🔁

Գորժանունը ի՞նչ է

Discussion commencée , avec 15 commentaires.
  1. Ներսես Traducteur en arménien (est) ayant un droit de relecture total (incluant ses propres traductions)

    Ժողովուրդ «գորժանուն» եզրը ո՞վ է հորինել։ Առաջին անգամ եմ հանդիպում։ Գուգլում որոնեցի միայն այս թարգմանության հղումներ եկան։

  2. MOUSE* Traducteur en arménien (est) ayant un droit de relecture total (incluant ses propres traductions)

    գաղափար անգամ չունեմ

  3. Ներսես Traducteur en arménien (est) ayant un droit de relecture total (incluant ses propres traductions)

    Բա ուրեմն եկեք հանենք․
    Իսկ այ տեղը ինչ գրենք բարդ հարց ա։
    1․ Օգտագործողի անուն – բառացի ու շատ երկար
    2․ Կեղծանուն – բայց մի տեսակ էնքան էլ կեղծանուն չի
    3․ Մականուն – կուտվի
    4․ Ծածկանուն – կեղծանունի վարիացիա
    5․ Օգտանուն – նոր հորինեցի, եթե ուրիշները ինձանից առաջ չեն հորինել։ Վերջերս «օգտատեր» շատ են օգտագործում բայց մի տեսակ անկապ ա օգտատերը։

    Ուրի՞շ առաջարկներ։

  4. վիշապաքաղ Traducteur en arménien (est) ayant un droit de relecture total (incluant ses propres traductions)

    Հմ, ես նույնպես «գործանվան» հեղինակը չեմ, սո կողմ եմ, որ փոխենք։ Ի դեպ, ՖԲ-ում հենց «օգտանուն» ա թարգմանված, բայց բավականին կոպիտ ա։ «Մականունը» միգուցե ամենաընդունելին ա էս դեպքում, եթե նոր բառ չենք հորինելու։

  5. Ներսես Traducteur en arménien (est) ayant un droit de relecture total (incluant ses propres traductions)

    Ի՞նչն ա կոպիտ :D Մականունը կարելի ա, բայց մի տեսակ մի քիչ ուրիշ իմաստ ունի։

  6. վիշապաքաղ Traducteur en arménien (est) ayant un droit de relecture total (incluant ses propres traductions)

    դե, կոպիտ ա հնչում ինչ-որ։
    Եկեք հենց մականուն դնենք, համ էլ սփյուռք․ամ-ում մեծ մասը ոչ իրանց անուններով են :ՃՃ

  7. Ներսես Traducteur en arménien (est) ayant un droit de relecture total (incluant ses propres traductions)

    գնաց մականունով

  8. վիշապաքաղ Traducteur en arménien (est) ayant un droit de relecture total (incluant ses propres traductions)

  9. Ach94er Traducteur en arménien (est) ayant un droit de relecture total (incluant ses propres traductions)

    օգտանուն ավելի լավա, էս էն «Փայլող կայծակ» կամ «վերջնական տերմիտ»-ը չի, էս էն ա ինչ փոդից առաջ գրվում ա ու ինչով լոգին ես լինում, սա մականուն-ի հետ էդքան էլ կապ չունի

  10. Ներսես Traducteur en arménien (est) ayant un droit de relecture total (incluant ses propres traductions)

    Ես էլ եմ օգտանունին կողմ։ մնացածներն էլ որ իրենց կարծիքը հայտնեն, Լուսինին կնեղենք ։Պ

  11. վիշապաքաղ Traducteur en arménien (est) ayant un droit de relecture total (incluant ses propres traductions)

    Ու այնուամենայնիվ օգտանունը տաշած բառ ոնց որ լինի: Կարանք պարզապես "անուն" գրենք, ինչ անպայման ա տառացի թարգմանություն գնա username-ի: Թեև մականունը ինձ դուր ա գալիս:

  12. Ach94er Traducteur en arménien (est) ayant un droit de relecture total (incluant ses propres traductions)

    չգիտեմ օգտանուն-ը քեզ ինչ ա արել... ուղղակի անուն վատ չի, բայց մեկ ա, օգտանուն ավելի տիպիկ ա

  13. Ներսես Traducteur en arménien (est) ayant un droit de relecture total (incluant ses propres traductions)

    անունը մինուս։ որովհետև կարծեմ էջ կա որ հենց անունդ էլ լրացնում։ էդ դեպքում խառնաշփոթ կառաջանա

  14. վիշապաքաղ Traducteur en arménien (est) ayant un droit de relecture total (incluant ses propres traductions)

    օկս, համոզեցիք :ՃՃ

  15. Ներսես Traducteur en arménien (est) ayant un droit de relecture total (incluant ses propres traductions)

    Այո՜։ գնաց փոխելու ։Ճ

  16. MOUSE* Traducteur en arménien (est) ayant un droit de relecture total (incluant ses propres traductions)

    Օգտանուն , խելախոս ու ֆսյո փոխել չկա


Historique

  1. Username
    Username

    Username

    modifié par Jonne Haß .
    Copier dans le presse-papier
  2. Username
    Username

    Username

    modifié par Jonne Haß .
    Copier dans le presse-papier
  3. Օգտագորողի անուն
    Օգտագորողի անուն
    modifié par MOUSE* .
    Copier dans le presse-papier
  4. Օգտագործողի անուն
    Օգտագործողի անուն
    modifié par վիշապաքաղ .
    Copier dans le presse-papier
  5. Գորժանուն
    Գորժանուն
    modifié par Armen .
    Copier dans le presse-papier
  6. Գործանուն
    Գործանուն
    modifié par sssilver .
    Copier dans le presse-papier
  7. Մականուն
    Մականուն
    modifié par Ներսես .
    Copier dans le presse-papier
  8. Մականուն
    Մականուն
    modifié par Ներսես .
    Copier dans le presse-papier
  9. Օգտանուն
    Օգտանուն
    modifié par Ներսես .
    Copier dans le presse-papier