
    Verbinden met andere diensten biedt je de mogelijkheid om je diaspora* berichten ook daar te plaatsen
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Verbinden met diensten van derde partijen biedt je de mogelijkheid om je diaspora* berichten ook daar te plaatsen
    Verbinden met diensten van derde partijen biedt je de mogelijkheid om je diaspora* berichten ook daar te plaatsen
    modifié par Mijnheer .
    Copier dans le presse-papier
  1. Hallo, het %{type} met ID %{id} werd als aanstootgevend gemarkeerd. [%{url}][1] Beoordeel het zo snel mogelijk! Groetjes, De diaspora* e-mailrobot! [1]: %{url}
    Hallo, 
     
    het %{type} met ID %{id} werd als aanstootgevend gemarkeerd. 
    [%{url}][1] 
     
    Beoordeel het zo snel mogelijk! 
     
     
    Groetjes, 
     
    De diaspora* e-mailrobot! 
     
    [1]: %{url}
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Hallo, het %{type} met ID %{id} werd als aanstootgevend gemarkeerd. Reden: %{reason} [%{url}][1] Beoordeel het zo snel mogelijk! Groetjes, De diaspora* e-mailrobot! [1]: %{url}
    Hallo, 
     
    het %{type} met ID %{id} werd als aanstootgevend gemarkeerd. 
     
    Reden: %{reason} 
     
    [%{url}][1] 
     
    Beoordeel het zo snel mogelijk! 
     
     
    Groetjes, 
     
    De diaspora* e-mailrobot! 
     
    [1]: %{url}
    modifié par Mijnheer .
    Copier dans le presse-papier
  1. Leuk vinden mislukt!
    Leuk vinden mislukt!
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Leuk vinden mislukt. Misschien negeert de auteur jou?
    Leuk vinden mislukt. Misschien negeert de auteur jou?
    modifié par Mijnheer .
    Copier dans le presse-papier
  1. Registreer
    Registreer
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Creëer een account
    Creëer een account
    modifié par Mijnheer .
    Copier dans le presse-papier
06 juil. de 12:39 to 13:22